Скачать книгу

heaped me with scorn, you defied me—and I have spoken,” said he, feeling that he must justify the ferocity of his last words.

      “Oh, my daughter, my daughter,” moaned the Baroness in a voice like a dying woman’s.

      “Oh! I have forgotten all else,” Crevel went on. “The day when I was robbed of Josepha I was like a tigress robbed of her cubs; in short, as you see me now.—Your daughter? Yes, I regard her as the means of winning you. Yes, I put a spoke in her marriage—and you will not get her married without my help! Handsome as Mademoiselle Hortense is, she needs a fortune——”

      “Alas! yes,” said the Baroness, wiping her eyes.

      “Well, just ask your husband for ten thousand francs,” said Crevel, striking his attitude once more. He waited a minute, like an actor who has made a point.

      “If he had the money, he would give it to the woman who will take Josepha’s place,” he went on, emphasizing his tones. “Does a man ever pull up on the road he has taken? In the first place, he is too sweet on women. There is a happy medium in all things, as our King has told us. And then his vanity is implicated! He is a handsome man!—He would bring you all to ruin for his pleasure; in fact, you are already on the highroad to the workhouse. Why, look, never since I set foot in your house have you been able to do up your drawing-room furniture. ‘Hard up’ is the word shouted by every slit in the stuff. Where will you find a son-in-law who would not turn his back in horror of the ill-concealed evidence of the most cruel misery there is—that of people in decent society? I have kept shop, and I know. There is no eye so quick as that of the Paris tradesman to detect real wealth from its sham.—You have no money,” he said, in a lower voice. “It is written everywhere, even on your man-servant’s coat.

      “Would you like me to disclose any more hideous mysteries that are kept from you?”

      “Monsieur,” cried Madame Hulot, whose handkerchief was wet through with her tears, “enough, enough!”

      “My son-in-law, I tell you, gives his father money, and this is what I particularly wanted to come to when I began by speaking of your son’s expenses. But I keep an eye on my daughter’s interests, be easy.”

      “Oh, if I could but see my daughter married, and die!” cried the poor woman, quite losing her head.

      “Well, then, this is the way,” said the ex-perfumer.

      Madame Hulot looked at Crevel with a hopeful expression, which so completely changed her countenance, that this alone ought to have touched the man’s feelings and have led him to abandon his monstrous schemes.

      “You will still be handsome ten years hence,” Crevel went on, with his arms folded; “be kind to me, and Mademoiselle Hulot will marry. Hulot has given me the right, as I have explained to you, to put the matter crudely, and he will not be angry. In three years I have saved the interest on my capital, for my dissipations have been restricted. I have three hundred thousand francs in the bank over and above my invested fortune—they are yours——”

      “Go,” said Madame Hulot. “Go, monsieur, and never let me see you again. But for the necessity in which you placed me to learn the secret of your cowardly conduct with regard to the match I had planned for Hortense—yes, cowardly!” she repeated, in answer to a gesture from Crevel. “How can you load a poor girl, a pretty, innocent creature, with such a weight of enmity? But for the necessity that goaded me as a mother, you would never have spoken to me again, never again have come within my doors. Thirty-two years of an honorable and loyal life shall not be swept away by a blow from Monsieur Crevel——”

      “The retired perfumer, successor to Cesar Birotteau at the Queen of the Roses, Rue Saint-Honore,” added Crevel, in mocking tones. “Deputy-mayor, captain in the National Guard, Chevalier of the Legion of Honor—exactly what my predecessor was!”

      “Monsieur,” said the Baroness, “if, after twenty years of constancy, Monsieur Hulot is tired of his wife, that is nobody’s concern but mine. As you see, he has kept his infidelity a mystery, for I did not know that he had succeeded you in the affections of Mademoiselle Josepha——”

      “Oh, it has cost him a pretty penny, madame. His singing-bird has cost him more than a hundred thousand francs in these two years. Ah, ha! you have not seen the end of it!”

      “Have done with all this, Monsieur Crevel. I will not, for your sake, forego the happiness a mother knows who can embrace her children without a single pang of remorse in her heart, who sees herself respected and loved by her family; and I will give up my soul to God unspotted——”

      “Amen!” exclaimed Crevel, with the diabolical rage that embitters the face of these pretenders when they fail for the second time in such an attempt. “You do not yet know the latter end of poverty—shame, disgrace.—I have tried to warn you; I would have saved you, you and your daughter. Well, you must study the modern parable of the Prodigal Father from A to Z. Your tears and your pride move me deeply,” said Crevel, seating himself, “for it is frightful to see the woman one loves weeping. All I can promise you, dear Adeline, is to do nothing against your interests or your husband’s. Only never send to me for information. That is all.”

      “What is to be done?” cried Madame Hulot.

      Up to now the Baroness had bravely faced the threefold torment which this explanation inflicted on her; for she was wounded as a woman, as a mother, and as a wife. In fact, so long as her son’s father-in-law was insolent and offensive, she had found the strength in her resistance to the aggressive tradesman; but the sort of good-nature he showed, in spite of his exasperation as a mortified adorer and as a humiliated National Guardsman, broke down her nerve, strung to the point of snapping. She wrung her hands, melted into tears, and was in a state of such helpless dejection, that she allowed Crevel to kneel at her feet, kissing her hands.

      “Good God! what will become of us!” she went on, wiping away her tears. “Can a mother sit still and see her child pine away before her eyes? What is to be the fate of that splendid creature, as strong in her pure life under her mother’s care as she is by every gift of nature? There are days when she wanders round the garden, out of spirits without knowing why; I find her with tears in her eyes——”

      “She is one-and-twenty,” said Crevel.

      “Must I place her in a convent?” asked the Baroness. “But in such cases religion is impotent to subdue nature, and the most piously trained girls lose their head!—Get up, pray, monsieur; do you not understand that everything is final between us? that I look upon you with horror? that you have crushed a mother’s last hopes——”

      “But if I were to restore them,” asked he.

      Madame Hulot looked at Crevel with a frenzied expression that really touched him. But he drove pity back to the depths of his heart; she had said, “I look upon you with horror.”

      Virtue is always a little too rigid; it overlooks the shades and instincts by help of which we are able to tack when in a false position.

      “So handsome a girl as Mademoiselle Hortense does not find a husband nowadays if she is penniless,” Crevel remarked, resuming his starchiest manner. “Your daughter is one of those beauties who rather alarm intending husbands; like a thoroughbred horse, which is too expensive to keep up to find a ready purchaser. If you go out walking with such a woman on your arm, every one will turn to look at you, and follow and covet his neighbor’s wife. Such success is a source of much uneasiness to men who do not want to be killing lovers; for, after all, no man kills more than one. In the position in which you find yourself there are just three ways of getting your daughter married: Either by my help—and you will have none of it! That is one.—Or by finding some old man of sixty, very rich, childless, and anxious to have children; that is difficult, still such men are to be met with. Many old men take up with a Josepha, a Jenny Cadine, why should not one be found who is ready to make a fool of himself under legal formalities? If it were not for Celestine and our two grandchildren, I would marry Hortense myself. That is two.—The last way is the easiest——”

      Madame

Скачать книгу