Скачать книгу

одеты они были одинаково: в кольчуги или рубахи с нашитыми железными кольцами, тяжелые сапоги и плотные плащи из шерсти или меха. Север суров, холоден и не знает милосердия, говорил ей Нед, когда она впервые, тысячу лет назад, приехала в Винтерфелл.

      – Пятеро, – сказал Робб, когда мокрых молчащих пленников поставили перед ним. – Это все?

      – Их было восемь, – громыхнул Большой Джон. – Двоих мы убили, когда брали их, третий умирает.

      Робб всматривался в лица стоящих перед ним.

      – Стало быть, понадобилось восемь мужчин, чтобы убить двух безоружных оруженосцев.

      – Они убили также двух моих людей, чтобы попасть в башню, – молвил Эдмар. – Делпа и Элвуда.

      – Это не было убийством, сир, – сказал лорд Рикард Карстарк, держа себя так, будто его запястья не были связаны веревкой и кровь не струилась по лицу. – Всякий, кто становится между отцом и его местью, напрашивается на смерть.

      Его резкие, жестокие слова ранили слух Кейтилин, как дробь военного барабана, и в горле пересохло. Это моя вина. Эти мальчики погибли ради того, чтобы мои дочери могли жить.

      – Я видел, как умерли ваши сыновья той ночью, в Шепчущем лесу, – сказал Робб. – Торрхена убил не Тион Фрей, и Эддарда – не Биллем Ланнистер. Как же вы можете называть это местью? Это безумие и кровавое убийство. Ваши сыновья погибли почетной смертью, на поле битвы, с мечами в руках.

      – Они погибли, – не уступая ни пяди, сказал Рикард Карстарк. – Пали, сраженные Цареубийцей. Эти двое той же породы. Только кровью можно расплатиться за кровь.

      – Кровью детей? Сколько им было лет? Двенадцать, тринадцать?

      – Оруженосцы таких лет гибнут в каждом сражении.

      – Умереть в сражении – дело иное. Тион Фрей и Биллем Ланнистер в Шепчущем лесу сдались и отдали свои мечи. Они сидели под стражей, пленные и безоружные. Они спали. Взгляни на них!!

      Но лорд Карстарк смотрел на Кейтилин.

      – Пусть твоя мать на них смотрит. Она виновна в их смерти не меньше, чем я.

      Кейтилин оперлась рукой на спинку сиденья Робба. Чертог кружился перед ней, и ей казалось, что ее сейчас вырвет.

      – Моя мать здесь ни при чем, – гневно отрезал Робб. – Это твоя работа. Твоя измена.

      – Как же это получается: убивать Ланнистеров – измена, а освобождать их – нет? Или ваше величество забыли, что у нас с Бобровым Утесом война? На войне врагов убивают – разве твой отец тебя этому не учил, мальчуган?

      – Мальчуган?! – Большой Джон ударил Карстарка своим кольчужным кулаком, швырнув его на колени.

      – Не тронь его! – властно крикнул Робб, и Амбер отступил.

      Лорд Карстарк выплюнул выбитый зуб.

      – Правильно, лорд Амбер, оставь меня королю. Он хочет пожурить меня, прежде чем простить. Он всегда так поступает с изменниками, наш Король Севера. – Он улыбнулся мокрым красным ртом. – Или мне следовало бы сказать «Король, Потерявший Север»?

      Большой Джон выхватил копье у своего латника.

      – Позвольте

Скачать книгу