Скачать книгу

огонь из соломки.

      Улин нивгъариинди дерд марцц ап!уз даршул

      Невозможно слезами смыть горе.

      Ужур адми касиб гъашиган бай-риш гьисаб шул, айгъур гьяйван ипни гъабшиган, ябу гьисаб шул.

      Узухьинди ригъуз бархал гьибхна.

      В мою сторону солнце заслонили паласом.

      Улхьанди ц!и, кьялхъянди аязну ургура.

      Сгорает спереди от огня, сзади от мороза.

      Дугъан ляхнар саб лик, кьюб калуш духьна.

      У него дела, как две ноги и одна калоша.

      Бархлик кивруб берк шул, шалмик киврув – пина.

      Чаpa дубгу жвуву чардиин чепшар алаур.

      Чара адруган, чинчарихъди уьл ип!уру.

      Когда нет выхода, с хлебом едят шишки.

      Бала-кьаза касибрин майил ву.

      Беда и удары судьбы спутники бедного.

      Гъан гъюрдиина(гадавхъи гъул) гъябгъюр, бала – касибриина.

      Камень катится на развалины, беда- на бедного

      Йиц гъарзарик кубч!виган, дажи ибшур.

      Когда бык взбирается на скалу, ишак плачет.

      Кьюлура кмиди касибрин шарш гьит!ибк!ур.

      Даже мышь у бедного чеснок ворует.

      Начт!ан аьжузвалин уьзур аьхюб ву.

      Чем стыд, хуже болезнь от бедности.

      Начт!ан гаш гужлиб ву.

      Голод сильнее стыда.

      Дугъан дажи кьараъ абсна.

      Его ишак увяз в трясине.

      К1ул'инна дарфиди к1ул уьбхюз даршул.

      Пока не испытаешь, голову не сбережешь.

      Зиян гъабшир зийнин уста шул.

      Кто ранен, знает о ране больше всех.

      Гаш гъизигуриз уьл абгуз аьгъю шул.

      Тот,кто испытал голод, умеет искать и находить хлеб.

      Кьюб гак1лин ц!а даршул, ш’т!ум хюйин уьл даршул.

      Из двух пален костер не получится, из щепотки муки хлеб не получится.

      Я бурж кайир, я миж кайир.

      В бедности ищут либо того, кто должен либо того,на кого есть надежда.

      Хулаъ габк!уз хю адар, кавхайиккьан каъ фурсар.

      В амбаре нет муки, а надменности как у старшины.

      Фун абц!ну гъак!ишра баладар.

      Пусть я умру, но с полным желудком.

      Фук!ара адрурин фук!ара дурубгур.

      Тот, у кого ничего нет, ничего не потеряет.

      Касиб улуч!ву миркк январин вазлира уьбгъюр.

      Если бедный наступит на лед, он сломается даже в январе.

      Вазра гьарган дифарикк гъубзруб дар.

      Даже Луна не всегда остается за облаками.

      Муздур лук1ран уьмур чан эйсийин девлет- мутму гьисаб ап1ури гъябгъюр.

      Жизнь раба проходит, пока он считает богатство хозяина.

      Мутму девлетлуйин вушра, касиб муздрин юк1в убгура.

      Хотя добро хозяина, переживает за него его раб

      Мийибк1ан ц!игь- хьадукар шула

      Козел, не умирай- весна идет.

      Гашвали хул'ан ут!ургур, гъяц!лишну хулаъ уржур.

      Голод из дома выгонит, нагота в дом загонит.

      Касибариз базар ву азар.

      Для бедного базар- болезнь.

      Дарвалихъ

Скачать книгу