Скачать книгу

Юичи, когда брат поведал ему о своей встрече с Рюу.

      – Никак, – ответил Шиори. – Мы с тобой должны постараться сами его защитить. Надо сделать так, чтобы у Рюу не вышла его месть. Или ещё лучше, чтобы он думал, что отомстил.

      – Ты всегда был большим фантазёром, чем я, Шио.

      – Неправда, Юи. Это ведь ты изображал убитого меня, до смерти напугав Хэчиру.

      – Я никогда не забуду выражение его лица, когда он… Давай лучше вернёмся к Нори. Ты сообщишь Рюу, где он?

      – Сообщу. Скажу, что Мибу завербовал его в Тайный совет.

      – Ты сам можешь предложить помочь с местью, сославшись на то, что Нори тебе доверяет, потому что вы служили одному господину.

      – Кто-то сейчас жаловался на плохую фантазию?

      – И вовсе я не жаловался. Когда ты планируешь сказать Рюу про Нори?

      – Мне кажется, Рюу сам найдёт меня в храме уже в ближайшие дни. Вот тогда и сообщу.

      – Рюу? – в столовой появился Тадеши. – Это же тот парень, которого мы встретили в лесу самоубийц, сын жрицы, да?

      – Какой Рюу? – с улыбкой отозвался Шиори. – Ах, тот мастер скрытности? Нет, мы не о нём говорили с Юи.

      – Как не о нём? – возмутился Тануки. – У меня отличный слух!

      – Мы говорили о ящерице, которая похожа на дракона, – пояснил Юичи. – Так что тебе послышалось. Имя Рюу ведь означает дракона.

      – Какая ещё ящерица? Что вы мне голову морочите?

      – Я ходил в птичью лавку по заданию Сэтору, – сказал Шиори. – Прикинулся покупателем. Просил крокодила или питона, а мне предложили ящерицу из Аранты. Мол, она как маленький дракон. Её обещали привезти уже на этой неделе.

      – И мы думаем, что с ней потом делать, – закивал Юичи. – В Алой лилии оставить или его величеству подарить?

      – Знаете что, братья Кицунэ, на этот раз я сделаю вид, что поверил вам, но в следующий раз не дождётесь, – с этими словами Тадеши покинул столовую.

      – И это только начало, – вздохнул Юичи.

      – Да поможет нам Цукиюми, – прошептал Шиори.

      V

      Тадеши заносил в трюм корабля, который должен был отправиться в Аранту, уже четвёртый мешок с соевыми бобами, когда услышал, как прозвучало то самое прозвище – Кишка. Тануки остановился, делая вид, что ему нужно передохнуть, и огляделся по сторонам. Иу беседовал с крепким жилистым парнем, но разобрать что-то было сложно. Вдруг Иу заметил Тадеши и помахал ему рукой, подзывая.

      – А бобы? – Тануки показал на мешок.

      – Быстро отнеси, и я тебя жду! – крикнул Иу.

      Когда Тадеши вернулся, начальник артели спросил:

      – Хочешь подзаработать?

      – Кто же не хочет? – отозвался Тануки.

      – Ящерицу не испугаешься?

      – Кого?

      – Ящерицу.

      – Я что, похож на того, кто может испугаться какую-то ящерицу?

      – Нет, но я всякое встречал, – хмыкнул Иу. – В общем, это мой приятель Сабаз, он тебе покажет, что делать. За деньгами потом зайдёшь.

      – Пошли, – почти без акцента сказал сарби.

      Сабаз привёл Тадеши к

Скачать книгу