Аннотация

Аннотация

288 lk
Religioosse dimensiooniga teose minategelane on Londoni äärelinnas elav keskealine kirjanik Maurice Bendrix, kes tutvub oma romaanile ainest kogudes kõrgel positsioonil riigiametniku Henry Milesi ja tema abikaasa Sarah’ga.
Loominguline uurimistöö muutub aga armastuseks, millele Sarah vastab. Siis lõpetab naine suhte, igasuguse selgituseta.
Inglise kirjanik Graham Greene (1904–1991) on tuntud eelkõige romaanide autorina, kuid tähelepanu väärivad ka tema näidendid, lühiproosa, reisikirjad, memuaarid, lastejutud, filmistsenaariumid ja -arvustused. Ta on korduvalt esitatud Nobeli kirjandusauhinna nominendiks.
Lisaks religioossetele teemadele kirjutas Graham Greene’i ka poliitikast, rahvusvahelistest suhetest ja spionaažist. II maailmasõja ajal tegutses kirjanik Briti luures ja spioonitöö viis ta mitmetesse vähetuntud paikadesse, mida ta sageli ka romaanides kujutas.

Аннотация

Jim Wormold, an under-employed vacuum cleaner salesman living in 1950s Cuba, is struggling to pay for his teenage daughter’s increasingly extravagant lifestyle. So when the British Secret Service asks him to become their ‘man in Havana’ he can’t afford to say no. There’s just one problem…he doesn’t know anything! To avoid suspicion, he begins to recruit nonexistent sub-agents, concocting a series of intricate fictions. But Wormold soon discovers that his stories are closer to the truth than he could have ever imagined… In Clive Francis’ adaptation, Graham Greene’s classic satirical novel becomes a wonderfully funny and fast-moving romp.