Скачать книгу

effect: and the whole of the interior of the choir is (perhaps to my fastidious eye only,) destitute of that quiet solemn character, which ought always to belong to places of worship. Rich, minute, and elaborate as are many of the Gothic choirs of our own country, they are yet in harmony; and equally free from a frivolous or unappropriate effect. Behind the choir, is the Chapel of Our Lady: which is certainly both splendid and imposing. Upon the ceiling is represented the Assumption of the Virgin, and the walls are covered with a profusion of gilt ornament, which, upon the whole, has a very striking effect. In a recess, above the altar, is a sculptured representation of the Virgin and Infant Christ, in white marble, of a remarkably high polish: nor are the countenances of the mother and child divested of sweetness of expression. They are represented upon a large globe, or with the world at their feet: upon the top of which, slightly coiled, lies the "bruised" or dead serpent. The light, in front of the spectator, from a concealed window, (a contrivance to which the French seem partial) produces a sort of magical effect. I should add, that this is the largest parochial church in Paris; and that its organ has been pronounced to be matchless.

      The rival churches of St. Sulpice--rival ones, rather from similarity of structure, than extent of dimensions--are the ORATOIRE and St. ROCH: both situated in the Rue St. Honoré. St. Roch is doubtless a very fine building- -with a well-proportioned front--and a noble flight of steps; but the interior is too plain and severe for my taste. The walls are decorated by unfluted pilasters, with capitals scarcely conformable to any one order of architecture. The choir however is lofty, and behind it, in Our Lady's Chapel if I remember rightly, there is a striking piece of sculpture, of the Crucifixion, sunk into a rock, which receives the light from an invisible aperture as at St. Sulpice. To the right, or rather behind this chapel, there is another--called the Chapel of Calvary,--in which you observe a celebrated piece of sculpture, of rather colossal dimensions, of the entombment of Christ. The dead Saviour is borne to the sepulchre by Joseph of Arimathea, St. John, and the three Maries. The name of the sculptor is Deseine. Certainly you cannot but be struck with the effect of such representations--which accounts for these two chapels being a great deal more attended, than the choir or the nave of the church. It is right however to add, that the pictures here are preferable to those at St. Sulpice: and the series of bas-reliefs, descriptive of the principal events in the life of Christ, is among the very best specimens of art, of that species, which Paris can boast of.

      Very different from either of these interiors is that of St. Philippe du Roule; which presents you with a single insulated row of fluted Ionic pillars, on each side of the nave; very airy, yet impressive and imposing. It is much to my taste; and I wish such a plan were more generally adopted in the interiors of Grecian-constructed churches. The choir, the altar … the whole is extremely simple and elegant. Nor must the roof be omitted to be particularly mentioned. It is an arch, constructed of wood; upon a plan originally invented by Philibert Delorme-- so well known in the annals of art in the sixteenth century. The whole is painted in stone colour, and may deceive the most experienced eye. This beautiful church was built after the designs of Chalgrin, about the year 1700; and is considered to be a purer resemblance of the antique than any other in Paris. This church, well worth your examination, is situated in a quarter rarely visited by our countrymen--in the Rue du Faubourg du Roule, not far from the barriers.

