ТОП просматриваемых книг сайта:
Eesti digiraamatute keskus OU
Все книги издательства Eesti digiraamatute keskus OUАннотация
Surmalähedased kogemused, paranormaalsed nähtused ja uusvaimsus. Need ja muud teemad tulevad vaatluse alla raamatus „Inimene ja teispoolsus”. Teispoolsus on see, mis jääb teisele poole meie tunnetust, mida ainult aimame ja tasapisi tundma õpime. Sajandeid kestnud kriitikast hoolimata ei ole religioon sugugi vähem elujõuliseks muutunud. Ta vahetab ainult nimetusi ja kostüüme ning ilmub isegi teaduse kui väidetavalt oma suurima vastase mõjuväljas. Mingil määral on õnnestunud religiooni mainet küll mustata, sidudes seda tagurliku mõtteviisi ja maailmapildiga, kuid selle tagajärjel kasutatakse säilinud religioossuse väljendamiseks ainult teisi nimetusi, jättes sisu üsna samaks. Ilmalikus tsivilisatsioonis võivad usundi ilmingud varjuda ka anonüümsete kattevarjude taha. Kõneldakse uusvaimsusest, esoteerikast või new age’i mõtteviisist, mis samas sisaldab varasest religiooniloost tuntud elemente, ilma milleta ei ole inimkonda iial eksisteerinud.
Аннотация
Mõned arvavad, et väikelinnades ei ole saladusi…
Maine’i osariigi Warreni vanglas ootab viie tüdruku tapmises kahtlustatav Ian Monroe kohut. Prokuratuur on kutsunud kriminaalpsühholoog Audrey Harte’i osalema kohtuprotsessis eksperttunnistajana, sest sealtkandi inimesena oleks ta vandekohtunike valimisel hindamatu abiline.
Maine’i noorimaks – ja kõige nägusamaks – sarimõrvariks tituleeritud Monroe on Audrey arvates tüüpiline psühhopaat, kes peab ennast juba niigi suurest osast maailmast paremaks. Tema viimane ohver Victoria Scott – „tüdruk, kes pääses” – on peamine tunnistaja, tapetud tüdrukute hääl, aga kui Edgeportis leitakse tüdruk, kes on tapetud täpselt samamoodi, hakkab linnakeses, aga ka prokuratuuris võimust võtma paanika.
Audrey tõmmatakse ohtlikkusse kassi-hiire mängu ja ta teab väga hästi, et selles mängus on võitjaid vaid üks…
–
Lapsepõlves sattus Kate Kessler tihti pahandustesse, kuid nüüd eelistab varasem seaduserikkuja neist pigem kirjutada. Ta veedab oma päevi, kirjutades inimeste tegude põhjustest. Ta elab koos abikaasaga Uus-Inglismaal.
„Mängus võidab vaid üks” on Audrey Harte’i juhtumitest jutustava põnevikesarja teine raamat.
Audrey on meeldiv raamatukangelane ning oma söakuse ja hea huumorimeelega saab ta peagi kõigi nende lemmikuks, kellele meeldivad mitte nii sünged ja trööstitud põnevikud. – Kirkus Review of Books
Hea kriminulli austajad leiavad Kate Kessleri romaanist nii mõndagi, mis neile meeltmööda. – Booklist
Maine’i osariigi Warreni vanglas ootab viie tüdruku tapmises kahtlustatav Ian Monroe kohut. Prokuratuur on kutsunud kriminaalpsühholoog Audrey Harte’i osalema kohtuprotsessis eksperttunnistajana, sest sealtkandi inimesena oleks ta vandekohtunike valimisel hindamatu abiline.
Maine’i noorimaks – ja kõige nägusamaks – sarimõrvariks tituleeritud Monroe on Audrey arvates tüüpiline psühhopaat, kes peab ennast juba niigi suurest osast maailmast paremaks. Tema viimane ohver Victoria Scott – „tüdruk, kes pääses” – on peamine tunnistaja, tapetud tüdrukute hääl, aga kui Edgeportis leitakse tüdruk, kes on tapetud täpselt samamoodi, hakkab linnakeses, aga ka prokuratuuris võimust võtma paanika.
Audrey tõmmatakse ohtlikkusse kassi-hiire mängu ja ta teab väga hästi, et selles mängus on võitjaid vaid üks…
–
Lapsepõlves sattus Kate Kessler tihti pahandustesse, kuid nüüd eelistab varasem seaduserikkuja neist pigem kirjutada. Ta veedab oma päevi, kirjutades inimeste tegude põhjustest. Ta elab koos abikaasaga Uus-Inglismaal.
„Mängus võidab vaid üks” on Audrey Harte’i juhtumitest jutustava põnevikesarja teine raamat.
