Скачать книгу

на него взгляд, Кларисса спросила:

      – Ты сделал бы для меня все на свете?

      Джереми повернулся к ней и страстно провозгласил:

      – Ты же знаешь. Все. Все на свете.

      – Правда? Предположим, например, что я убила кого-нибудь. Поможешь ли ты... нет, я молчу.

      Она встала и отошла на несколько шагов.

      Джереми не отрывал от нее глаз.

      – Нет, продолжай, – потребовал он.

      Она помолчала, будто раздумывая, затем заговорила:

      – Ты только что спрашивал, не наскучило ли мне в этой глухомани.

      – Да.

      – Что ж, пожалуй, можно сказать и так, – призналась она. – Или, вернее, можно бы было сказать, если бы не мое сокровенное увлечение.

      Джереми был озадачен.

      – Сокровенное увлечение? Что это?

      Кларисса глубоко вздохнула.

      – Видишь ли, Джереми, – начала она, – жизнь моя всегда была спокойна и счастлива. Со мной никогда не происходило ничего увлекательного, поэтому я затеяла свою маленькую игру. Я называю ее «если бы».

      Джереми недоуменно переспросил:

      – Если бы?

      – Да, – сказала Кларисса, вышагивая по комнате. – К примеру, я могу спросить себя: «Если бы однажды утром я обнаружила в библиотеке мертвеца, что бы я делала?» Или: «Если бы здесь однажды появилась некая дама и сообщила мне, что она и Генри тайно обвенчались в Константинополе и, таким образом, он двоеженец, что бы я ей ответила?» Или: «Если бы я не зарыла в землю талант и стала актрисой?» Или: «Если бы мне пришлось выбирать между изменой родине и тем, чтобы Генри застрелили у меня на глазах?» Понимаешь, что я имею в виду? – Она вдруг широко улыбнулась Джереми. – Или даже... – Она уселась в кресло. – Если бы я сбежала с Джереми, что бы было потом?

      Джереми подошел и преклонил колени рядом с креслом.

      – Я польщен, – сообщил он. – Но можешь ли ты на самом деле представить себе столь невероятное событие?

      – О да, – еще шире улыбнулась Кларисса.

      – Ну? И что бы было потом? – Он сжал ее ладонь.

      И снова она выдернула руку.

      – Ну, последнее время я играла, будто мы на Ривьере, в Жуан-ле-Пене, и Генри преследует нас. С револьвером.

      Джереми вздрогнул:

      – Боже мой! Он застрелил меня?

      Кларисса задумчиво улыбалась, будто припоминая.

      – Чудится мне, что он сказал... – Она помолчала, а затем, выбрав наиболее драматическую интонацию, продолжила: – «Кларисса, или ты вернешься ко мне, или я убью себя».

      Джереми вскочил и сделал несколько шагов.

      – Очень мило с его стороны, – недоверчиво проговорил он. – Трудно представить себе нечто более непохожее на Генри. Но, как бы там ни было, что же ты на это ответила?

      Самодовольная улыбка не сходила с губ Клариссы.

      – На самом деле я разыграла оба варианта, – призналась она. – В одном случае я говорю Генри, что ужасно перед ним виновата. Я совершенно не хочу, чтобы он кончал с собой, но любовь моя к Джереми столь велика, что я ничего не могу с собой поделать. Рыдая, Генри падает

Скачать книгу