Аннотация

Под воздействием «железной» воли живых клинков – Блистающих – искусство фехтования и мастерство изготовления холодного оружия отточены людьми до немыслимого совершенства. Все вооружены, и все мастерски владеют своими мечами – это ли не залог бескровности многочисленных поединков? И все же покой этого кажущегося гармоничным мира нарушается чередой загадочных кровавых убийств. И люди, и Блистающие в шоке – такого не было уже восемь веков!

Аннотация

Желтый песок арены, казалось, обжигал глаза. Я поморгал воспаленными веками и медленно двинулся по дуге западных трибун, стараясь оставлять центр строго по левую руку. Я был левшой. Некоторых зрителей это почему-то возбуждало. В центре арены бесновался бес. (Хороший, однако, каламбур… не забыть бы… Аристократы ценят меткое словцо, и, похоже, сегодня вечером я выпью за чужой счет…) Бес протяжно выл на высокой, режущей слух ноте, взбрыкивал окованными сталью копытами и без устали колотил себя в оголенную волосатую грудь…

Аннотация

Издание включает переводы избранных новелл Ги де Мопассана и избранные новеллы Ги де Мопассана на языке оригинала. Весною История служанки с фермы Кровать Маррока Пышка Папа Симона Парижское приключение Плакальщицы Заведение Телье Плетельщица стульев Поездка за город Полено Пробуждение Буатель Сабо Эта свинья Морен Слова любви Сумасшедший Хитрость Au printemps Histoire d'une fille de ferme Le lit Marroca Boule de suif Le papa de Simon Une aventure parisienne Les tombales La maison Tellier La rempailleuse Une partie de campagne La buche Reveil Boitelle Les sabots Ce cochon de Morin Mots d'amour Fou Une ruse

Аннотация

Ги де Мопассан – выдающийся французский писатель-реалист. Лев Толстой говорил о нем: «Едва ли был другой такой писатель, столь искренно считавший, что все благо, весь смысл жизни – в женщине, в любви… и едва ли был когда-нибудь писатель, который до такой ясности и точности показал все ужасные стороны того самого явления, которое казалось ему самым высоким и дающим наибольшее благо жизни». "Милый друг" – одно из самых известных произведений Мопассана. Герой романа Жорж Дюруа – выходец из низов, отставной гусар, красавчик, предмет воздыханий многих дам. Свою карьеру журналиста, благосостояние, положение в обществе он строит, переходя из одной постели в другую. Ни в любовных интригах, ни в политических и финансовых авантюрах Дюруа не останавливается ни перед чем и с каждым шагом наверх наглеет все больше… "Наконец-то он овладел замужней женщиной!.. Настоящей светской женщиной! Парижанкой! Как все это просто и неожиданно вышло! Раньше он представлял себе, что победа над этими обворожительными созданиями требует бесконечных усилий, неистощимого терпения, достигается искусной осадой… Но вот первая, кого он встретил, отдалась ему при первом же натиске…"

Аннотация

Таллин – удивительное место, здесь на каждом шагу можно встретить легенду… Именно так сказано в путеводителе, вот только его авторы забыли добавить: встреча может оказаться смертельно опасной. Вдруг ожившие предания Старого города захлопнутся за спиной незадачливых туристов и не пожелают отпускать их обратно, в реальный мир? Именно это случилось с десятиклассниками, однажды приехавшими сюда на каникулы…

Аннотация

Стоит только вам открыть эту книгу, как вы погрузитесь в странный, знакомый и волшебный мир, что зовется жизнью. Вас оглушит и убаюкает океан, увлечет мир человеческих страстей, поразит величие невероятного божьего создания Белого Кита. А в финале вы задумаетесь – да божьи ли мы создания, в конце концов, существует ли в этом яростном мире само это существо – Бог? Назовите эту книгу «шедевром», «величайшим романом» – неважно, ясно одно: войдя в ваше сознание, она уже не оставит вас никогда".

Аннотация

В толще темной воды гигантский спрут протягивает к Вовке свои жуткие щупальца; полуистлевший мертвец крепко держится за гроб, в котором лежит… сам мальчик! Конечно, такой кошмар может присниться каждому, но в том-то все и дело, что в проклятом старом доме, где поселились на каникулах Вовка и его друзья, страхи становятся явью…

Аннотация

Генри Уодсуорт Лонгфелло – классик американской поэзии, насладившийся славой, какая нечасто достается поэту при жизни. "Песнь о Гайавате", созданная на основе индейских сказаний и впервые опубликованная в 1855 году, считается самым замечательным трудом Лонгфелло. Впечатление, произведенное ею, было необыкновенно: в полгода она выдержала тридцать изданий, породила множество подражаний и была переведена чуть ли не на все европейские языки. Перевод Бунина был удостоен Пушкинской премии Российской Академии наук и до сих пор считается непревзойденным переводом.

Аннотация

Из всех домашних животных кошка – самое загадочное. Это таинственное существо за многие века соседства с человеком успело побывать почитаемой миллионами людей богиней, таинственным призраком, демоном, помощницей ведьмы и счастливым талисманом, приносящим удачу в дом. В старинных легендах, преданиях и мифах перед вами предстанут все ипостаси кошки.

Аннотация

Кокотки и кокетки, невинные девицы и прожженные интриганки – вот мир Гертруды Кирхейзен. Не тиран и повелитель полумира, но поначалу бедный робкий юноша, не знавший женщин, потом пресыщенный повелитель, по одному намеку которого, ему в постель укладывали любую гордую красавицу, и, наконец, заботливый семьянин и добрый отец – таков Наполеон в изображении писательницы. Мы любим любовные истории, а многие из этих незабываемы, как спелые черешенки на пухлых розовых губах, как игры и шалости в роскоши дворцов или на снегу…