ТОП просматриваемых книг сайта:
Narrativa
Скачать книги из серии NarrativaАннотация
Marcos Roszenvaig construye una ficción alucinada sobre el período en el que Adolf Eichmann, el jerarca nazi, trabajó y vivió en Tucumán. En 1950, recién llegado a la Argentina luego de haber huido de un centro de detención en Europa, Adolf Eichmann –uno de los máximos responsables de la «solución final»– se traslada a Tucumán. Viaja contratado por una empresa alemana para desempeñarse como hidrólogo en la construcción de una futura represa que nunca llegó a concluirse. Su nuevo nombre es Ricardo Klement. Su rostro, el mismo: había hecho desaparecer todas las fotografías que pudieran identificarlo. Combinando las herramientas de la novela histórica con las de la trama policial, el escritor tucumano Marcos Rosenzvaig se mete en la mente del criminal nazi y narra, en primera persona, ese período desconocido de su vida. Eichmann intenta armar un IV Reich en Tucumán de la mano de tres lugareños marginales, un comisario y un cura. Proyecta la limpieza étnica en el norte argentino, el contacto extraterrestre y el rescate de Adolf Hitler, supuestamente escondido en la Patagonia. Desde el comienzo de la novela, Klement establece un inquietante vínculo con la preadolescente Cecilia, hija del ingeniero (judío) que dirige la construcción de la represa, y alter ego de su hermana Irmgard, que desde la infancia lejana sigue escribiéndole con tinta invisible las dos palabras que sellaron su destino: «Querido Eichmann». "¿Quién soy? Soy el salvador de todas las personas de sano juicio. Ha llegado la hora de que salga de mi anonimato y me presente: soy Adolf Eichmann. Yo firmé el extermino de un millón de judíos. Un millón de personas que no eran dignas de continuar con vida".
Аннотация
Tal vez escribir no sea más que un gesto, una decisión de seguir tus propias palabras y ver cómo quedan impregnadas en una hoja de papel, luego en una pantalla y de nuevo regresan al papel para quedar contenidas en un objeto, en un libro donde otros las pueden seguir también. Pero quien escribe entiende que sus palabras transcurren con su propio ritmo y que si desea comunicar, expresar, debe seguirlas, acompañarlas. Los cuentos de El resplandor artificial, de Marina Porcelli, contienen historias de ciudad en las que las palabras son las protagonistas y la autora las ayuda, les abre el camino para que muestren la vida nocturna, el fútbol (dicho en argentino), la política, la muerte, el desaseo del poder, el destino del amor bajo el reflejo de la iluminación artificial, el sabor de la cerveza, el olor del humo del tabaco. En estos cuentos, los temas y las circunstancias importan de la misma manera que el lenguaje en el que están escritos, de hecho es difícil separarlos, pues la autora tiene la suficiente maestría para hacernos entender que el ritmo de su escritura es lo que ella desea dejar impreso en nuestra memoria. Ofrecemos aquí estos cuentos de Marina Porcelli porque estamos seguros de que el lector los disfrutará tal como una calle iluminada por luces de neón, en una noche lluviosa en cualquier ciudad latinoamericana.
