ТОП просматриваемых книг сайта:
Дживс, вы – гений! Ваша взяла, Дживс! Фамильная честь Вустеров. Пелам Гренвилл Вудхаус
Читать онлайн.Название Дживс, вы – гений! Ваша взяла, Дживс! Фамильная честь Вустеров
Год выпуска 0
isbn 978-5-17-145666-5
Автор произведения Пелам Гренвилл Вудхаус
Жанр Классическая проза
Серия Дживс и Вустер
Издательство Издательство АСТ
– А то и в Египет?
– В это время года, сэр, вы сочтете, что в Египте слишком жарко.
– И вполовину не так жарко, как в Англии, если папаша Стоукер меня снова сцапает.
– Справедливо, сэр.
– Это же бандит, Дживс! Разбойник! Такие с хрустом разгрызают бутылки и прибивают себе воротнички сзади прямо к телу гвоздями.
– Мистер Стоукер, без сомнения, очень властный человек, сэр.
– А ведь когда-то, Дживс, я считал сэра Родерика Глоссопа людоедом. А тетю Агату людоедкой. Но куда им до него, дряхлые, беззубые шавки. В связи с чем возникает необходимость задуматься о вашей службе. Вы планируете вернуться на яхту и продолжать поддерживать отношения с этим отвратительным субъектом?
– Нет, сэр. Вряд ли мистер Стоукер окажет мне радушный прием. Обнаружив, что вы совершили побег, джентльмен столь острого ума легко сообразит, что это я помог вам покинуть яхту. Я вернусь на службу к его светлости, сэр.
– Представляю, как он обрадуется.
– Вы очень добры, сэр.
– Да ничуть, Дживс. Любой бы обрадовался.
– Благодарю вас, сэр.
– Стало быть, вы вернетесь в замок?
– Да, сэр.
– Ну что ж, от души желаю вам доброй ночи. Я вам напишу, Дживс, сообщу, где я и как все сложилось.
– Спасибо, сэр.
– Да это вам спасибо, Дживс. В конверт будет вложено небольшое доказательство моей благодарности.
– Вы чрезвычайно щедры, сэр.
– Это я-то щедр? Дживс, если б не вы, я бы сейчас томился в заточении на этой пиратской яхте! Я вам так благодарен, неужели вы не понимаете?
– Как же, сэр.
– Кстати, есть сегодня поезд на Лондон?
– Есть, сэр. В 22.21. Вы свободно успеете на него. Боюсь, это не экспресс.
Я махнул рукой:
– Любой годится, Дживс, лишь бы двигался, лишь бы колеса крутились и станции проползали мимо. Доброй ночи.
– Доброй ночи, сэр.
Я вошел в коттедж в приподнятом настроении. И радость моя ничуть не уменьшилась, когда я обнаружил, что Бринкли до сих пор не вернулся. Как хозяин я имел полное право посмотреть косо на то, что эту скотину отпустили на один вечер, а он прихватил ночь, а заодно и день, но в качестве частного лица с густым слоем ваксы на физиономии я его отсутствие только приветствовал. В таких случаях, любит повторять Дживс, что может быть дороже уединенья?
Я скорей в спальню, налил в таз воды из кувшина, потому что в сельских коттеджах Чаффи ванные комнаты были не предусмотрены. Окунул лицо в воду и хорошенько намылил, потом тщательно ополоснул и подошел к зеркалу. Вообразите же мое смятение, когда я увидел, что по-прежнему чернехонек, как негр, будто и не умывался. Порой жизнь вынуждает нас шевелить извилинами, и я довольно скоро набрел на разгадку: вспомнил, что слышал от кого-то или где-то читал, что ваксу можно удалить сливочным маслом. Только я хотел спуститься вниз и взять масленку, как вдруг услышал шум.
А когда человек в моем положении, которое можно сравнить лишь с положением загнанного оленя, слышит в доме шум, он должен очень и очень хорошо подумать, какой