Аннотация

Sevgili okuyucular,
kitabımı satın aldığınız için teşekkür ederim.
Kuyruk kız 4 transseksüel erotik bulunan erotik kısa bir roman. Odak noktası, hem kadın hem de erkek olarak doğan Jenny'dir.
Herhangi bir sabit sözleşmeye bağlı değilim. Katı fikirler veya genel bakış açıları yok. Bazen bir kadının bakış açısıyla, bazen bir erkeğin bakış açısıyla yazarım. Çünkü hikayelerim her iki cinsiyet için de yapılmış.
Umarım okurlarımı «işlerim» ile mutlu etmeyi umuyorum. Ve erotik eylemlere ilham vermek. Aşağıdaki hikaye kısmen kurgusaldır. Ama çoğu benim kendi hayatım üzerine kurulu.
Jüpiteriniz

Аннотация

Tom was on holiday in Spain with his family, that is his wife Lara and his two children. They had rented a nice house not far from the sea and a small car in addition. So they were flexible and could go to the most beautiful beaches. In the evening they sometimes drove to the nearby village to have a nice dinner or just to stroll around. Tom's wife Lara liked it very much and the two children had a lot of fun.
During the day they often drove to a free beach outside the village where you didn't have to lie so cramped. There you could also do nudism. The children always had immediate contact to others and Tom and Lara could make themselves comfortable with a good book under the parasol.
Since two days another German family with two children lay almost next to them. The children played together in the sand or went into the water. Soon the parents got into conversation and talked about trivial things. Jana and Matthias were the names of the two parents. Matthias was rather the quiet type, also outwardly he was rather conservative. Jana dressed a little more conspicuously. And her figure was just horny in Tom's eyes. Very big breasts and the matching ass.
Her whole body was very feminine. She also wore very tight bikinis. His own wife Lara was rather petite. And her breasts were not even half as big as Jana's. Tom often had to pull himself together not to stare at them all the time. Sometimes he turned on his stomach or went into the water to not stand out with his half stiff. This woman simply attracted him magically and excited him enormously.

Аннотация

Ein schwedisches Model und deren Freundeskreis erleben höchste Lust in mehreren Geschichten rund um das seidige Garn, bis sie auf einem Event der feuchten Träume den wahren Meistern begegnen. Britt und ihr Mann Leo sind zwei neue, aufregende Protagonisten, die für das erotische Kopfkino der Leserschaft von der Autorin zum Leben erweckt worden sind.

Аннотация

Аннотация

Sexgeschichten querbeet durch die verschiedensten Bevölkerungsschichten: Mutter, Milf, Stiefmutter, Massage, japanisch, Squirting, Casting, lesbisch, Analsex, Schwester, Bruder, Hardcore, Nachbarin, Sekretärin, Chefin, Untermieter, Arbeitskollegin, Oma, Opa, Schwager, Cousine uvm.

Аннотация

Sexstories zur Luststeigerung. Sie werden Gefühle hervorrufen, die sie schon gar nicht mehr in Ihnen vermutet haben. Lust und Leidenschaft werden Sie auch wieder auf Ihren Partner übertragen und erleben Nächte mit Prickeln, Liebe, Sinnlichkeit, Leidenschaft bis hin zur unendlichen Begierde.

Аннотация

Lesen Sie, wie die Ehefrau nach der Schwangerschaft von ihrem Mann sexuell nicht mehr befriedigt wird, und daher eine diskrete Affäre mit dem Nachbarn beginnt. Oder wie die Frau in der Nacht vor der eigenen Hochzeit mit dem Schwiegervater fremdgeht. Was würden Sie tun, wenn Sie heimlich beobachten, wie sich Ihre Ehefrau im Urlaub auf Kuba von zwei Kellnern sexuell befriedigen lässt?
Aber Vorsicht! Erotikszenen werden nicht verniedlicht, sondern authentisch dargestellt. Das Buch ist deswegen nur für volljährige Leser geeignet.

Аннотация

Es sollte für die fünf Jungs und vier Mädchen, die gemeinsam das Abitur bestanden hatten, ein erholsamen Campingurlaub in Italien werden. Sie ahnten jedoch nicht, dass die kommende Zeit von Liebe, Sex und Seitensprüngen geprägt wurde. Alle Hemmungen fielen, und jeder lebte die sexuelle Fantasie aus, die lange Jahre unterdrückt worden war: Die hübsche blonde Sandra träumte schon immer vom Sex zu dritt. Oder Jennifer, die sich eine diskrete Affäre mit dem besten Freund ihres Ehemannes wünschte. Der schüchtere Florian betrog seine neue Freundin ausgerecht mit deren Mutter. Daniel, der seine Sexualität als Voyeur auslebte, lernte die exhibitionistisch veranlagte Teresa kennen. Gemeinsam lebten sie ihre Lust in heißen Rollenspielen aus. Und die extrovertierte Tanja fand endlich die geeignete Partnerin, um die langersehnten lesbischen Neigungen auszuleben.

