Аннотация

«Махабхарата» – памятник древнеиндийской литературы и одно из крупнейших произведений в истории литературы. «Махабхарата» – источник многих сюжетов и образов, получивших развитие в литературе народов Южной и Юго-Восточной Азии, ее влияние столь обширно, что отразилось и в классической европейской литературе и фольклоре. «Наль и Дамаянти» представляет собою одно из наиболее древних сказаний, входящих в состав «Махабхараты». Это история об удивительной и неповторимой любви невинной Дамаянти и захваченного пороком царя Наля, о путешествии к своей душе. Это вечная история о том, как нас закаляют трудности, и если мы не сходим с пути добра, то обретаем счастье и благополучие. Перед вами первый русскоязычный перевод сказания «Наль и Дамаянти», выполненный в 1844 году мастером слова, знаменитым русским поэтом Василием Андреевичем Жуковским. В формате PDF A4 сохранен издательский макет книги.

Аннотация

Армянский героический эпос «Давид Сасунский» давно уже стал явлением не только армянской, но и мировой культуры. Эпос включает в себя множество мифов и легенд со сказочными героями и удивительными чудесами. Полномасштабное прозаическое переложение этого литературного памятника осуществил известный писатель и поэт, лауреат литературной премии имени Маршака Сергей Махотин. Богатство народной фантазии, стремительное развитие сюжета, вечное торжество добра над тёмными силами делают чтение этой книги увлекательным для людей всех поколений и возрастов.

Аннотация

Перед вами первое из созданных человеком и сохранившихся до наших дней литературных произведений. Четыре с половиной тысячи лет отделяют нас от Гильгамеша и автора первых сказаний о нём. Прозаическое переложение одного из величайших памятников мировой литературы создал и прокомментировал историк и писатель Анджей Иконников-Галицкий, приблизив древнейший эпос к современному читателю. В формате PDF A4 сохранен издательский макет книги.

Аннотация

Выдающееся средневековое произведение татарского народного творчества – эпос «Идегей» основан на реальных исторических событиях, происходивших в период распада Джучиева Улуса (Золотой Орды). Герои эпоса также являются реальными историческими лицами. Издание предназначено для широкого круга читателей, интересующихся средневековым литературным и историческим наследием татарского народа.

Аннотация

Әлеге китапта фольклор мирасыбызның йөзек кашы саналган «Идегәй» дастаны урын алды. Дастан Алтын Урда дәүләте таркалуга йөз тоткан бер чорда (ХIV йөз ахыры – ХV йөз башлары) ике тарихи шәхес – Туктамыш хан һәм аның әмире Идегәй арасында барган көрәшне бәян итә. Ул – халкыбызның милли үзаңын, тарихи хәтерен һәм ватандарлык тойгыларын шагыйранә илһам белән сугара торган бөек әсәр.

Аннотация

«Старшая Эдда» – великий скандинавский эпос, стоящий наряду с «Илиадой», «Одиссеей» и «Махабхаратой», – до недавнего времени не имел современного пересказа и был неизвестен широкой публике. Однако составляющие его «Песни о богах» и «Песни о героях» признаны истоком всей западноевропейской фэнтези и фантастики. Заметное влияние «Старшая Эдда» оказала и на Джона Р.Р. Толкина, благодаря чему был создан «Властелин колец» и популярность обрели такие древнеисландские существа, как гномы, тролли, орки, эльфы и, конечно же, боги Асгарда, украшающие сейчас постеры всемирно известных фильмов Marvel. Один из этих богов озвучивает «Старшую Эдду». Да-да, ведь ее читает Александр Гаврилин, официальный голос Локи в России! «Старшая Эдда» в интерпретации Ильи Бояшова – первый и на данный момент единственный прозаический пересказ фундаментального скандинавского эпоса. Исполнитель: Александр Гаврилин Пересказчик: Илья Бояшов © Илья Бояшов, 2020 © ООО «Издательство К. Тублина», 2020 © А.Веселов, обложка, 2020 Запись произведена Аудио Издательством ВИМБО ©&℗ ООО «Вимбо», 2022 Продюсеры: Вадим Бух, Михаил Литваков

Аннотация

«Песнь о Нибелунгах» – один из самых фундаментальных эпосов мировой культуры наряду с «Илиадой», «Одиссеей», «Беовульфом», «Калевалой». Эта знаменитая германская поэма была написана неизвестным средневековым автором более 800 лет назад, но ее великая трагедия и великая красота трогает сердца и сегодня. В центре насыщенного и драматичного сюжета – женитьба героя-драконоборца Зигфрида на бургундской принцессе Кримхильде. Перед вами повесть о страстной и суровой любви, мести и неизбежных последствиях, совмещающая мифические легенды и исторические сведения о быте, культуре и нравах феодальной Германии. Полное прозаическое переложение эпоса, сделанное без купюр Игорем Малышевым, максимально соответствует сюжету и образному ряду оригинала. Пересказчик: Игорь Малышев © Игорь Малышев, 2021 © ООО «Издательство К. Тублина», 2021 © А.Веселов, обложка, 2021 Запись произведена Аудио Издательством ВИМБО ©&℗ ООО «Вимбо», 2022 Продюсеры: Вадим Бух, Михаил Литваков

