Скачать книгу

спины вышел маленький, аккуратно одетый субъект.

* * *

      – Мы можем начать. – Председатель комитета вставил ключ в замочную скважину и открыл ящик. – Венцель, помогите мне вынуть сегодняшние конверты.

      Служитель коснулся его руки:

      – Доктор Берд, вас к телефону.

      – Прекрасно. Принесите аппарат сюда.

      Когда телефон был доставлен, председатель поднес трубку к уху:

      – Алло… Да. Говорите… Что?.. Нет, мы ничего не слышали… Разрушили машину, вы говорите?.. Мертв! Как?.. Нет! Нет, никакого заявления. Ничего вообще… Позвоните мне позже…

      Он швырнул трубку на аппарат и оттолкнул его от себя.

      – Что случилось?

      – Кто мертв?

      Берд поднял руку:

      – Тише, джентльмены, прошу вас! Несколько минут тому назад в своем доме убит Пинеро.

      – Убит?

      – Но это не все. Одновременно какие-то вандалы ворвались в его контору и уничтожили аппарат.

      Повисла тишина. Члены комитета молча переглядывались. Казалось, никто не мог решиться первым нарушить молчание.

      Наконец один из них сказал:

      – Достаньте его.

      – Что?

      – Конверт Пинеро. Он тоже там. Я видел.

      Берд нашел конверт, медленно вскрыл и, развернув лежавший в конверте листок, пробежал его глазами.

      – Ну? Что там?

      – Час тринадцать минут пополудни – сегодня.

      Они приняли новость в молчании.

      Напряженное спокойствие было нарушено одним из членов комитета, сидевшим напротив Берда: он потянулся к ящику. Берд перехватил его руку:

      – Что вы хотите сделать?

      – Мое предсказание… Оно там… Все мы там.

      – Да-да, мы все здесь. Давайте разберем их.

      Берд возложил руки на ящик. Не произнося ни слова, он смотрел на человека, сидящего напротив. Берд облизнул губы. Уголок его рта дергался, пальцы дрожали. Но он по-прежнему хранил молчание. Человек напротив обмяк и откинулся на спинку кресла:

      – Конечно, вы правы…

      – Дайте вон ту корзину для бумаг. – Голос Берда был хриплым, напряженным, но твердым.

      Взяв ее, он высыпал мусор прямо на ковер и поставил корзину перед собой на стол. Затем Берд разорвал полдюжины конвертов, поджег их спичкой и уронил в корзину. Потом он принялся методично рвать конверты и пригоршнями бросать обрывки в огонь. От дыма он закашлялся, из глаз потекли слезы. Кто-то встал и распахнул окно. Когда все было кончено, Берд оттолкнул корзину, взглянул туда, где она стояла, и сказал:

      – Боюсь, я испортил столешницу.

      Комментарий[24]

      Рассказ «Линия жизни» не был задуман как часть «Истории будущего». Его включили в цикл задним числом, когда готовилась к публикации первая версия диаграммы «Истории будущего». Хайнлайн упрочил его положение в цикле в 1973 году, когда Лазарус Лонг мимоходом упоминает о «шарлатане Пинеро» в романе «Достаточно времени для любви».

      Хайнлайн заново отредактировал многие рассказы, когда готовилось переиздание сборника в твердом

Скачать книгу


<p>24</p>

Перевод С. В. Голд.