Аннотация

"The Disobedient Kids and Other Czecho-Slovak Fairy Tales" by Božena Němcová (translated by William Howe Tolman, Václav Smetánka). Published by Good Press. Good Press publishes a wide range of titles that encompasses every genre. From well-known classics & literary fiction and non-fiction to forgotten−or yet undiscovered gems−of world literature, we issue the books that need to be read. Each Good Press edition has been meticulously edited and formatted to boost readability for all e-readers and devices. Our goal is to produce eBooks that are user-friendly and accessible to everyone in a high-quality digital format.

Аннотация

В книге предлагаются сказки чешской писательницы Божены Немцовой, адаптированные (без упрощения текста оригинала) по методу обучающего чтения Ильи Франка. Уникальность метода заключается в том, что запоминание слов и выражений происходит за счет их повторяемости, без заучивания и необходимости использовать словарь. Пособие способствует эффективному освоению языка, может служить дополнением к учебной программе. Предназначено для широкого круга лиц, изучающих чешский язык (под руководством преподавателя или самостоятельно) и интересующихся культурой Чехии.

Аннотация

«Было у отца три сына: старший Мартин, средний Матей и меньшой – Михал. Подросли сыновья, ладными парнями стали, а старик вдруг захворал, вот-вот богу душу отдаст. Позвал он к себе детей, говорит: – Не нажил я, сыночки, никакого богатства. Оставляю вам хату, кота с петухом да острую косу. Живите все вместе в родном доме дружно, а остальное меж собой разделите по справедливости. Никогда не ссорьтесь и будете счастливы…» В формате pdf A4 сохранен издательский дизайн.

Аннотация

«У одного бедного крестьянина не было детей. Сколько раз он своей жене говаривал: – Послал бы нам Бог ребёночка, стал бы он мне на старости лет утешением, а моему убогому хозяйству наследником! И наконец принесла ему жена сына. Исполнилось мальчишке всего три дня, а мать его уже и прокормить не может, сколько ни даст – всё мало. Стала кашу варить, а сын три миски съест, ещё просит. Что делать? Отрезала ломоть хлеба, отрезала другой, оглянуться не успела, а краюхи-то и нету!..» В формате pdf A4 сохранен издательский дизайн.

Аннотация

В сборнике представлены новые переводы сказок известной чешской писательницы, классика чешской литературы Божены Немцовой

Аннотация

Предлагаем вашему вниманию аудиокнигу «В Шумавских горах» («Pohorska vesnice», 1856) – роман классика чешской литературы, родоначальницы современной чешской прозы Божены Немцовой (Božena Němcová, 1820–1861), хорошо известной своими сказками, часть из которых экранизирована («Три орешка для Золушки», «Семь воронов»). В этот роман писательница вложила весь свой жизненный опыт, все знания о народе, особенно о хо́дах и словаках, гордилась им и считала своим главным произведением. Это так называемый «проблемный» роман: история благородного графа Гануша Брезенского и его словацких друзей служит иллюстрацией идеи социальной справедливости, близости чехов и словаков, народного просвещения. Автор верит в добрый стержень человеческой природы и в возможность мирного разрешения общественных конфликтов.