Audrey on meeldiv raamatukangelane ning oma söakuse ja hea huumorimeelega saab ta peagi kõigi nende lemmikuks, kellele meeldivad mitte nii sünged ja trööstitud põnevikud. – Kirkus Review of Books
Hea kriminulli austajad leiavad Kate Kessleri romaanist nii mõndagi, mis neile meeltmööda. – Booklist
Аннотация
Armastatud vene jutu- ja näitekirjaniku Anton Tšehhovi kogumik koondab ühtede kaante vahele seitse lugu. Nagu ikka, otsivad Tšehhovi tegelased oma elule mõtet ja lunastust, ja nagu ikka, on nende püüdlused enamjaolt määratud luhtumisele. Justkui nõiaringis keereldes jõuavad nad aina tagasi oma teekonna alguspunkti, elu absurd varitseb ühtviisi nii vürstinnat, arsti kui ka piiskoppi. Neli siinse kogumiku lugu – „Elu igavus“, „Mees ja naine“, „Vürstinna“, „Valgelaup“ – ilmuvad eesti keeles esimest korda ja kolm – „Palat nr 6“, „Rothschildi viiul“, „Piiskop“ – ilmuvad uues tõlkes. Kogumiku on koostanud Katrin Hallas, kes annab oma saatesõnas ülevaate Tšehhovi elukäigust ning tutvustab valitud lugusid.
Аннотация
Kolumbia päritolu nobelist Gabriel García Márquez (1928–2014) on nii meil kui ka mujal maailmas tuntust kogunud eeskätt maagilise realismi tippteosega „Sada aastat üksildust“, mis ilmus eesti keeles esimest korda 1975. aastal ja millest on hiljem tehtud arvukaid kordustrükke (tlk Aita Kurfeldt). Hinnatud ajakirjaniku ja prosaisti loominguline profiil oli aga mitmekülgsem kui ainult maagiline realism ja sedavõrd omanäoline, et temast sai juba eluajal ülemaailmne kirjandusikoon. García Márqueze fenomeni taga näeb Ruth Sepp käesoleva raamatu põhjalikus saatesõnas „kahe vastandliku suundumuse koosmõju: tema loomingus kohtuvad kunst ja rahvapärimus, XX sajandi avangardist lähtuvad kirjanduslikud uuendused ja autori sünnimaa kultuuripärandi külluslik koloriit, võimsad stereotüübid ning folkloorne maailmapilt“.
Lühiromaaniga „Väljakuulutatud mõrva kroonika“ naasis autor 1981. aastal pärast mõneajast pausi kirjandusellu ja see pikisilmi oodatud teos võitis kohe nii publiku kui ka kriitikute poolehoiu. Teos on García Márqueze nn pseudoajakirjandusliku stiili musternäide, tõestisündinud mõrvaloo juhtlõngu põimib salapärase asjaosalise subjektiivne, meenutuslik jutustamislaad.
Loomingu Raamatukogus on ilmunud ka Gabriel García Márqueze jutukogu „Kadunud aja meri“ (1980, nr 42–45, tlk Jüri Talvet) ja „Merehädalise jutustus“ (1991, nr 43, tlk Ruth Lias).
Lühiromaaniga „Väljakuulutatud mõrva kroonika“ naasis autor 1981. aastal pärast mõneajast pausi kirjandusellu ja see pikisilmi oodatud teos võitis kohe nii publiku kui ka kriitikute poolehoiu. Teos on García Márqueze nn pseudoajakirjandusliku stiili musternäide, tõestisündinud mõrvaloo juhtlõngu põimib salapärase asjaosalise subjektiivne, meenutuslik jutustamislaad.
Loomingu Raamatukogus on ilmunud ka Gabriel García Márqueze jutukogu „Kadunud aja meri“ (1980, nr 42–45, tlk Jüri Talvet) ja „Merehädalise jutustus“ (1991, nr 43, tlk Ruth Lias).
Аннотация
Annie on parajasti vallaline, töötu ja omadega pisut puntras, kui sureb ootamatult ta isa. Maruvihane kasuema plaani peale puistata isa tuhk erilise tähenduseta paika, põgeneb Annie urniga. Hetke ajel otsustab ta selle viia ringreisile laevandusilmateate 31 merepiirkonda. Sest isa armastas laevandusilmateadet, kuigi veetis kogu elu sisemaal St Albansis.
Rännakul ümber Suurbritannia ranniku, otsides sobivaimat paika hüvastijätmiseks, kohtab Annie isevärki rahvast ja soojendab suhteid mitme tegelasega oma minevikust. Kui ta peab ühtaegu toime tulema leina ja keerukate suhetega perekonnas, hakkab Annie mõtlema, kas poleks aeg nii mõnigi eluotsus uuesti üle vaadata – sealhulgas lahkuminek endisest kallimast … Ehk pole ka uueks katseks liiga hilja?
Sue Tedderni „Annie Stanley, omadega merel“ on romaan armastusest, leinast ja täiel rinnal elamise tähtsusest. See tõestab, et sageli näitavad just kõige raskemad eluhetked kõige selgemalt, mis tegelikult loeb.
Rännakul ümber Suurbritannia ranniku, otsides sobivaimat paika hüvastijätmiseks, kohtab Annie isevärki rahvast ja soojendab suhteid mitme tegelasega oma minevikust. Kui ta peab ühtaegu toime tulema leina ja keerukate suhetega perekonnas, hakkab Annie mõtlema, kas poleks aeg nii mõnigi eluotsus uuesti üle vaadata – sealhulgas lahkuminek endisest kallimast … Ehk pole ka uueks katseks liiga hilja?