Аннотация
Claudia Vuelve es una novela-collage que reinstala en el centro de la escena cultural a la última gran «revista femenina para la mujer moderna». Narra los meses previos al golpe de Estado de 1976 desde el interior de una redacción y desde los pasillos y despachos de la Casa Rosada: es una excitante inmersión en el clima de los inicios de un ciclo de oscuridad profunda; y es la oportunidad de re-conocer a las figuras más significativas del periodismo y la política en una Argentina, literalmente, de otro siglo. Esta original propuesta combina narrativa y recortes de la icónica revista Claudia para recrear una historia absolutamente contemporánea con paisaje urbano porteño, humor y suspenso. Claudia Vuelve exhibe un cuadro de la primera mitad de los años 70, en una trama que vincula el desamor, los ascensos, las complicidades y las supervivencias mediadas por el lenguaje irreverente y páginas colmadas de fotos artísticas, dibujos naif y caricaturas. Mientras reconstruye el discurso y la acción de las principales figuras públicas después de la muerte de Juan Domingo Perón, la novela muestra el declive de la revista de género que hizo historia en el periodismo de masas, un extraño ámbito de libertad de formas y estilos forjado entre la violencia parapolicial y el clima previo al golpe. El periodista y escritor Julián Gorodischer se sumerge en la prensa desde agosto de 1974 hasta marzo de 1976 y ficcionaliza el funcionamiento de la redacción de Claudia («la joya» de Editorial Abril), donde desfilan pasantes, redactoras y editoras, intentando acrobacias renovadoras durante el gobierno zozobrante de Isabel Perón, mientras los militares van pisando con más ruido, pero asordinado por esa atmósfera de whisky, cigarros, horóscopo semanal y peinados de moda. Esta novela-collage logra, entre recortes de publicidades, discurso político y recetas de cocina, reinterpretar la historia argentina a 45 años del último golpe militar.
Аннотация
Leopoldo Orozco anda por la cuerda floja lanzando suspiros de acróbata (como diría Hudiobro) en este excelente libro de cuentos, y sobre todo de minificciones, que seguro dejará una grata impresión en sus lectores. A Leopoldo le gusta jugar con la expectación, además de conseguir que quien lo lee sea parte de un estimulante simulacro lúdico en este cauce de historias. En la cuerda floja despierta la curiosidad y el asombro, como toda buena obra de ficción. Lo hace, además, con una prosa ágil, cuidadosamente construida, lo que demuestra la madurez en un autor relativamente joven; y que acusa, por fortuna, la presencia de un magnífico lector de tal género literario.
Las minificciones del libro son ingeniosas, humorísticas, ucrónicas, lo que las vuelve contemporáneas. Hay en estas páginas alusiones a Creta, a la música clásica, a la fenomenología del rayo, a los funambulistas veracruzanos y hasta a un hombre invisible. Todo ello desde un punto de vista intertextual, muy de los tiempos que corren. Orozco es una feliz aparición en el panorama de las ficciones y minificciones mexicanas, siguiendo en sus páginas la línea que Julio Torri, Augusto Monterroso y Agustín Monsreal han trazado con la publicación de sus cuentarios en Latinoamérica. No se pueden perder este texto. Valga la cuarta de forros para antojarles la obra de Orozco; de Leopoldo, un nombre que no es importante, del que sólo debe saberse que fue un equilibrista dedicado al arte de la cuerda. Ulises Paniagua
Las minificciones del libro son ingeniosas, humorísticas, ucrónicas, lo que las vuelve contemporáneas. Hay en estas páginas alusiones a Creta, a la música clásica, a la fenomenología del rayo, a los funambulistas veracruzanos y hasta a un hombre invisible. Todo ello desde un punto de vista intertextual, muy de los tiempos que corren. Orozco es una feliz aparición en el panorama de las ficciones y minificciones mexicanas, siguiendo en sus páginas la línea que Julio Torri, Augusto Monterroso y Agustín Monsreal han trazado con la publicación de sus cuentarios en Latinoamérica. No se pueden perder este texto. Valga la cuarta de forros para antojarles la obra de Orozco; de Leopoldo, un nombre que no es importante, del que sólo debe saberse que fue un equilibrista dedicado al arte de la cuerda. Ulises Paniagua
Аннотация
"Inventé la libertad al anochecer de la Epifanía. Viajaba en el circuito camionero Justo Sierra y parque de Armas, escoltado por el desfile anual del Día de Reyes. La jauría de niños, los regalos, las bocinas, el estruendo, la dejaron frente a mí, en el asiento de minusválidos del autobús. De inmediato clavé mi mirada en ella. Quedé deslumbrado por ese rostro. Desconozco qué me atraía más en él: la nariz diminuta o los labios abultados". Este párrafo inicial del cuento «Confesionario», incluido en el presente volumen escrito por Ricardo García Muñoz, contiene una imagen recurrente en estas historias: la de una mujer irremediablemente atractiva, pero inasible. Pero esa no es la única búsqueda que emprenden los personajes que aquí se presentan, también tratan de encontrar el sentido de sus vidas entre las calles profundas de una ciudad enrevesada, pero cuyo rostro es simple y diáfano. Como todo cuentista, el autor entiende la vida a partir de historias. El lector encontrará aquí, además de sucesos, una manera personal de comprender, quizá no la comparta, pero seguramente ganará al mirar su entorno desde el punto de vista de otro. Después de todo, ese es el propósito de la literatura.
