Скачать книгу

была, Кэрол?

      – Я… я…

      – Где ты была?

      Тихий хриплый голос звучал угрожающе – от этой интонации сердце Кэрол всегда замирало от страха.

      – У мисс Кинг… Сары Кинг.

      – Девушки, которая говорила с Реймондом вчера вечером?

      – Да, мама.

      – Ты собираешься снова с ней увидеться?

      Губы Кэрол беззвучно шевелились. Она кивнула. На нее волнами накатывал страх – громадные, тошнотворные волны страха.

      – Когда?

      – Завтра ночью.

      – Ты никуда не пойдешь. Понятно?

      – Да, мама.

      – Обещаешь?

      – Да… да.

      Миссис Бойнтон попыталась встать. Кэрол машинально подошла к ней и помогла подняться. Старуха медленно пересекла комнату, опираясь на палку. В дверях она остановилась и посмотрела на съежившуюся девушку.

      – Ты больше не будешь иметь никаких дел с этой мисс Кинг. Понятно?

      – Да, мама.

      – Повтори.

      – Я больше не буду иметь с ней никаких дел.

      – Хорошо.

      Миссис Бойнтон вышла и закрыла за собой дверь.

      Кэрол сделала несколько шагов. Ее подташнивало, тело казалось каким-то одеревеневшим, чужим. Она рухнула на кровать и неожиданно разрыдалась.

      Совсем недавно перед ней словно открылся чудесный вид – солнечный свет, деревья, цветы…

      А теперь вокруг снова сомкнулись черные стены.

      Глава 8

      – Можно вас на минутку?

      Надин Бойнтон повернулась и удивленно посмотрела на смуглое, энергичное лицо совершенно незнакомой молодой женщины.

      – Да, конечно.

      Произнося эти слова, она нервно оглянулась – это движение было почти бессознательным.

      – Меня зовут Сара Кинг, – представилась женщина.

      – Да?

      – Миссис Бойнтон, я собираюсь вам сказать нечто не совсем обычное. Вчера вечером я довольно долго беседовала с вашей золовкой.

      На безмятежное лицо Надин Бойнтон словно набежала слабая тень.

      – Вы говорили с Джиневрой?

      – Нет, не с Джиневрой – с Кэрол.

      Тень исчезла.

      – Ах, да, понятно – с Кэрол. – Надин Бойнтон выглядела довольной, но очень удивленной. – Как вам это удалось?

      – Она пришла ко мне в номер, поздно ночью, – объяснила Сара.

      Подведенные брови на белоснежном лбу слегка приподнялись.

      – Наверно, это должно показаться вам очень странным, – несколько смущенно прибавила Сара.

      – Нет, – возразила Надин Бойнтон. – Я очень рада. На самом деле, очень рада. Просто чудесно, что у Кэрол есть друг, с которым можно поговорить.

      – Мы… очень хорошо поладили, – Сара старалась как можно тщательнее подбирать слова. – И договорились… снова встретиться следующей ночью.

      – И?

      – Но Кэрол не пришла.

      – Неужели?

      Голос Надин звучал бесстрастно и немного задумчиво. На ее безмятежном, добром лице Сара ничего не могла

Скачать книгу