Скачать книгу

можем друг друга подменять, – улыбнулся Юичи.

      – Да вы… – Тадеши не закончил фразу и перевёл взгляд на Янтарь, которая с любопытством смотрела на обоих братьев. – При женщине не буду говорить, кто вы.

      – Я пират, не забывай. Скажу больше, я была капитаном пиратского корабля, поверь мне, мужчины, бывшие в моём подчинении, попадались разные.

      Тануки сам вызвался показать Шамитас все комнаты и залы Алой лилии, и когда после экскурсии она уже выбрала для себя одну из свободных комнат, появился Сэтору и вызвал Янтарь к себе, чтобы поговорить один на один.

      Тадеши зашёл в комнату братьев и тут же пристал с расспросами:

      – Что это за девчонка и почему вы мне ничего не рассказали?

      – Угомонись, – ответил Юичи. – Придёт время, ты всё узнаешь.

      – Как её хоть зовут?

      – Рей, – сочинил Шиори.

      – И где вы познакомились?

      – В храме. Она приходила помолиться. И на этом хватит. Больше я тебе ничего пока не скажу.

      – Ощущение, что вы что-то скрываете. Она замужем?

      – Я же сказал, на этом хватит.

      – Точно замужем.

      – Думай, как хочешь.

      – Впрочем, любой из вас всегда может убить её мужа на поединке. Но это только если вы решите на ней жениться, а вам это зачем? Всё, не хотите больше ничего говорить, не надо. Только если вы попадёте из-за этой девчонки в беду… – Тануки махнул рукой и вышел из комнаты.

      Вернувшись к себе, он закашлялся, да так сильно, что у него закружилась голова и ему пришлось опереться о стену. Достав из небольшого сундучка в углу пакетик с порошком, Тадеши высыпал его содержимое себе в рот и, поморщившись, запил водой из горлянки. С каждым днём он ненавидел эту свою слабость всё сильнее. Тануки опустился на футон и лёг на спину, раскинув руки и ноги в стороны. Таким его застал вошедший Сэтору.

      – Для тебя задание, – проговорил он.

      – А торговцев людьми поймали? – отозвался Тадеши, не поднимая головы.

      – Поймали. И эту парочку, и Иу.

      – А что с хозяином лавки?

      – Его оштрафовали. Почему я должен перед тобой отчитываться? И почему ты не соизволишь подняться, когда с тобой говорит твоё начальство?

      – Я и лёжа всё прекрасно понимаю, – ответил Тануки, но всё-таки встал.

      – Ты будешь присматривать за Шамитас.

      – В каком смысле?

      – В прямом. Пока она на испытательном сроке.

      – То есть вы с Хизокой ей пока не доверяете, и я должен удостовериться в том, что она действительно верна Ямато и его величеству?

      – Именно так. Шамитас будет думать, что ты интересуешься ей как женщиной, поэтому лишних подозрений не возникнет.

      – Почему я, а не Норико? Близнецы понятно, у них есть постоянная работа.

      – Потому что приказы начальства не обсуждаются.

      – Отличная у нас команда, – усмехнулся Тадеши.

      – Почему я слышу в твоих словах сарказм?

      – Потому что все мы тут друг другу не доверяем, а каким-то чудом должны при этом защищать Хизоку и его интересы.

      – Мне казалось, ты доверяешь братьям.

      – Мне тоже так казалось.

      – Я

Скачать книгу