Аннотация
Una estudiante francesa que viaja a Madrid para entrevistar a Francisco Umbral, los deseos cruzados de un grupo de amigos que todos los años se reúne en una casa rural, otro que no está invitado al encuentro, los devaneos de un quiosquero parisino que asiste a la llegada de un ilustre miembro del boom latinoamericano o la forma en que el cambio climático puede alterar el comportamiento de los perros, éstos son algunos de los temas y personajes que Juan Bautista Durán convoca en Tantas cosas dicen, su esperado nuevo libro de relatos.
Аннотация
Lo que descubrió Hélène Blocquaux, después de una ardua investigación, fue una cultura pletórica de trajes, máscaras y rituales; una cultura llena de colores, de lenguaje florido y de público (de todas las clases sociales) que desahogaba sus emociones gracias a las canciones (las que acompañan a cada rudo o técnico al ring); le llamaban la atención el réferi (vendido o leal), las edecanes, los vendedores, en suma, se sintió atraída por un deporte-espectáculo sonoro y colorido donde los golpes sí son reales, aunque muchos espectadores todavía no lo creen. Para ella, la lucha libre define a la perfección lo que es México, un país de gente valiente que nunca se rinde ni siquiera cuando el dolor o el miedo apremia o cuando en la situación más desesperada aparece, como solución, la magia. Guadalupe Loaeza
Аннотация
Desde su lecho de muerte, mientras el pueblo reza por ella y canta bajo su ventana, una Evita agonizante, delirante y con momentos de cegadora lucidez, repasa su breve e intensa vida. La escritora Alicia Dujovne Ortiz, aclamada autora de la biografía de Eva Perón que se tradujo a veintidós idiomas, aborda aquí a este personaje mítico a cien años de su nacimiento. Si la vida es sueño, estos retazos de inconsciente van dibujando una Evita corpórea, casi palpable. Desde la niña pobre, hija ilegítima en un pueblo chico que la despreciaba, a la «la abanderada de los pobres», pasando por la adolescente abusada y decidida a forjarse un futuro, la joven actriz ya en la gran ciudad peleando por una fama esquiva, la amante del General y luego su esposa y la transformación de chica de pueblo en líder social. Alicia Dujovne Ortiz logra en esta novela profundizar aspectos poco conocidos de la interioridad de la mujer que se convirtió en un mito.Evita monologa, mezcla las épocas de su vida, desfilan en el escenario de su imaginación su madre, la partera mapuche que la hizo nacer, su hermano y sus hermanas, los «nenes caca» que la abusaron en su adolescencia, sus rivales, sus aliados, su confesor, los miembros del movimiento peronista y, sobre todo y monotemáticamente, «su» Juan Perón, que deambula por los pasillos o se divierte con adolescentes en cuartos cercanos, siempre evitando el dormitorio de la moribunda. Dujovne Ortiz maneja magistralmente el «idioma evito», es decir la particular cadencia de la forma de hablar de Evita, con la que fluyen naturalmente sus pensamientos, vivencias, odios y amores.
