Скачать книгу

отражение.

      – Няфа постарается! – горячо выпалил зверёк с готовностью. Следом он подпрыгнул и звонко хлопнул крыльями над головой. В следующий миг Няфа завис в воздухе, горделиво выпятив грудь. На ней откуда не возьмись раскрылись книжные страницы.

      «Точно! Ты же заколдованная книжка!» – вспомнил Федька недавние превращения зверокрыла.

      Тем временем Няфа указал лапкой на первую страницу. Мальчишка, недоумевая, ткнул пальцем в светлое пятнышко на обгорелом листе. Тут же на нём проступили забавные кракоязбры: «神の贈り物5». Что они означают Федька не знал. Зато зверокрыл заметно оживился.

      Для начала он облетел все цветные символы над грудой обломков. Затем подхватил свиток с картой загадочного мира и принялся царапать на нём палочки, крестики, квадратики: «地図6». Когда закончил, то громко произнёс: «т(ч)и-зу». Раздался звонкий щелчок и свиток исчез.

      Федька подскочил на месте и тут же бросился на зверокрыла с кулаками. Однако тот ловко увернулся и взлетев выше, шелестя страницами на груди. Вот на одном листе проступило изображение птицы, а рядом столбик из кракозябров. Вот змея, кролик… И наконец широким разворотом распахнулась карта 地図 (т(ч)и-зу). В верхней части красовались нацарапанные Няфой символы, а рядом с ними ещё много других.

      – Я буду хранить твоё добро, – пояснил зверокрыл, мягко опустившись в траву рядом с мальчишкой. – И помогать всем, чем смогу.

      Федька лишь вздохнул. Стоя на холме, он смотрел на убегающие вниз дорожки. Все они упирались в дремучий лес и выглядели абсолютно одинаково. Стена деревьев пугающе темнела в конце пути, не предвещая путникам ничего хорошего.

      – Что ж, пошли, – скомандовал Федька.

      – Погоди! – зверокрыл бросился к груде камней и стал копошиться, пытаясь что-то выцарапать из щелей. И только Федька решился спросить, как Няфа с довольной миной вспорхнул перед ним.

      – Тебе пригодится, – зверокрыл протянул мальчишке кисточку, плотно закрытую склянку с чернилами и короткий деревянный меч, украшенный грубой резьбой. У всех предметов имелись завязки, с помощью которых Федька легко примастырил Няфины находки у себя на ремне.

      В путь!

      1.3. Дневник зверокрыла: первая встреча

      Вот уже целую вечность, я прозябаю у алтаря Кандзи-Каны. Храмовая крыша прохудилась и, обвалившись, рассыпалась горой мусора. Обильно политое дождями и обласканное солнечными лучами всё это добро совсем заросло.

      Глядя на бесформенную глыбу, сложно представить, что на самом деле это божественный алтарь. Я много раз взывал к Кандзи и Кане с мольбой помочь мне покинуть этот мир. Ответом всегда оставалась тишина.

      А сегодня всё иначе. Алтарь призвал в мир странника. Глупый мальчишка! На первый взгляд всего обычный потерявшийся ребёнок, которому суждено раствориться в утреннем тумане. Был-был и пропал…

      Но нет! Этому непоседе удалось снять печати с защитных стен и вернуть храму первозданный вид. Что ж, я ужасно рад случившемуся.

Скачать книгу


<p>5</p>

神の贈り物 – (яп. «Божий дар» / Kami no okurimono) – имя Фёдор, происходит от греческого Феодорос/Теодорос, что переводиться как «дар богов»: феод/теод – божество и дорон/дор – презент, подношение, подарок.

<p>6</p>

地図 – (яп. chizu /хираганаちず) – карта