Скачать книгу

почти достигающая крыши. Блекинсоп вопросительно вскинул брови.

      – Это ветроломы, – ответил на молчаливый вопрос Гейнс и откатил в сторону дверь, приглашая своего спутника пройти дальше. – Если бы у нас не было способа разделения воздушных потоков у полос с различными скоростями, то на стомильной полосе ветер изорвал бы вам всю одежду в клочья.

      Во время разговора Гейнсу постоянно приходилось наклоняться к Блекинсопу, чтобы перекричать свист ветра, шум толпы и приглушенный рокот машин, скрытых под полосой внизу. По мере приближения к середине дороги сочетание этих шумов делало разговор невозможным. Они миновали еще три ветролома, расположенных на сорока-, шестидесяти- и восьмидесятимильных полосах, и наконец добрались до самой быстрой, стомильной полосы, которая пробегала от Сан-Диего до Рено и обратно за двенадцать часов.

      Блекинсоп оказался на пешеходной дорожке шириной двадцать футов, ограниченной с другой стороны еще одной перегородкой. Прямо напротив него светилась вывеска:

      СТЕЙКИ ДЖЕЙКА № 4

      Самая быстрая еда на самой быстрой дороге!

      Обед в полете, а мили – в пролете!

      – Потрясающе, – сказал Блекинсоп. – Все равно что ужин в трамвае. Там что, действительно хороший ресторан?

      – Один из лучших. Конечно, не экстра-класс, но знатоки его уважают.

      – В таком случае, может быть…

      Гейнс улыбнулся:

      – Насколько я понимаю, сэр, вы хотели бы туда заглянуть?

      – Право, я не хотел мешать вашим планам.

      – Не беспокойтесь. Я голоден как волк, а Стоктон далеко.

      Гейнс приветствовал хозяйку, словно знал ее много лет:

      – О, миссис Маккой, привет. Как мы поживаем?

      – Неужто сам шеф пожаловал? Давненько же мы вас у себя не видали.

      Она проводила их в небольшой кабинет, отделенный перегородкой от прочих перекусывающих пассажиров.

      – Вы и ваш друг желают поужинать?

      – Конечно, миссис Маккой. И во всем полагаемся на ваш вкус, но непременно хотим попробовать ваши замечательные стейки.

      – Двухдюймовые, из молодого бычка, который умер счастливым. – Она ушла выполнять заказ, с удивительной грацией для ее грузного тела.

      Маккой часто принимала в своем заведении главного инженера и поэтому первым делом принесла и поставила перед ним на столик переносной телефон. Гейнс подключил телефон к розетке на стене кабинета и сразу же набрал номер:

      – Алло! Дэвидсон? Дэйв, это я, шеф. Я ужинаю в четвертой столовке Джейка. Звони мне по десять-эль-шестьдесят шесть.

      Когда он положил трубку, Блекинсоп вежливо поинтересовался:

      – Вы всегда должны сообщать диспетчеру, где находитесь?

      – Нет, что вы, – ответил Гейнс, – но знаете, как-то спокойней, когда бываешь в курсе всех дел. Мне или Ван Клику всегда желательно находиться неподалеку от телефона, чтобы старший сменный инженер – сейчас это Дэвидсон – в случае необходимости знал, где нас найти. Сами понимаете: если возникнет чрезвычайная ситуация, я обязан знать об этом в первую очередь.

      – А

Скачать книгу