Аннотация
En los años 20, cuando Andonis Cambanis pisó por primera vez Estados Unidos, Camden era una próspera ciudad que crecía a la sombra de la vecina Filadelfia, pero, con el paso de los años y los reveses económicos, llegarían los cierres de las fábricas y el incremento de la delincuencia, dejando tras de sí barrios abandonados y empobrecidos. Dos generaciones más tarde, la familia Cambanis acogerá a la pequeña Minnie, compañera de colegio de su hija Litó, después de la repentina muerte de su madre. La llegada de la niña reabrirá viejas cicatrices familiares, hará que afloren recuerdos del pasado y se perfilen nuevos horizontes. Al mismo tiempo, Minnie y Litó comenzarán a dejar atrás la infancia para despertar en un mundo injusto y, muchas veces, implacable. Dendritas es una oda al fracaso cotidiano, a la dignidad y a la singularidad irrepetible de cada una de las vidas que, cinceladas a golpe de desengaños, se han visto arrastradas lejos del sueño americano. A través de las historias de tres generaciones de griegos afincados en Estados Unidos entre 1920 y 1980, Papadaki construye, con enorme delicadeza e intimidad, una novela sobre la vida en los márgenes y la búsqueda de sentido en una sociedad en crisis, donde las oportunidades perdidas, los matrimonios fallidos y las carreras truncadas se esconden entre las sombras de los rascacielos.
Аннотация
Margarita, escritora de éxito, vuelve a su ciudad natal para vaciar la casa de sus padres, un piso de los años 60 en un barrio obrero. Mientras, los medios de comunicación retransmiten la exhumación del cadáver de Franco, que marcó la vida de tantas generaciones de españoles.De las cuatro personas que vivieron en la casa, solo queda Margarita. Su abuela, su madre y su padre han ido muriendo por ese orden. Es hija única y debe realizar la tarea ella sola. Ni su marido ni su hijo la acompañan en ese viaje tan extremo que es el de recorrer los vacíos personales.Los olores que aún permanecen en la ropa, el sabor de la quina Santa Catalina, los viejos pasaportes, los libros… la van transportando a diferentes momentos de su pasado vividos en el piso. Los reproches a sí misma y a los fantasmas de los muertos que viven en su memoria se mezclan con la historia en la que se enmarcan su vida y la de su familia: una abuela que vivió todas las guerras del siglo, una madre y un padre que se criaron en una posguerra castradora de sueños; y ella, la protagonista y narradora en primera persona, que tenía trece años cuando murió el dictador. Sus recuerdos llenan la casa vacía, y a través de ellos entiende mejor las actitudes de su familia y de ella misma hacia todo lo que estaba pasando en aquellos años de la Transición."Sus palabras pellizcan el corazón y nos acompañan a nuestra propia esencia, a lo que fuimos y a lo que somos…".Alejandro Palomas"Es imposible resistirse a la luminosa escritura de Ana Alcolea, teñida de sensibilidad y humor".Irene Vallejo"Ana Alcolea ha escrito una intensa novela de la memoria y los secretos de familia con una mirada transparente y humanista que indaga en la vida, el franquismo, la amistad, el mundo contemporáneo y la educación".Antón Castro"Un viaje lleno de sutileza, de intimidad, valiente, al pasado de una mujer obligada a enfrentarse -luces, inesperadas sombras- a sus viejos fantasmas familiares".Jesús MarchamaloLa crítica ha dicho:"Novela que despliega mucha imaginación, pero que nunca deja las bridas para que la cosa se desboque y logra atraparnos en una historia sorprendente".Qué Leer, sobre La noche más oscura"Diálogos intensos, perfecta dosificación de las acciones entrecruzadas, prosa muy trabajada pero suelta, interesante galería de personajes y circunstancias… son algunos otros atractivos que dan solidez a esta novela".Diario de León, sobre La noche más oscura"Nada se cuenta tan bien como lo que se conoce, lo que se lleva dentro, lo que quizás es más fácil expresar sin abrir la boca. En las manos de una escritora con tanto oficio, con tanta sensibilidad, la historia cobra magia".Javier Lahoz, El Periódico de Aragón, sobre Postales coloreadas"Ya quedan pocos escritores como Ana Alcolea, capaces de devolvernos al mundo mágico y puro de un tiempo en que nos educábamos leyendo libros, cogiendo fresas para las mermeladas de la abuela…".Mauricio Wiesenthal, Revista del Museo Pedagógico de Aragón sobre Bajo el león de San Marcos