Скачать книгу

шутница!

      Смеялся он. – Так нет обид?

      – Забыты. – Бэтти говорит.

      Тебе прощу, Уильям, всё я

      И обстоятельство любое

      Любви не может помешать.

      – Всё то же самое сказать

      могу тебе. Но, жаль, немею

      я перед красотой твоею.

      Скажи, не будешь против, Бэт,

      когда узнаешь, что на ужин

      я жду гостей?

      – Конечно нет!

      Поверь, о том вопрос не нужен!

      Ты – у себя. – Сказала Бэт.

      Глава 15

      Уже над садом вечерело.

      [Бэт]

      – Какое множество карет!

      – Встречать гостей – лакея дело. —

      Сказал Уильям ей в ответ.

      Съезжались гости к его дому.

      Он от окошка взгляд отвёл.

      [Уильям]

      – Пора и нам спускаться в холл.

      [Бэт]

      – Я представляла по-другому

      сегодня вечер.

      [Уильям]

      – Мы весь день

      с тобою вместе были.

      [Бэт]

      – Часто

      зовёшь по стольку ты гостей?

      [Уильям]

      – О, главный гость, поверь, сейчас – ты,

      а тех пришлось позвать.

      [Бэт]

      – Зачем?

      [Уильям]

      – Друзья по университету

      мои разбросаны по свету,

      давно не виделся я с кем.

      Они приехали в столицу

      Шотландии, чтоб поделиться

      со мною новостями, Бэт.

      [Бэт]

      – Мы встречу с ними не отменим?

      [Уильям]

      – Велит их встретить этикет. —

      Они спустились по ступеням.

      В кругу друзей там де Шарон

      стоял с какой-то хрупкой дамой,

      среди иных нарядный самый.

      – О, чудный вечер! – Молвил он. —

      Знакомься, Вильям, – Катарина,

      моя подруга, балерина,

      Париж не знает равных ей.

      – Я рада быть среди гостей. —

      Она присела в реверансе. —

      Мечтала о подобном шансе.

      Целует Вильям руку ей.

      Кудрявой, молодой брюнеткой

      Она была, большой кокеткой.

      Весьма собою хороша.

      Под руку Августа держа,

      Со всеми лордами беседу

      она вела.

      «Как вас зовут?» —

      С восторгом спрашивали тут.

      Не дожидаясь тет-а-тета

      им дама молвит:

      – «Катари»

      Меня зови!» – Игривым взглядом

      Она на всех смотрела при

      надменном де Шароне рядом.

      Он на неё, как на трофей,

      смотрел, и хвастал меж друзей

      с какой красавицей он вместе.

      Она, как будто нет его,

      себя вела, внимая лести

      иных, не глядя на него.

      Он не был никогда ревнивцем.

      Менял танцовщиц на актрис.

      И был готов всегда гордиться,

      что оплатил их бенефис.

      Уильям лишь

Скачать книгу