Аннотация

Действие пьесы разворачивается в двухэтажном доме. Наверху живёт Мария Ивановна со своими двумя дочерьми, одну из комнат она сдаёт двум студентам. Внизу живёт Варвара со своей падчерицей Марусей и Маркушка-дурачок. Варвара всячески притесняет свою падчерицу и всем не понятно, почему она забрала её из детского дома. Со временем мы узнаём, что Варвара на самом деле мошенница, а Маркушка вовсе не дурачок, а её родной брат, тоже мошенник, использующий свой образ для прикрытия. Живут они, сколачивая своё состояние за счёт воровства и торговли краденным. И вдруг они узнают, что совсем рядом, в комнатке, где живут студенты, стоит очень дорогая печатная машинка фирмы Ундервуд, выданная студенту политехникума во временное пользование. Именно вокруг неё закрутится прекрасный, почти детективный сюжет.

Аннотация

Сергей Александрович Есенин (1895–1925) – выдающийся русский поэт. Согласно литературоведам, в ранний период творчества – представитель новокрестьянской поэзии, позже – имажинист. Но эти определения не более чем клише и не отражают подлинной сути его дара. Для понимания, для полного приятия Есенина надо так же любить родную землю и все живое на ней, как он. Две характерные для народа черты пронес поэт сквозь всю свою недолгую жизнь: очень серьезное отношение к себе, к своему делу и милосердие по отношению к ближним. Стихотворения и поэмы читает Денис Семенов. Аудиоспектакль «Театра Музыкальной Драмы» «Емельян Пугачев», поставленный по поэме Сергея Есенина «Пугачев», воскрешает одну из самых драматичных эпох российской истории. Вслушайтесь в эти выразительные, проникнутые любовью и состраданием к угнетенному народу строки – и погрузитесь вместе с автором и вдохновленными его поэзией актерами в атмосферу величайшего народного восстания XVIII века. Сценарий и постановка Дениса Семенова. Роли исполняют: Пугачев – Денис Семенов Кирпичников – Александр Бычков Караваев – Станислав Федорчук Зарубин – Алексей Громов Хлопуша – Алексей Андреев Творогов – Алексей Россошанский В спектакле звучат русские народные песни «Вниз по матушке по Волге», «Ах ты, степь широкая» в исп. актеров театра и народная казачья песня «Черный ворон, друг ты мой залетный…» в исп. Алексея Россошанского. «Тема Пугачева» – музыка и аранжировка Дениса Семенова. Художественный руководитель Денис Семенов. Запись 2010 года. Русь. «Вот уж вечер. Роса…» «Там, где капустные грядки…» «Поёт зима – аукает…» Подражание песне. «Выткался на озере алый свет зари…» «Дымом половодье зализало ил…» «Сыплет черёмуха снегом…» Калики. «Под венком лесной ромашки…» «Хороша была Танюша, краше не было в селе…» «Тёмна ноченька, не спится…» «Матушка в Купальницу по лесу ходила…» «Заиграй, сыграй, тальяночка, малиновы меха…» «Задымился вечер, дремлет кот на брусе…» Берёза. Пороша. Пасхальный благовест. С добрым утром! Молитва матери. Ямщик. «Троицыно утро, утренний канон…» «Край любимый! Сердцу снятся…» «Пойду в скуфье смиренным иноком…» «Шёл Господь пытать людей в любови…» В хате. «По селу тропинкой кривенькой…» «Гой ты, Русь моя родная…» «Я – пастух; мои палаты…» «Сторона ль моя, сторонка…» «Сохнет стаявшая глина…» «По дороге идут богомолки…» «Край ты мой заброшенный…» «Чёрная, потом пропахшая выть…» «Топи да болота…» Узоры. Черёмуха. «Тебе одной плету венок…» Вечер. «На плетнях висят баранки…» «На небесном синем блюде…» «Заглушила засуха засевки…» Побирушка. «В том краю, где жёлтая крапива…» «Я снова здесь, в семье родной…» «Не бродить, не мять в кустах багряных…» Корова. Песнь о собаке. Табун. «Нощь и поле, и крик петухов…» Пропавший месяц. «За тёмной прядью перелесиц…» Осень. «Прячет месяц за овинами…» «За горами, за жёлтыми долами…» «Опять раскинулся узорно…» Молотьба. «За рекой горят огни…» Дед. «Белая свитка и алый кушак…» «Покраснела рябина, посинела вода…» «Тучи с ожереба…» Лисица. Певущий зов. Товарищ. «О Русь, взмахни крылами…» «Разбуди меня завтра рано…» «Нивы сжаты, рощи голы…» «О пашни, пашни, пашни…» «О верю, верю, счастье есть!..» «Проплясал, проплакал дождь весенний…» «Отвори мне, страж заоблачный…» «Вот оно, глупое счастье…» «Гляну в поле, гляну в небо…» Преображение. Иорданская голубица. Небесный барабанщик. «Зелёная причёска…» «Я покинул родимый дом…» «Хорошо под осеннюю свежесть…» «Закружилась листва золотая…» Кантата. Кобыльи корабли. Хулиган. Сорокоуст. Исповедь хулигана. Волчья гибель. «Не жалею, не зову, не плачу....» «Не ругайтесь. Такое дело!..» «Всё живое особой метой отмечается с ранних пор…» «Да! Теперь решено. Без возврата…» «Я обманывать себя не стану…» «Мне осталась одна забава…» «Заметался пожар голубой…» «Ты такая ж простая, как все…» «Пускай ты выпита другим…» Песнь о великом походе. Поэма о 36 Возвращение на родину. Русь советская. Русь уходящая. Ленин. Письмо к женщине. Письмо от матери. Ответ. Письмо деду. Письмо к матери. Пушкину. «Отговорила роща золотая…» «Я спросил сегодня у менялы…» «Шаганэ ты моя, Шаганэ!..» «Быть поэтом – это значит то же…» «В Хороссане есть такие двери…» Капитан земли. Сказка о пастушонке Пете, его комиссарстве и коровьем царстве. Письмо к сестре. Мой путь. Чёрный человек. «Заря окликает другую…» «Несказанное, синее, нежное…» Собаке Качалова. «Ну, целуй меня, целуй…» «Видно, так заведено навеки…» «Я иду долиной. На затылке кепи…» «Над окошком месяц. Под окошком ветер…» «Жизнь – обман с чарующей тоскою…» Сестре Шуре. «Эх вы, сани! А кони, кони!..» «Слышишь – мчатся сани…» «Клен ты мой опавший, клен заледенелый…» «Какая ночь! Я не могу. Не спится мне…» «Ты меня не любишь, не жалеешь…» «Может, поздно, может слишком рано…» «До свиданья, друг мой, до свиданья…» Анна Снегина (поэма). Емельян Пугачев

