Аннотация

Everyone is familiar with Around the World in 80 Days and 20,000 Leagues. For some reason, The Mysterious Island is not read as widely. Yet, in my opinion, it is Vernes best and most rewarding novel. <p> I really recommend reading this book. It starts off slowly, and there were times in the middle of the book that I began to get overwhelmed by the complex descriptions that Verne offers about how this band of Civil War escapees manage their life on a strange island. Verne goes into such depth that the reader can actually tell that Verne probably spent many hours in his own contemplation about what he would do if he were stranded on an island. And let me be the first to say that if I were stranded on an island I would want Jules Verne right beside me. <p> His knowledge of the subject went further than you would expect it to and considering that the book was written in the 1870s. The type of information that was possessed by the characters given by Verne surpasses what most people would know today. It wasnt too far after being stranded that the band of men were making pottery, iron and planning to make guns. At one point they even knew to take small whale bones and hunt with them. These are things that are lost in todays world of luxury. <p> I think the beauty of the story lies in its ability to transport you to this other place and time. As I read the book I felt as if I was back in the 1800s trying to survive and thinking as I read, what would I do? It is an excellent book that could be read by young and old alike.

Аннотация

While I naturally have long admired Jules Verne for his outstanding scientific vision and prodigious talent as a writer, I really had no idea that he could also write in such an entertaining and humorous fashion as revealed in this short novel. My memories of 20,000 Leagues Under the Sea consist to a large degree of stretches of pages devoted to pure scientific language that could be hard to get through, but this book is an easy read full of action and laugh-out-loud commentary. Dont get me wrong, though–the science is here, and Verne goes into a lot of details concerning the project from conception to reality, walking us through all of the steps involved in constructing the cannon and its projectile. <p> Surely, though, Verne knew that the very idea of launching men to the moon via a superhuge cannon was not really an idea that could work; as such, he lets the story and especially his characterizations of the main players in the drama, take center stage over the science. What we end up with is a study of sorts of the American character, a tribute to the power of imagination and dreaming, the glorification of science, and a very funny story about some really amazing characters. <p> I can not begin to relate the number of truly humorous anecdotes and observations filling the pages of this story. Barbicane, J. T. Maston, and Michel Ardan are quite memorable characters, and their acts and exploits will entertain you to no end. Verne introduces subtle but hilarious remarks and observations throughout the entire book that will make you laugh out loud. <p> If the idea of hard scientific theorizing has scared you away from Verne, pick this book up and be wholly entertained.

Аннотация

Аннотация

Take a journey of imagination. <p> In this all-time favorite, Phileas Fogg and his manservant set out to win a wager by travelling around the world in 80 days. They embark on a fantastic, action-packed journey into a world filled with danger and beauty, from India to the American frontier. <p> This is a high quality book of the original classic edition. <p> This is a freshly published edition of this culturally important work, which is now, at last, again available to you. <p> Enjoy this classic work. These few paragraphs distill the contents and give you a quick look inside: <p> When he breakfasted or dined all the resources of the club?its kitchens and pantries, its buttery and dairy?aided to crowd his table with their most succulent stores; he was served by the gravest waiters, in dress coats, and shoes with swan-skin soles, who proffered the viands in special porcelain, and on the finest linen; club decanters, of a lost mould, contained his sherry, his port, and his cinnamon-spiced claret; while his beverages were refreshingly cooled with ice, brought at great cost from the American lakes.

<p>It comprised all that was required of the servant, from eight in the morning, exactly at which hour Phileas Fogg rose, till half-past eleven, when he left the house for the Reform Club?all the details of service, the tea and toast at twenty-three minutes past eight, the shaving-water at thirty-seven minutes past nine, and the toilet at twenty minutes before ten.
<p>Phileas Fogg, having shut the door of his house at half-past eleven, and having put his right foot before his left five hundred and seventy-five times, and his left foot before his right five hundred and seventy-six times, reached the Reform Club, an imposing edifice in Pall Mall, which could not have cost less than three millions.
<p>He took out and consulted a pocket almanac, and added, As today is Wednesday, the 2nd of October, I shall be due in London in this very room of the Reform Club, on Saturday, the 21st of December, at a quarter before nine p.m.; or else the twenty thousand pounds, now deposited in my name at Barings, will belong to you, in fact and in right, gentlemen.
<p>This was Fix, one of the detectives who had been dispatched from England in search of the bank robber; it was his task to narrowly watch every passenger who arrived at Suez, and to follow up all who seemed to be suspicious characters, or bore a resemblance to the description of the criminal, which he had received two days before from the police headquarters at London.

Аннотация

„Ma olen siin, härrad.“ Nende sõnadega rebib Phileas Fogg ühe päeva aja hammaste vahelt, et rajada endale teed maailma seikluskirjanduse ajalukku. Phileas Fogg, üks Londoni Reformi klubi iseäralikumaid ja tähelepanuväärsemaid liikmeid, veab 20 000 naelsterlingi peale kihla, et reisib ümber maailma vaid kaheksakümne päevaga. Koos prantslasest teenri Passepartout’, agent Fixi ja nendega teel ühinenud kauni indialanna Audaga seilab ta tormisel merel, murrab läbi džunglite ja üle lumiste mäekurude, kasutades kõikvõimalikke sõiduvahendeid – postilaevu, ronge, vankreid, jahte, kaubalaevu, purjekelku ja elevanti. Jules Verne’i (1828–1905) üks kuulsamaid ja originaalsemaid teoseid on seiklusrikas ja lõbus lugu täis arvukaid ohte ja uskumatuid juhtumisi. On teada, et autor ei saanud ise kunagi Prantsusmaalt ja selle rannikumerest kaugemale, küll aga reisis Aasias ja Vaikse ookeani saartel üks ta sõpru kunstnik Léon Benett, kelle eksootilisi gravüüre kohtame selleski raamatus.

Аннотация

Аннотация

Аннотация

Аннотация