Аннотация

Перед вами первое и пока единственное прозаическое переложение знаменитого скандинавского эпоса «Старшая Эдда», сделанное известным писателем Ильей Бояшовым. Теперь этот литературный памятник, еще недавно представлявший интерес исключительно для специалистов, вышел за рамки академического круга и стал доступен самой широкой аудитории. «Старшая Эдда» стоит в одном ряду с такими эпосами как «Илиада» и «Махабхарата». Несмотря на то, что «Эдда» дошла до нашего времени в виде разрозненных частей, ее «Песни о богах» и «Песни о героях» сыграли колоссальную роль в развитии западноевропейской литературы. Востребован эпос и сегодня – достаточно обратиться к творчеству столь популярных писателей как Джон Толкиен и Джордж Мартин, чтобы убедиться в этом. Именно благодаря «Эдде» в обиход современной фантастики вошли такие существа как эльфы, гномы, тролли, кобольды и боги Асгарда.

Аннотация

«…Но струи крови чудовища обрызгали тело князя Петра, и от этой поганой крови он покрылся струпьями, потом язвами и тяжело заболел. Он призывал всех врачей своего княжества, чтобы исцелили его, но ни один не мог его вылечить…»

Аннотация

Аудиостудия «Ардис» предлагает вашему вниманию послушать перевод известного во всем мире романа «Сказание о Ёсицунэ», выполненный со старояпонского Аркадием Стругацким. В центре повествования – трагическая и яркая судьба Минамото Ёсицунэ, одного из героев войны феодальных домов Тайра и Минамото в 80-х годах XII века. В предисловии к роману, написанном Стругацким, русскому читателю, слыхом не слыхавшему о подвигах Ёсицунэ, разъяснена подоплека событий в японском рыцарском романе ХIV-ХV веков и роль героя романа в истории Японии. После каждой главы мы поместили комментарии Стругацкого, поясняющие непонятные термины. Часть 1 О том, как Минамото Ёситомо бежал из столицы О том, как из столицы бежала Токива Как Усивака вступил в храм Курама О монахе по имени Сёсимбо О том, как Усивака поклонялся богу Кибунэ Что рассказал Китидзи о крае Осю Как Сяна-о покинул храм Курама Часть 2 О том, как на станции Кагами к Китидзи ворвались разбойники Как над Сяна-о был совершён обряд первой мужской причёски О встрече с Аноским Монахом О том, как Ёсицунэ спалил усадьбу Мисасаги Как Исэ Сабуро стал вассалом Ёсицунэ О первой встрече Ёсицунэ с Хидэхирой О том, как Ёсицунэ посетил мастера Киити Часть 3 Как настоятель главного храма Кумано совершил дурной поступок Как родился Бэнкэй Как Бэнкэй покинул гору Хиэй О пожаре на горе Священных Списков Как Бэнкэй в столице отнимал мечи О том, как Бэнкэй стал вассалом Ёсицунэ О том, как Ёритомо поднял мятеж О том, как Ёсицунэ покинул край Осю и поспешил к Ёритомо Часть 4 О том, как встретились Ёритомо и Ёсицунэ О том, как Ёсицунэ ходил походом против Тайра О том, как Тосабо пошёл в столицу на Ёсицунэ О том, как Ёсицунэ покинул столицу О схватке в бухте Даймоцу Часть 5 О том, как Ёсицунэ вступил в горы Ёсино Покинутая Сидзука в горах Ёсино О том, как Ёсицунэ покинул горы Ёсино О том, как Таданобу остался в горах Ёсино О том, как Таданобу сражался в горах Ёсино О том, как ёсиноские монахи гнались за Ёсицунэ Часть 6 О том, как Таданобу тайком пробрался в столицу Конец Таданобу Как голову Таданобу отвезли в Камакуру О том, как Ёсицунэ скрывался в Наре О том, как Кандзюбо вызвали в Камакуру О том, как Сидзука явилась в Камакуру О том, как Сидзука посетила храм Вакамии Хатимана Часть 7 О том, как судья Ёсицунэ уходил на север Оцу Дзиро Горы Арати Как Ёсицунэ прошёл заставу Мицунокути О том, как Ёсицунэ посетил храм Хэйсэндзи Как на переправе Нэй Бэнкэй поколотил судью Ёсицунэ О том, как в Наоэ-но цу обыскивали алтари Роды в горах Камэвари О том, как судья Ёсицунэ прибыл в Хираидзуми Часть 8 Смерть Хидэхиры О том, как сыновья Хидэхиры выступили против Ёсицунэ О том, как в Такадати явился Судзуки Сабуро Сигэиэ Бой у реки Коромогава Самоубийство судьи Ёсицунэ Последний час Канэфусы О том, как были сокрушены сыновья Хидэхиры © А. Н. Стругацкий, наследники