Скачать книгу

macht dir wirklich Spaß, nicht wahr?"

      „Du hast ja keine Ahnung."

      Trotz der Sticheleien erlaubte sich Jessie, den Moment zu genießen. Zumindest für ein paar Sekunden konnte sie vergessen, dass sie sich nicht sicher war, ob ihre kleine Schwester eine Soziopathin war oder ob sie oder ihr Freund bei der Arbeit erschossen werden könnte. Sie konnte so tun, als führe sie ein normales Leben mit normalen Familien- und Beziehungsproblemen.

      Dann verging der Augenblick.

      KAPITEL FÜNF

      Jessie hatte Glück.

      Als sie kurz nach 8 Uhr in das Büro des LAPD-Hauptreviers in der Innenstadt ging und versuchte, sich unauffällig zu verhalten, herrschte reges Treiben. Vice hatte gerade über Nacht eine große Razzia durchgeführt und einen großen Prostitutionsring zerschlagen. Das ganze Revier war voll von Nutten, Zuhältern und Freiern.

      Das bedeutete, dass niemand sie bemerkte, als sie sich zu ihrem Schreibtisch schlich. Selbst Ryan, der einem uniformierten Beamten half, einen wütenden Freier zu überwältigen, sah sie nicht vorbeilaufen. Sie konnte nicht anders, als ihn zu bemerken. Obwohl sie nun schon seit einigen Monaten zusammen waren und sie mit den Konturen seines Körpers vertraut war, war sie immer wieder beeindruckt von seiner Attraktivität.

      Mit seinen 1,80 Metern und knapp 100 Kilo war er körperlich nicht gerade beeindruckend. Aber wie sie aus persönlicher Erfahrung wusste, war kein Gramm Fett an seinem muskulösen, zweiunddreißig Jahre alten Körper zu finden. Trotz seines stählernen Oberkörpers strahlte Ryan für einen altgedienten Kommissar der Mordkommission überraschende Bescheidenheit und Wärme aus. Er hatte stets ein Lächeln im Gesicht und sein schwarzes Haar war kurz geschnitten, damit es seine freundlichen braunen Augen nicht verdeckte.

      Wenn er sprach, gab seine leise Stimme keinen Hinweis darauf, dass er der gefeierte Kommissar in der Sonderabteilung für Mordfälle (Homicide Special Section, HSS) der Abteilung war, die Fälle untersuchte, die in den Medien große Beachtung fanden oder intensiv untersucht wurden und an denen oft mehrere Opfer und Serienmörder beteiligt waren. Jessie war manchmal der Meinung, dass seine Fähigkeit, sich in diesen Fällen zurechtzufinden, und seine Beziehung zu ihr ihm eine besondere Belobigungsmedaille einbringen sollten.

      Als sie sich setzte, drängte Jessie die Gedanken an ihren Freund aus ihrem Kopf und begann, die Fallakten der entführten Frauen aufzurufen. Die Einzelheiten waren spärlich, was anscheinend zum Großteil daran lag, dass den Frauen für viele ihrer Torturen die Augen verbunden worden waren.

      Nachdem sie sich so gut wie möglich mit den Vorfällen vertraut gemacht hatte, beschloss sie, den leitenden Kommissar des Falles, Morgan Remar, anzurufen. Zum einen war dies der Fall, der für Kat am relevantesten war. Zum anderen hatte der beauftragte Kommissar der Pacific Station, Ray Sands, eine hervorragende Akte und einen guten Ruf als jemand, dem die Lösung von Fällen wichtiger war als die Einhaltung strenger Vorschriften. Vielleicht wäre er offen.

      „Sands", sagte er gleich beim ersten Klingeln.

      „Hallo Kommissar Sands", sagte sie so lässig wie möglich. „Hier ist Jessie Hunt. Ich bin Kriminalprofilerin und arbeite von der Central Station aus. Wie geht es Ihnen?"

      „Ich bin sehr beschäftigt, Frau Hunt. Was kann ich für Sie tun?", fragte er höflich.

      „Ich hatte gehofft, Sie können mir Ihre Meinung zu einem Fall mitteilen, an dem Sie gerade arbeiten.“

      „Was für ein Fall ist das?“, fragte Sands vorsichtig.

      „Die Entführung von Morgan Remar. Ich hatte gehofft, Sie könnten ein paar Lücken füllen."

      „Was interessiert Sie an dem Fall, Frau Hunt? Ich habe von Ihnen gehört und dachte, Ihr Spezialgebiet seien Mordfälle, vor allem Serienmörder."