Sue Tedderni „Annie Stanley, omadega merel“ on romaan armastusest, leinast ja täiel rinnal elamise tähtsusest. See tõestab, et sageli näitavad just kõige raskemad eluhetked kõige selgemalt, mis tegelikult loeb.
Аннотация
Остросюжетный роман с элементами иронического детектива о нашем общем европейском будущем. Сюжет разворачивается в семидесятые годы XXI века. Главный герой, русскоязычный житель свободной Эстонии, заболевший еще в наши дни неизлечимой болезнью, не умер, а был погружен в сон группой талантливых ученых и через пятьдесят с лишком лет, когда заболевание научились лечить, очнулся и вернулся к нормальной жизни. К тому времени его младшему брату перевалило за девяносто, а главному герою, столетнему, была сохранена молодость. И естественно, он влюбился в юную деву. Но в стареющей и чрезвычайно толерантной Европе, чтобы обеспечить старцам пенсию, трудоспособной молодежи не хватало. И долгожителям самим приходилось платить за свое право на жизнь. И хоть братья имели солидный счет в банке, их средств могло и не хватить. Поэтому они и оказались на исторической родине. В путинской России, где престарелому вождю продлевали жизнь, заменяя отработанные органы, такого закона о плате за жизнь не ввели. Но и там спустя полвека копились свои проблемы, с которыми столкнулись герои романа. Большая часть их удивительных приключений связана с Евросоюзом, где люди давно путешествуют виртуально, где энергия поступает из глобальной системы, что базируется на Луне. Но при этом главной межнациональной валютой служит китайский хуань.
Аннотация
Ajakiri TeaterMusikaKino juuli-august 2021
Аннотация
Mõnikord näib, et enam hullemaks ei saa elu minna. Kirjanik January Andrews mattis oma isa ja tal on näpud täiesti põhjas. Olukorra päästaks uue raamatu kirjutamine, kuid tal on kirjutamisblokk. Tal on nüüd segased tunded ka armastatud isa vastu, kes jättis talle päranduseks Michigani järve ääres asuva maja, mida oli jaganud armukesega. Häda sunnil kolib January rannamajja raamatut kirjutama, kuid sellega tema õnnetused ei lõpe. Üpris ruttu saab selgeks, et kõrvalmajas elab ta kolledžiaegne vaenlane ja konkurent kirjanik Augustus Everett. Seksikas Õel Gus, kes ei käi ühegi tüdrukuga kauem kui kuu aega. Võib-olla ikkagi saab veel hullemaks minna. Emily Henry kirjutab lugusid armastusest ja perekonnast nii teismelistele kui ka täiskasvanutele. Ta õppis loovkirjutamist Hope College’is ja New Yorgi Kunsti- ja Meediaõpingute Keskuses. Romantilise komöödia žanris on „Rannaraamat” tema esikromaan, mis püsis kolm kuud New York Timesi, lisaks veel nädalaid Indie ja USA Today menukite nimekirjas. Raamat on tõlgitud 23 keelde.
Аннотация
Ajakiri Vikerkaar, juuli-august 2021
Аннотация
Keskealine ajalooõpetaja Hugo Uljas elab perega Tartus ja kõik on justkui kenasti. Ometigi on ta rahulolematu. Käänuline enesearengu tee seab ta ette mitmeid küsimusi. Kas armastuse ja vabaduse ühitamine on võimalik? Hugo otsib armastust ja kinnitust enda väärtuslikkusele Aleksandralt, oma naiselt. Samas on kaunil Aleksandral piisavalt tegemist eneseleidmise ja -avastamisega, kuna ta on end aastaid raamidesse surunud. Nende suhe satub ohtu ja kaasad püüavad seda erineva innukusega päästa. Viiakse läbi suhteaudit ja minnakse nii teraapiasse kui tantrasse. Aga küsimused jäävad. Kas eneseküllasus on võimalik? Kuidas luua endale tähenduslik ja väärtuslik elu? Kuidas hinnata oma elu? Selle mõttekust, edukust.
Heino Viik (snd 1971) kasvas üles Tõraveres. Lõpetas Tartu Ülikoolis rahanduse eriala. Töötanud on rahanduse- ja kinnisvaravaldkonnas. Osales „Noored Kooli“ programmis ja oli ajaloo, kunstiajaloo ning ühiskonnaõpetuse õpetaja. Praegu töötab Rae valla Peetri koolis majandusõpetajana. „Kõik võib veel hästi minna“ on Heino Viigi esikromaan.
Heino Viik (snd 1971) kasvas üles Tõraveres. Lõpetas Tartu Ülikoolis rahanduse eriala. Töötanud on rahanduse- ja kinnisvaravaldkonnas. Osales „Noored Kooli“ programmis ja oli ajaloo, kunstiajaloo ning ühiskonnaõpetuse õpetaja. Praegu töötab Rae valla Peetri koolis majandusõpetajana. „Kõik võib veel hästi minna“ on Heino Viigi esikromaan.