Аннотация

Há alguns anos, conheci a Marlene. Reparei nela num seminário na universidade que ambos frequentámos. No dia em que a vi pela primeira vez e me aproximei dela, ela estava usando jeans apertados e uma camiseta vermelha com um decote baixo nas costas. À primeira vista, eu sabia porque ela estava usando essa camiseta: ela tinha uma queimadura nas costas, e qualquer outra camiseta teria esfregado demais sobre a pele maltratada.
A Marlene sentou-se à minha frente, um pouco diagonalmente na cadeira com as pernas cruzadas. Ela usava cabelo loiro curto e quando virou o rosto tinha sardas engraçadas. Mas para ser honesto, olhei mais para o rabo dela, o que se vê muito bem nessas calças de ganga. Não podes dizer que ela tinha um rabo grande. Pelo contrário, era uma bunda cheia, redonda, muito feminina, e quando a camiseta escorregou com uma volta das costas dela, você podia ver uma boa peça entre a camiseta e jeans na fenda entre as bochechas dela. Decidi sentar-me sempre atrás dela a partir desse dia.
Depois da sessão do seminário fui ter com ela e perguntei-lhe hipocritamente como é que ela tinha apanhado esta queimadura solar incrível. Fiquei atrás dela e pude ver seu decote de cima – mas também da frente para dentro da camiseta. E também o que eu vi lá, gostei extraordinariamente bem. Provavelmente porque a T-shirt foi cortada tão baixa nas costas que não usava sutiã. E com uma rápida olhada em seu decote eu podia ver que ela era pelo menos do tamanho C, talvez D e os sinos estavam balançando livremente. Senti o sumo nos meus ovos a borbulhar à vista.
Ela sorriu para mim e disse que tinha estado a nadar com o namorado no fim-de-semana num lago de pedreiras. Ela enfatizou tanto o «Bagger» que mal podias falhar. Eu estava perto de perder a esperança: se uma delas já se refere diretamente ao namorado durante a primeira conversa, eu pensei, e também diz «escavadeira» assim, eu provavelmente posso esquecê-la imediatamente. Mas ela continuou a sorrir e perguntou se eu queria tomar um café com ela. Claro que não disse que não.
Pouco depois, ficámos com as nossas chávenas de café no átrio da universidade e não sabíamos para onde ir. Por toda parte as pessoas inundavam a nossa volta e havia um barulho infernal no corredor, porque mais uma vez um grupo de samba tinha uma performance, que a AStA tinha organizado. Entretanto, descobri que o nome dela era Marlene e que bebia café com leite e açúcar. «Que engraçado,» eu tinha dito, «o meu nome é Erik.»

Аннотация

Брэндон Портер – ослепительная личность. Он молодой, привлекательный и чертовски успешный. Брендону 26 лет. Высота 1,92 метра, мускулистый, с черными волосами и голубыми глазами.
Брэндон – сын богатого нью-йоркского бизнесмена, Айзека Портера. Только что окончил экономический факультет и факультет финансов. У Брэндона есть все, что у тебя есть в жизни. Не хватает только одного. Стабильная подружка.
Брэндон не подходит для отношений. У него никогда не было настоящих отношений, только подружки для обычного секса. Он игрок, парень, за которым бегут женщины толпами. Для него все вращается вокруг его личности. Никто, кроме себя, не чувствует ничего похожего на любовь.
Вскоре после окончания университета он начинает работать в компании своего отца «I. Porter Enterprises». Бизнес-модель Айзека Портера заключается в том, чтобы покупать больные компании по хорошей цене, вводить их в курс дела и выгодно продавать. Несколько недель назад Айзек Портер купил компанию в Новом Орлеане. Рекламное агентство Guivarché & Co.
Айзек Портер встречает сына на бизнес-ланче в своем любимом японском ресторане. С суши и саке, отец и сын говорят о будущем. Аромат свежей рыбы и васаби витает в воздухе, когда Исаак Брендон приближает свои планы.