      „Ist es auch", räumte Jessie ein. Sie entschied, einfach direkt und offen zu sein und sagte ihm die Wahrheit. „Ich untersuche den Fall für eine Freundin, Katherine Gentry. Frau Remar hat sie als Privatdetektivin beauftragt, und sie wurde bei dem Versuch, Einzelheiten über den Fortgang des Falles zu erfahren, mit einigen Rückschlägen konfrontiert.“

      „Ja, ich bin mit Frau Gentry vertraut", antwortete er mit einem Tonfall der Erschöpfung. „Sie ist sehr… hartnäckig gewesen. Ich werde Ihnen sagen, was ich ihr auch gesagt habe. Wir haben im Moment einfach nicht viele Informationen von hoher Qualität, die wir Ihnen mitteilen können.

      Jessie hatte das Gefühl, dass Sands ein anständiger Kerl war, wusste aber, dass er nicht ganz aufrichtig war.

      „Herr Kommissar, wollen Sie mir sagen, dass Sie nach einem Monat und drei Entführungen durch denselben Täter keine brauchbaren Hinweise haben?“

      Sie konnte die Skepsis in ihrer Stimme nicht verbergen. Sands reagierte ein paar Sekunden lang nicht.

      „Hören Sie, Frau Hunt", sagte er sehr langsam. „Sie stellen da eine Menge Vermutungen an, erstens, dass diese Fälle miteinander verbunden sind.“

      „Wollen Sie andeuten, dass sie das nicht sind?“, fragte Jessie überrascht.

      „Wir wissen es nicht definitiv", sagte er nicht gerade überzeugend. „Alle Entführungen fanden in verschiedenen Gerichtsbarkeiten statt. Alle Frauen wurden in Gegenden gefunden, die weit vom Ort ihrer Entführung entfernt waren.“

      „Aber sie wurden alle ungefähr gleich lange festgehalten, bevor sie fliehen konnten", entgegnete Jessie. „Sie wurden alle in geschlossenen Räumen festgehalten. Sie hatten alle in etwa das gleiche Alter und den gleichen sozioökonomischen Background. Sie behaupten doch nicht ernsthaft, dass sie nicht miteinander verbunden sind?"

      „Nein", gab er zu. „Aber nicht jeder Kommissar, der die anderen Entführungen untersucht, denkt so. Und da ich vermute, dass Sie sie anrufen werden, nachdem Sie mit mir gesprochen haben, möchte ich klarstellen, dass keine Schlussfolgerungen gezogen wurden."

      Jessie seufzte. Sie verstand die Vorsicht von Sands, aber es war unglaublich frustrierend.

      „Hören Sie. Ich verstehe. Das ist politisch heikel. Und Sie kennen mich nicht. Aber Kat Gentry ist eine gute Freundin. Und sie versucht, einer sehr verängstigten jungen Frau zu helfen. Ich versuche nur, ein paar Antworten zu bekommen, die ihr dabei helfen, sie zu beruhigen."

      „Sie glauben, ich weiß nicht, dass Morgan Remar Angst hat?“, forderte Sands und klang dabei zum ersten Mal richtig wütend. „Ich bin derjenige, der sie im Krankenhaus befragt hat, während die Ärzte Hauttransplantationen an ihr vorgenommen und versucht haben, den Knöchel zu reparieren, den sie sich gebrochen hatte, als sie sich aus dem Schrank befreit hat. Ich bin derjenige, der ihr sagen musste, dass an dem Ort, an dem sie festgehalten worden war, keine brauchbaren Beweise gefunden wurden. Ich arbeite seit zwei Wochen an diesem Fall, während meine Kollegen von den Polizeidienststellen in Mid-Wilshire und West LA sich mit dem Informationsaustausch zurückgehalten haben. Ich habe erst heute Morgen die Genehmigung für eine Sondereinheit erhalten. Ich bin mir der Situation bewusst, Frau Hunt."

      „Es tut mir leid", sagte Jessie und war sich dessen bewusst, wie sehr sie sich eingemischt hatte. „Ich wollte nicht andeuten, dass Ihnen das egal ist. Es tut mir nur, nun ja, es tut mir leid."

      Sands schwieg. Sie konnte ihn schwer atmen hören. Aber sie wertete die Tatsache, dass er noch nicht aufgelegt hatte, als ein gutes Zeichen. Bevor er es tun würde, versuchte sie einen anderen Kurs.

      „Sie sagten, Sie haben heute Morgen eine Sondereinheit genehmigt bekommen?"

      „Ja", murmelte er.

      „Darf ich fragen, was sich geändert hat?"

      „Es gab eine vierte Entführung", sagte er.

      „Was?"

      „Man fand sie gestern Abend im Griffith Park", sagte Sands. „Dieselbe Vorgehensweise, nur wurde sie diesmal vier Tage lang in einem Hundezwinger festgehalten."

      „Meine Güte", murmelte Jessie vor sich hin.

      „Ja," stimmte er zu. „Das war es also schließlich, was die Chefs schließlich davon überzeugte,

Скачать книгу