Аннотация

Гектор Г’ю Манро (1870–1916) – англійський письменник, журналіст і публіцист, один із основоположників літератури «чорного гумору». Свої короткі сатиричні оповідання – гротескні, почасти абсурдні, іноді містичні – він публікував під псевдонімом Сакі (мовою фарсі це слово означає «виночерпій»). Досконала фраза, злегка цинічна іронія в дусі Оскара Вайльда і сюжети, що нагадують сюжети оповідань О. Генрі, принесли письменникові величезну популярність. Перед читачем відкривається сповнена жорстокої іронії панорама Едвардіанської епохи – періоду перед Першою світовою війною, коли Англія досягла процвітання, – але за цим благополуччям уже бовванів привид загальноєвропейської катастрофи.

Аннотация

"Hector Hugh Munro (18 December 1870 – 14 November 1916), better known by the pen name Saki and also frequently as H. H. Munro, was a British writer whose witty, mischievous and sometimes macabre stories satirize Edwardian society and culture. He is considered a master of the short story, and often compared to O. Henry and Dorothy Parker. Influenced by Oscar Wilde, Lewis Carroll and Rudyard Kipling, he himself influenced A. A. Milne, Noël Coward and P. G. Wodehouse. Besides his short stories, he wrote a full-length play, The Watched Pot, in collaboration with Charles Maude; two one-act plays; a historical study, The Rise of the Russian Empire (the only book published under his own name); a short novel, The Unbearable Bassington; the episodic The Westminster Alice (a parliamentary parody of Alice in Wonderland); and When William Came, subtitled A Story of London Under the Hohenzollerns, a fantasy about a future German invasion and occupation of Britain. This collection includes the works of Saki: The Unrest-Cure The Music on the Hill"

Аннотация

В книгу вошли произведения одного из самых оригинальных британских писателей рубежа XIX–XX вв. Гектора Хью Монро (псевдоним Саки). Ироничный стиль его рассказов, полных своеобразного, подчас «черного» юмора, быстро привлек к Саки внимание публики, оказал сильное влияние на молодых П. Г. Вудхауса и Ивлина Во. В 1916 году, находясь на пике известности, писатель погиб во Франции от пули немецкого снайпера. Рассказы адаптированы (без упрощения текста оригинала) по методу Ильи Франка. Уникальность метода заключается в том, что запоминание слов и выражений происходит за счет их повторяемости, без заучивания и необходимости использовать словарь. Пособие способствует эффективному освоению языка, может служить дополнением к учебной программе. Предназначено для широкого круга лиц, изучающих английский язык и интересующихся английской культурой.