Аннотация

В этой пьесе Евгений Шварц в своей виртуозной манере смешивает сказку и реальность. Гогенштауфен – успешный экономист. Дни и ночи он корпит над своим проектом, который очень важен для всего учреждения. Но, как бывает с успешными людьми, у него есть враги и завистники. Прежде всего Упырёва – управделами. Она замыслила расстроить все его планы, поссорив Гогенштауфена с возлюбленной – Марусей Покровской, счетоводом учреждения. На поверку оказывается, что Упырёва – злая волшебница, а Кофейкина, работавшая уборщицей – добрая. Их вечное противостояние теперь разворачивается здесь, вокруг пары влюблённых, которых надо спасти, и экономического проекта, который должен быть завершён.

Аннотация

В контору домохозяйства № 263 приходит уже немолодая женщина. Выясняется, что она смогла перейти через линию фронта, настолько для неё важно было попасть в Ленинград. Муж и все её сыновья, кроме самого младшего, попали на фронт, а дочь уехала работать в город. От некогда большой семьи осталась в доме только она и Серёжа, её сын с очень непростым характером. Выясняется, что он украл документы и, с целью попасть на фронт, под чужим именем поступил в училище. И где-то в эти дни он должен уезжать. Матушка же его, зная о том, как Серёжа доверяет своей сестре Даше, проделала весь этот длинный путь, чтобы найти её и, с помощью дочери, спасти сына от ужасов фронта. У матери на это есть только одна ночь.

Аннотация

Две игрушки, Кукла и Медвежонок, много поколений переходили в одной семье, как своеобразное наследство, от матери к дочери. Но последний владелец, будучи бездетным, дарит их своему недавно женившемуся подчинённому. Так игрушки в очередной раз оказываются свидетелями нового брака, новых перипетий, с которыми приходится столкнуться молодожёнам. Но опытом увиденного, взглядом со стороны они помочь людям не могут. Пьеса пронизана идеями терпения и прощения своих близких. Особенно тех людей, которых мы сами выбираем и приводим в свою жизнь и временами мучаем их, сами не понимая зачем.

