ТОП просматриваемых книг сайта:
The Complete Travel Writings of Mark Twain: The Innocents Abroad + Roughing It + A Tramp Abroad + Following the Equator + Some Rambling Notes of an Idle Excursion. Mark Twain
Читать онлайн.Год выпуска 0
isbn 4064066445539
Автор произведения Mark Twain
Жанр Книги о Путешествиях
Издательство Bookwire
Magnanimous Florence! Her jewelry marts are filled with artists in mosaic. Florentine mosaics are the choicest in all the world. Florence loves to have that said. Florence is proud of it. Florence would foster this specialty of hers. She is grateful to the artists that bring to her this high credit and fill her coffers with foreign money, and so she encourages them with pensions. With pensions! Think of the lavishness of it. She knows that people who piece together the beautiful trifles die early, because the labor is so confining, and so exhausting to hand and brain, and so she has decreed that all these people who reach the age of sixty shall have a pension after that! I have not heard that any of them have called for their dividends yet. One man did fight along till he was sixty, and started after his pension, but it appeared that there had been a mistake of a year in his family record, and so he gave it up and died.
These artists will take particles of stone or glass no larger than a mustard seed, and piece them together on a sleeve button or a shirt stud, so smoothly and with such nice adjustment of the delicate shades of color the pieces bear, as to form a pigmy rose with stem, thorn, leaves, petals complete, and all as softly and as truthfully tinted as though Nature had builded it herself. They will counterfeit a fly, or a high-toned bug, or the ruined Coliseum, within the cramped circle of a breastpin, and do it so deftly and so neatly that any man might think a master painted it.
I saw a little table in the great mosaic school in Florence — a little trifle of a centre table — whose top was made of some sort of precious polished stone, and in the stone was inlaid the figure of a flute, with bell-mouth and a mazy complication of keys. No painting in the world could have been softer or richer; no shading out of one tint into another could have been more perfect; no work of art of any kind could have been more faultless than this flute, and yet to count the multitude of little fragments of stone of which they swore it was formed would bankrupt any man’s arithmetic! I do not think one could have seen where two particles joined each other with eyes of ordinary shrewdness. Certainly we could detect no such blemish. This table-top cost the labor of one man for ten long years, so they said, and it was for sale for thirty-five thousand dollars.
We went to the Church of Santa Croce, from time to time, in Florence, to weep over the tombs of Michael Angelo, Raphael and Machiavelli, (I suppose they are buried there, but it may be that they reside elsewhere and rent their tombs to other parties — such being the fashion in Italy,) and between times we used to go and stand on the bridges and admire the Arno. It is popular to admire the Arno. It is a great historical creek with four feet in the channel and some scows floating around. It would be a very plausible river if they would pump some water into it. They all call it a river, and they honestly think it is a river, do these dark and bloody Florentines. They even help out the delusion by building bridges over it. I do not see why they are too good to wade.
How the fatigues and annoyances of travel fill one with bitter prejudices sometimes! I might enter Florence under happier auspices a month hence and find it all beautiful, all attractive. But I do not care to think of it now, at all, nor of its roomy shops filled to the ceiling with snowy marble and alabaster copies of all the celebrated sculptures in Europe — copies so enchanting to the eye that I wonder how they can really be shaped like the dingy petrified nightmares they are the portraits of. I got lost in Florence at nine o’clock, one night, and staid lost in that labyrinth of narrow streets and long rows of vast buildings that look all alike, until toward three o’clock in the morning. It was a pleasant night and at first there were a good many people abroad, and there were cheerful lights about. Later, I grew accustomed to prowling about mysterious drifts and tunnels and astonishing and interesting myself with coming around corners expecting to find the hotel staring me in the face, and not finding it doing any thing of the kind. Later still, I felt tired. I soon felt remarkably tired. But there was no one abroad, now — not even a policeman. I walked till I was out of all patience, and very hot and thirsty. At last, somewhere after one o’clock, I came unexpectedly to one of the city gates. I knew then that I was very far from the hotel. The soldiers thought I wanted to leave the city, and they sprang up and barred the way with their muskets. I said:
“Hotel d’Europe!”
It was all the Italian I knew, and I was not certain whether that was Italian or French. The soldiers looked stupidly at each other and at me, and shook their heads and took me into custody. I said I wanted to go home. They did not understand me. They took me into the guard-house and searched me, but they found no sedition on me. They found a small piece of soap (we carry soap with us, now,) and I made them a present of it, seeing that they regarded it as a curiosity. I continued to say Hotel d’Europe, and they continued to shake their heads, until at last a young soldier nodding in the corner roused up and said something. He said he knew where the hotel was, I suppose, for the officer of the guard sent him away with me. We walked a hundred or a hundred and fifty miles, it appeared to me, and then he got lost. He turned this way and that, and finally gave it up and signified that he was going to spend the remainder of the morning trying to find the city gate again. At that moment it struck me that there was something familiar about the house over the way. It was the hotel!
It was a happy thing for me that there happened to be a soldier there that knew even as much as he did; for they say that the policy of the government is to change the soldiery from one place to another constantly and from country to city, so that they can not become acquainted with the people and grow lax in their duties and enter into plots and conspiracies with friends. My experiences of Florence were chiefly unpleasant. I will change the subject.
At Pisa we climbed up to the top of the strangest structure the world has any knowledge of — the Leaning Tower. As every one knows, it is in the neighborhood of one hundred and eighty feet high — and I beg to observe that one hundred and eighty feet reach to about the hight of four ordinary three-story buildings piled one on top of the other, and is a very considerable altitude for a tower of uniform thickness to aspire to, even when it stands upright — yet this one leans more than thirteen feet out of the perpendicular. It is seven hundred years old, but neither history or tradition say whether it was built as it is, purposely, or whether one of its sides has settled. There is no record that it ever stood straight up. It is built of marble. It is an airy and a beautiful structure, and each of its eight stories is encircled by fluted columns, some of marble and some of granite, with Corinthian capitals that were handsome when they were new. It is a bell tower, and in its top hangs a chime of ancient bells. The winding staircase within is dark, but one always knows which side of the tower he is on because of his naturally gravitating from one side to the other of the staircase with the rise or dip of the tower. Some of the stone steps are footworn only on one end; others only on the other end; others only in the middle. To look down into the tower from the top is like looking down into a tilted well. A rope that hangs from the centre of the top touches the wall before it reaches the bottom. Standing on the summit, one does not feel