Скачать книгу

two extremely dissimilar photographs available for publication: an early one in which he looks like a blend of Shelley and Mr. Maxton, and a later one, a snapshot, in which he leans askew on his stick and talks to Lord Parmoor in the entrance hall of the Assembly. One of his lank hands is held out in a characteristic illustrative gesture.

      Incessantly laborious though he was, he could nevertheless find time to assist in, share and master all the broader problems that exercised his colleagues, and now they rushed forward with their gratitude. One noticeable thing in that posthumous eruption of publicity was the frequent acknowledgments of his aid and advice. Men were eager to testify to his importance and resentful at the public ignorance of his work. Three memorial volumes of his more important papers, reports, memoranda and addresses were arranged for and are still in course of publication.

      Personally, although I was asked to do so in several quarters, and though I was known to have had the honour of his friendship, I made no contribution to that obituary chorus. My standing in the academic world did not justify my writing him a testimonial, but under normal circumstances that would not have deterred me from an attempt to sketch something of his odd personal ease and charm. I did not do so, however, because I found myself in a position of extraordinary embarrassment. His death was so unforeseen that we had embarked upon a very peculiar joint undertaking without making the slightest provision for that risk. It is only now after an interval of nearly three years, and after some very difficult discussions with his more intimate friends, that I have decided to publish the facts and the substance of this peculiar cooperation of ours.

      It concerns the matter of this present book. All this time I have been holding back a manuscript, or rather a collection of papers and writings, entrusted to me. It is a collection about which, I think, a considerable amount of hesitation was, and perhaps is still, justifiable. It is, or at least it professes to be, a Short History of the World for about the next century and a half. (I can quite understand that the reader will rub his eyes at these words and suspect the printer of some sort of agraphia.) But that is exactly what this manuscript is. It is a Short History of the Future. It is a modern Sibylline book. Only now that the events of three years have more than justified everything stated in this anticipatory history have I had the courage to associate the reputation of my friend with the incredible claims of this work, and to find a publisher for it.

      Let me tell very briefly what I know of its origin and how it came into my hands. I made the acquaintance of Dr. Raven, or to be more precise, he made mine, in the closing year of the war. It was before he left Whitehall for Geneva. He was always an eager amateur of ideas, and he had been attracted by some suggestions about money I had made in a scrappy little book of forecasts called What is Coming? published in 1916. In this I had thrown out the suggestion that the waste of resources in the war, combined with the accumulation of debts that had been going on, would certainly leave the world as a whole bankrupt, that is to say it would leave the creditor class in a position to strangle the world, and that the only method to clear up this world bankruptcy and begin again on a hopeful basis would be to scale down all debts impartially, by a reduction of the amount of gold in the pound sterling and proportionally in the dollar and all other currencies based on gold. It seemed to me then an obvious necessity. It was, I recognize now, a crude idea — evidently I had not even got away from the idea of intrinsically valuable money — but none of us in those days had had the educational benefit of the monetary and credit convulsions that followed the Peace of Versailles. We were without experience, it wasn’t popular to think about money, and at best we thought like precocious children. Seventeen years later this idea of appreciating gold is accepted as an obvious suggestion by quite a number of people. Then it was received merely as the amateurish comment of an ignorant writer upon what was still regarded as the mysterious business of “monetary experts.” But it attracted the attention of Raven, who came along to talk over that and one or two other post-war possibilities I had started, and so he made my acquaintance.

      Raven was as free from intellectual pompousness as William James; as candidly receptive to candid thinking. He could talk about his subject to an artist or a journalist; he would have talked to an errand boy if he thought he would get a fresh slant in that way. “Obvious” was the word he brought with him. “The thing, my dear fellow” — he called me my dear fellow in the first five minutes — “is so obvious that everybody will be too clever to consider it for a moment. Until it is belated. It is impossible to persuade anybody responsible that there is going to be a tremendous financial and monetary mix-up after this war. The victors will exact vindictive penalties and the losers of course will undertake to pay, but none of them realizes that money is going to do the most extraordinary things to them when they begin upon that. What they are going to do to each other is what occupies them, and what money is going to do to the whole lot of them is nobody’s affair.”

      I can still see him as he said that in his high-pitched remonstrating voice. I will confess that for perhaps our first half-hour, until I was accustomed to his flavour, I did not like him. He was too full, too sure, too rapid and altogether too vivid for my slower Anglo-Saxon make-up. I did not like the evident preparation of his talk, nor the fact that he assisted it by the most extraordinary gestures. He would not sit down; he limped about my room, peering at books and pictures while he talked in his cracked forced voice, and waving those long lean hands of his about almost as if he was swimming through his subject. I have compared him to Maxton plus Shelley, rather older, but at the first outset I was reminded of Svengali in Du Maurier’s once popular Trilby. A shaven Svengali. I felt he was FOREIGN, and my instincts about foreigners are as insular as my principles are cosmopolitan. It always seemed to me a little irreconcilable that he was a Balliol scholar, and had been one of the brightest ornaments of our Foreign Office staff before he went to Geneva.

      At bottom I suppose much of our essential English shyness is an exaggerated wariness. We suspect the other fellow of our own moral subtleties. We restrain ourselves often to the point of insincerity. I am a rash man with a pen perhaps, but I am as circumspect and evasive as any other of my fellow countrymen when it comes to social intercourse. I found something almost indelicate in Raven’s direct attack upon my ideas.

      He wanted to talk about my ideas beyond question. But at least equally he wanted to talk about his own. I had more than a suspicion that he had, in fact, come to me in order to talk to himself and hear how it sounded — against me as a sounding-board.

      He called me then a Dealer in the Obvious, and he repeated that not very flattering phrase on various occasions when we met. “You have,” he said, “defects that are almost gifts: a rapid but inexact memory for particulars, a quick grasp of proportions, and no patience with detail. You hurry on to wholes. How men of affairs must hate you — if and when they hear of you! They must think you an awful mug, you know — and yet you get there! Complications are their life. YOU try to get all these complications out of the way. You are a stripper, a damned impatient stripper. I would be a stripper too if I hadn’t the sort of job I have to do. But it is really extraordinarily refreshing to spend these occasional hours, stripping events in your company.”

      The reader must forgive my egotism in quoting these comments upon myself; they are necessary if my relations with Raven are to be made clear and if the spirit of this book is to be understood.

      I was, in fact, an outlet for a definite mental exuberance of his which it had hitherto distressed him to suppress. In my presence he could throw off Balliol and the Foreign Office — or, later on, the Secretariat — and let himself go. He could become the Eastern European Cosmopolitan he was by nature and descent. I became, as it were, an imaginative boon companion for him, his disreputable friend, a sort of intelligent butt, his Watson. I got to like the relationship. I got used to his physical exoticism, his gestures. I sympathized more and more with his irritation and distress as the Conference at Versailles unfolded. My instinctive racial distrust faded before the glowing intensity of his intellectual curiosity. We found we supplemented each other. I had a ready unclouded imagination and he had knowledge. We would go on the speculative spree together.

      Among other gifted and original friends who, at all too rare intervals, honour me by coming along for a gossip, is Mr. J. W. Dunne, who years ago invented one of the earliest and most “different” of aeroplanes, and who has since done a very considerable amount of subtle thinking upon the relationship of time and space

Скачать книгу