Аннотация

Кто этот Йаго, сделавшийся притчей во языцех и универсальным козлом отпущения? Ужас в том, что ответ на этот вопрос предстоит отыскать не только несчастному мавру, но и каждому современнику автора (не Шекспира, а Застырца), который соприкоснется с его новой пьесой, то гомерически смешной, то не на шутку леденящей сердце…

Аннотация

Грегори Лирсан, создатель и руководитель крупной издательской компании «Лирсан» – человек уверенный в себе, рассчитывающий только на свои силы, но при этом (исходя из его жизненного опыта) с доверием другим людям у него сложились «натянутые отношения». В связи с тем что Грег «поднимал» компанию с нуля; семья с самого начала полностью держалась на его жене Элизабет. Она была её центром, душой, её связующим звеном. Она сглаживала все острые углы между детьми и Грегом, настраивая их на примирение друг с другом. Вот только все уже давным-давно выросли и давно уже не дети. После гибели Элизабет в автокатастрофе напряжение в семье начинает нарастать, так как теперь каждый остался один на один со своими страхами и обидами и больше ни на какой компромисс не пойдёт!

Аннотация

Герои сказки “Грибабушка, или Немножко колдовства” – чудесные маленькие обитатели колдовского леса, живущие на болоте с кочками, упавшей березой, комарами и осокой. В таком неромантическом месте и чудовище особое: обыкновенный экскаватор, пожирающий землю и покушающийся на идиллию леса.

Аннотация

Аудиокнига «Шекспир в пересказе для детей», записанная на студии АРДИС, – прекрасная адаптация наиболее известных произведений Уильяма Шекспира. Прозаические пересказы, выполненные в начале XIX века английским поэтом, публицистом и литературным критиком Чарльзом Лембом и его сестрой Мэри, снискали широкую популярность и стали классикой в своем жанре. Задача Чарльза и Мэри Лемб состояла в том, чтобы познакомить молодое поколение с творчеством Шекспира: сделать его пьесы доступными для сознания детей и при этом максимально сохранить неповторимый язык великого драматурга. – Макбет – Отелло – Зимняя сказка – Как вам это понравится – Два веронца – Всё хорошо, что хорошо кончается – Цимбелин – Мера за меру – Король Лир Музыка: Б. Сметаны, Дж. Верди, Дж. Н. Пейна, Й. Сука, Р. Вагнера, Дж. Россини Авторы: Шекспир У., Лемб М. и Ч.

Аннотация

Флоримон Эрве (фр. Florimond Herve, 30 июня 1825 – 4 ноября 1892) – французский композитор, один из основоположников французской оперетты. Настоящее имя Флоримон Ронже (Ronger). Действие происходит в первой половине XIX века во французской провинции. Главная героиня, Дениза де Флавиньи – юная воспитанница монастырского пансиона. Она раскрывает тайну учителя музыки Селестена: оказывается, он не такой ханжа и зануда, каким старается казаться, он ведёт двойную жизнь. За пределами монастыря он весёлый прожигатель жизни Флоридор, сочинитель оперетт для своей любовницы, актрисы Корины. Вечером Селестен в очередной раз тайком сбегает в город, чтобы присутствовать на премьере своего последнего творения. Дениза следует за ним в театр. Вздорная Корина устраивает скандал и отказывается играть в оперетте. Дениза, знающая партитуру наизусть, выходит вместо неё под псевдонимом «Мадемуазель Нитуш» и покоряет публику своим исполнением. В зале среди других присутствует молодой лейтенант Фернан Шамплатро, который влюбляется в Денизу. После ряда смешных недоразумений всё приходит к счастливому финалу. Радиопостановка. Оперетта. Русский текст: Евгений Шатуновский. Вокальный ансамбль и эстрадный оркестр Всесоюзного Радио. Дирижер: Юрий Силантьев. Дениза де-Флавиньи – Елена Швецова; Августин – Александр Тихонов; Фердинанд де Шамплатро – Алексей Сабадашев; Ведущий – Ростислав Плятт. Запись 1952 г. © ИДДК