      Not very remotely connected with the topic of CHURCHES, is that of the SABBATHS … as spent in Paris. They are nearly the same throughout all France. As Bonaparte had no respect for religion itself, so he had less for the forms connected with the upholding of it. Parades, battles, and campaigns--were all that he cared about: and the Parisians, if they supplied him with men and money--the materiel for the execution of these objects--were left to pray, preach, dance, or work, just as they pleased on the Sabbath day. The present King,12 as you well know, attempted the introduction of something like an English Sabbath: but it would not do. When the French read and understand GRAHAME13 as well as they do THOMSON, they will peradventure lend a ready and helping hand towards the completion of this laudable plan. At present, there is much which hurts the eye and ear of a well-educated and well-principled Englishman. There is a partial shutting up of the shops before twelve; but after mid-day the shop-windows are uniformly closed throughout Paris. Meanwhile the cart, the cabriolet, the crier of herbs and of other marketable produce--the sound of the whip or of the carpenter's saw and hammer--the shelling of peas in the open air, and the plentiful strewing of the pod hard by--together with sundry, other offensive and littering accompaniments--all strike you as disagreeable deviations from what you have been accustomed to witness at home. Add to this, the half-dirty attire--the unshaven beard of the men, and the unkempt locks of the women--produce further revolting sensations. It is not till past mid-day that the noise of labour ceases, and that the toilette is put into a complete state for the captivation of the beholder. By four or five o'clock the streets become half thinned. On a Sunday, every body rushes into the country. The tradesman has his little villa, and the gentleman and man of fortune his more capacious rural domain; and those, who aspire neither to the one or the other, resort to the Bois de Boulogne and the Champs Elysées, or to the gardens of Beaujon, and Tivoli--or to the yet more attractive magnificence of the palace and fountains of Versailles--where, in one or the other of these places, they carouse, or disport themselves--in promenades, or dancing groups-- till

      … Majores.. cadunt de montibus umbræ.

      This, generally and fairly speaking, is a summer Sabbath in the metropolis of France.

      Unconscionable as you may have deemed the length of this epistle, I must nevertheless extend it by the mention of what I conceive to be a very essential feature both of beauty and utility in the street scenery of Paris. It is of the FOUNTAINS that I am now about to speak; and of some of which a slight mention has been already made. I yet adhere to the preference given to that in the Palais Royal; considered with reference to the management of the water. It is indeed a purely aqueous exhibition, in which architecture and sculpture have nothing to do. Not so are the more imposing fountains of the MARCHÉ DES INNOCENS, DE GRENELLE, and the BOULEVARD BONDY. For the first of these,14 the celebrated Lescot, abbé de Clagny, was the designer of the general form; and the more celebrated Jean Goujon the sculptor of the figures in bas-relief. It was re-touched and perfected in 1551, and originally stood in the angle of the two streets, of aux Fers and St. Denis, presenting only two façades to the beholder. It was restored and beautified in 1708; and in 1788 it changed both its form and its position by being transported to the present spot--the Marché des Innocens--the market for vegetables. Two other similar sides were then added, making it a square: but the original performances of Goujon, which are considered almost as his master-piece, attract infinitely more admiration than the more recent ones of Pajou. Goujon's figures are doubtless very delicately and successfully executed. The water bubbles up in the centre of the square, beneath the arch, in small sheets, or masses; and its first and second subsequent falls, also in sheets, have a very beautiful effect. They are like pieces of thin, transparent ice, tumbling upon each other; but the lead, of which the lower half of the fountain is composed--as the reservoir of the water--might have been advantageously exchanged for marble. The lion at each corner of the pedestal, squirting water into a sarcophagus-shaped reservoir, has a very absurd appearance. Upon the whole, this fountain is well deserving of particular attention. The inscription upon it is FONTIVM NYMPHIS; but perhaps, critically speaking, it is now in too exposed a situation for the character of it's ornaments. A retired, rural, umbrageous recess, beneath larch and pine--whose boughs

      Wave high and murmur in the hollow wind--

      seems to be the kind of position fitted for the reception of a fountain of this character.

      The FONTAINE DE GRENELLE is almost entirely architectural; and gives an idea of a public office, rather than of a conduit. You look above--to the right and the left--but no water appears. At last, almost by accident, you look down, quite at its base, and observe two insignificant streams trickling from the head of an animal. The central figure in front is a representation of the city of Paris: the recumbent figures, on each side, represent, the one the Seine, the other the Marne. Above, there are four figures which represent the four Seasons. This fountain, the work of Bouchardon, was erected in 1739 upon the site of what formed a part of an old convent. A more simple, and a more striking fountain, to my taste, is that of

Скачать книгу