Аннотация

В книгу лауреата Государственной премии России, заслуженного работника культуры Российской Федерации, секретаря Союза писателей России, председателя Приёмной комиссии Московской городской организации Союза писателей России, Почётного гражданина Рязанской области Владимира Силкина вошли переводы стихотворений с болгарского, черногорского, персидского, китайского, украинского, ингушского, осетинского, калмыцкого, тувинского, хакасского языков, с языка непали.

Аннотация

«Герман и Доротея» – лирический шедевр о любви простого немецкого крестьянского паренька к случайно встреченной на дороге юной беженке из охваченной войной Франции.

Аннотация

Номинант премии «Поэт года – 2017». Номинант премии «Поэт года – 2018». «Антология русской поэзии 2018»: одобрено включение в состав участников. Победитель в номинации «Перевод» и лауреат в номинации «Поэзия» VIII Международного литературного конкурса, посвященного памяти писателя Константина Симонова и Году малой родины в Беларуси (2018). Член Союза писателей Беларуси.

Аннотация

Аўтар спрабуе перадаць пачуцці і светаўспрыманне праз сімвалы і формы традыцыйнай японскай паэзіі.

Аннотация

«Блюмэнштрасэ» – вуліца сапраўдная і ўяўная. Яна існуе не толькі ў культурнай прасторы, але ў розных гарадах свету і, адпаведна, на розных мовах. Супярэчлівыя ўражанні, жыццё ў канкрэтнай прасторы і за яе межамі, праекцыя мінулага ў рэальны час і наадварот, асэнсаваныя ў паэтычнай форме – тэма новай кнігі Аксаны Данільчык.

Аннотация

Аннотация

Джордж Гордон Байрон (1788—1824) – найвідоміший англійський поет-романтик. Знаменитий денді, аристократ-бунтар, відважний борець за свободу та пристрасний коханець, визнаний геній і «володар думок» початку XIX століття – став справжньою іконою стилю для свого покоління. «Дон Жуан» – підсумковий твір Байрона з унікальним для нього – не «байронічним»! – героєм. На зміну одиноким страждальцям на зразок Чайльд-Гарольда приходить безтурботний гульвіса. Дія розгортається то в гаремі турецького султана, то у війську під командуванням Суворова, то при дворі Катерини II, то в Лондоні… Іспанський аристократ і сластолюбець, який часом не в змозі протистояти своїм пристрастям, але нерідко і сам стає об’єктом домагання жінок, Дон Жуан у поемі Байрона стає поціновувачем насолод на відміну від свого історичного прототипу – розбіяки та дуелянта.

Аннотация

Предлагаемое пособие предназначено для изучающих испанский язык и, шире, культуру Латинской Америки. Понимание стихотворного текста возможно на достаточно продвинутом этапе изучения языка, поэтому книга рекомендуется к использованию на старших курсах языковых университетов и факультетов, а также в старших классах школ с углубленным изучением испанского языка после освоения базового грамматического и лексического языкового комплекса. Коммуникативно направленные упражнения помогают в усвоении иноязычной лексики, в том числе слов-реалий. Упражнения способствуют углубленному пониманию стихотворного текста и формируют фоновые знания. Биографическая справка, предваряющая стихи, может быть использована для обучения пересказу. В конце сборника приводятся переводы большинства стихотворений на русский язык, а также испанско-русский словарь.

Аннотация

Любовь земная и любовь, возносящая человека к Небесам, прославлены в бессмертных творениях величайших мастеров сонета – Данте, Петрарки, Пьера де Ронсара, Эдмунда Спенсера, Уильяма Шекспира. Образы Беатриче, Лауры, Елены, «Смуглой Леди» пленяют по сей день.