ТОП просматриваемых книг сайта:
The Complete Works of William Shakespeare. Уильям Шекспир
Читать онлайн.Название The Complete Works of William Shakespeare
Год выпуска 0
isbn 9788075834447
Автор произведения Уильям Шекспир
Жанр Языкознание
Издательство Bookwire
O, thou didst then never love so heartily:
If thou remember’st not the slightest folly
That ever love did make thee run into,
Thou hast not lov’d:
Or if thou hast not sat as I do now,
Wearing thy hearer in thy mistress’ praise,
Thou hast not lov’d:
Or if thou hast not broke from company
Abruptly, as my passion now makes me,
Thou hast not lov’d: O Phebe, Phebe, Phebe!
[Exit Silvius.]
ROSALIND
Alas, poor shepherd! searching of thy wound,
I have by hard adventure found mine own.
TOUCHSTONE
And I mine. I remember, when I was in love, I broke my sword upon a stone, and bid him take that for coming a-night to Jane Smile: and I remember the kissing of her batlet, and the cow’s dugs that her pretty chapp’d hands had milk’d: and I remember the wooing of a peascod instead of her; from whom I took two cods, and giving her them again, said with weeping tears, “Wear these for my sake.” We that are true lovers run into strange capers; but as all is mortal in nature, so is all nature in love mortal in folly.
ROSALIND
Thou speak’st wiser than thou art ‘ware of.
TOUCHSTONE
Nay, I shall ne’er be ‘ware of mine own wit till I break my shins against it.
ROSALIND
Jove, Jove! this shepherd’s passion
Is much upon my fashion.
TOUCHSTONE
And mine: but it grows something stale with me.
CELIA
I pray you, one of you question yond man
If he for gold will give us any food:
I faint almost to death.
TOUCHSTONE
Holla, you clown!
ROSALIND
Peace, fool; he’s not thy kinsman.
CORIN
Who calls?
TOUCHSTONE
Your betters, sir.
CORIN
Else are they very wretched.
ROSALIND
Peace, I say.—
Good even to you, friend.
CORIN
And to you, gentle sir, and to you all.
ROSALIND
I pr’ythee, shepherd, if that love or gold
Can in this desert place buy entertainment,
Bring us where we may rest ourselves and feed:
Here’s a young maid with travel much oppress’d,
And faints for succour.
CORIN
Fair sir, I pity her,
And wish, for her sake more than for mine own,
My fortunes were more able to relieve her:
But I am shepherd to another man,
And do not shear the fleeces that I graze:
My master is of churlish disposition,
And little recks to find the way to heaven
By doing deeds of hospitality:
Besides, his cote, his flocks, and bounds of feed,
Are now on sale; and at our sheepcote now,
By reason of his absence, there is nothing
That you will feed on; but what is, come see,
And in my voice most welcome shall you be.
ROSALIND
What is he that shall buy his flock and pasture?
CORIN
That young swain that you saw here but erewhile,
That little cares for buying anything.
ROSALIND
I pray thee, if it stand with honesty,
Buy thou the cottage, pasture, and the flock,
And thou shalt have to pay for it of us.
CELIA
And we will mend thy wages. I like this place,
And willingly could waste my time in it.
CORIN
Assuredly the thing is to be sold:
Go with me: if you like, upon report,
The soil, the profit, and this kind of life,
I will your very faithful feeder be,
And buy it with your gold right suddenly.
[Exeunt.]
SCENE V. Another part of the Forest
[Enter AMIENS, JAQUES, and others.]
AMIENS
[SONG]
Under the greenwood tree,
Who loves to lie with me,
And turn his merry note
Unto the sweet bird’s throat,
Come hither, come hither, come hither;
Here shall he see
No enemy
But winter and rough weather.
JAQUES
More, more, I pr’ythee, more.
AMIENS
It will make you melancholy, Monsieur Jaques.
JAQUES
I thank it. More, I pr’ythee, more. I can suck melancholy out of a song, as a weasel sucks eggs. More, I pr’ythee, more.
AMIENS
My voice is ragged; I know I cannot please you.
JAQUES
I do not desire you to please me; I do desire you to sing. Come, more: another stanza. Call you them stanzas?
AMIENS
What you will, Monsieur Jaques.
JAQUES
Nay, I care not for their names; they owe me nothing. Will you sing?
AMIENS
More at your request than to please myself.
JAQUES
Well then, if ever I thank any man, I’ll thank you: but that they call compliment is like the encounter of two dog-apes; and when a man thanks me heartily, methinks have given him a penny, and he renders me the beggarly thanks. Come, sing; and you that will not, hold your tongues.
AMIENS
Well, I’ll end the song.—Sirs, cover the while: the duke will drink under this tree:—he hath been all this day to look you.
JAQUES
And I have been all this day to avoid him. He is too disputable for my company: I think of as many matters as he; but I give heaven thanks, and make no boast of them. Come, warble, come.
[SONG. All together here.]
Who doth ambition shun,
And loves to live i’ the sun,