ТОП просматриваемых книг сайта:
Southern Arabia. J. Theodore Bent
Читать онлайн.Название Southern Arabia
Год выпуска 0
isbn 4057664627391
Автор произведения J. Theodore Bent
Жанр Книги о Путешествиях
Издательство Bookwire
MAKALLA
After our journeys in South Africa and Abyssinia, it was suggested to my husband that a survey of the Hadhramout by an independent traveller would be useful to the Government; so in the winter of 1893–94 we determined to do our best to penetrate into this unknown district, which anciently was the centre of the frankincense and myrrh trade, one of the most famed commercial centres of 'Araby the Blest,' before Mohammedan fanaticism blighted all industries and closed the peninsula to the outer world.
In the proper acceptation of the term, the Hadhramout at the present time is not a district running along the south-east coast of Arabia between the sea and the central desert, as is generally supposed, but it is simply a broad valley running for 100 miles or more parallel to the coast, by which the valleys of the high Arabian table-land discharge their not abundant supply of water into the sea at Saihut, towards which place this valley gradually slopes.
There is every reason to believe that anciently, too, the Hadhramout meant only this valley; we learnt from Himyaritic inscriptions that five centuries b.c. the name was spelt by the Himyars as it is now (namely, t m r d h [Symbol: See page image]), and meant in that tongue 'the enclosure or valley of death,' a name which in Hebrew form corresponds exactly to that of Hazarmaveth of the tenth chapter of Genesis, and which the Greeks, in their usual slipshod manner—occasioned by their inability, as is the case still, to pronounce a pure h—converted into Chatramitæ, a form which still survives in the Italian word catrame, or 'pitch.'
Owing to the intense fanaticism of the inhabitants, this main valley has been reached only by one European before ourselves—namely, Herr Leo Hirsch, in 1893. In 1846 Von Wrede made a bold attempt to reach it, but only got as far as the collateral valley of Doan. My husband and I were the first to attempt (in the latter part of 1893 and the early part of 1894) this journey without any disguise, and with a considerable train of followers, and I think, for this very reason, that we went openly, we made more impression on the natives, and were able to remain there longer and see more, than might otherwise have been the case, and to establish relations with the inhabitants which, I hope, will hereafter lead to very satisfactory results.
Having arrived at Aden with letters of recommendation to the Resident from the Indian Government and the India Office, besides private introductions, we were amazed at all the difficulties thrown in our way. It quite appeared as if we had left our native land to do some evil deed to its detriment, and we were made to feel how thoroughly degrading it is to take up the vocation of an archæologist and explorer.
Many strange and unexpected things befell us, but the most remarkable of all was that when a certain surgeon-captain asked for leave to accompany us, it was refused to him on the ground that 'Mr. Theodore Bent's expedition was not sanctioned by Government,' in spite of the fact that the Indian Government had actually placed at my husband's disposal a surveyor, Imam Sharif, Khan Bahadur. We had no assistance beyond two very inferior letters to the sultans of Makalla and Sheher, which made them think we were 'people of the rank of merchants,' they afterwards said.
Imam Sharif has travelled much with Englishmen, so he speaks our language perfectly, and having a keen sense of humour, plenty of courage and tact, and no Mohammedan prejudices, we got on splendidly together. He was a very agreeable member of the party. My husband paid all his expenses from Quetta viâ Bombay, with three servants, including their tents and camp equipage, and back to Quetta.
Our party was rather a large one, for besides ourselves and our faithful Greek servant Matthaios, who has accompanied us in so many of our journeys, we had with us not only the Indians, but a young gardener from Kew, William Lunt by name, as botanist, and an Egyptian named Mahmoud Bayoumi, as naturalist, sent by Dr. Anderson, whose collections are now in the British Museum of Natural History at South Kensington.
The former was provided with all the requisites for digging up forest trees, and Mahmoud had with him all that was necessary for pickling and preserving large mammals, for no one knew what might be found in the unknown land; and many were the volunteers to join the party as hunters, who promised to keep us in game, whereas if they had come they would only have found reptiles.
As interpreter was recommended to us by the native political agent at Aden, Saleh Mohammed Jaffer, Khan Bahadur—a certain Saleh Hassan. He proved to be a fanatical Moslem, whose only object seemed to be to terrify us and to raise enemies against us, in order to prevent our trampling the holy land where Mohammed was born. Throughout our journey he was a constant source of difficulty and danger.
Our starting-point for the interior was Makalla, which is 230 miles from Aden, and is the only spot between Aden and Maskat which has any pretensions to the name of port. The name itself means 'harbour.' It is first mentioned by Ibn Modjawir; Hamdani calls it El Asa-Lasa, and Masudi gives the name as Lahsa. The harbour is not available during the south-west monsoon, and then all the boats go off to Ras Borum or the Basalt Head.
Here we were deposited in December 1893 by a chance steamer, one which had been chartered and on which for a consideration we were allowed to take passage. I took turns with the captain to sleep in his cabin, but there was nothing but the deck for the others.
Immediately behind the town rise grim, arid mountains of a reddish hue, and the town is plastered against this rich-tinged background. By the shore, like a lighthouse, stands the white minaret of the mosque, the walls and pinnacles of which are covered with dense masses of sea-birds and pigeons; the gate of this mosque, which is really nearly in the sea, is blocked up by tanks, so that no one can enter with unwashed feet. Not far from this rises the huge palace where the sultan dwells, reminding one of a whitewashed mill; white, red, and brown are the dominant colours of the town, and in the harbour the Arab dhows, with fantastic sterns, rock to and fro in the unsteady sea, forming altogether a picturesque and unusual scene.
Beyond the Bab Assab are huts where dwell the Bedouin who come from the mountains. They are not allowed to sleep within the town. There is a praying-place just outside the gate. In the middle of the town is a great cemetery full of tamarisks, and containing the sacred tomb of the sainted Wali Yakoub in the centre.
We were amused by a dance at a street corner to the beating of drums. It consisted of a hot, seething mass of brown bodies writhing about and apparently enjoying themselves.
Stone tobacco pipes are made here of a kind of limestone, very curly silver powder-flasks, rather like nautilus shells, and curious guns without stocks. The Bedou women wear tremendously heavy belts and very wide brass armlets. Their faces are veiled with something like the yashmak of Egypt, but it is of plain blue calico, a little embroidered.
Makalla is ruled over by a sultan of the Al Kaiti family, whose connection with India has made them very English in their sympathies, and his majesty's general appearance, with his velvet coat and jewelled daggers, is far more Indian than Arabian. Really the most influential people in the town are the money-grubbing Parsees from Bombay, and it is essentially one of those commercial centres where Hindustani is spoken nearly as much as Arabian. The government of the country is now almost entirely in the hands of the Al Kaiti family, which at present is the most powerful family in the district, and is reputed to be the richest in Arabia.
About five generations ago the Seyyids of the Aboubekr family, at that time the chief Arab family at the Hadhramout, who claimed descent from the first of the Khalifs, were at variance with the Bedou tribes, and in their extremity they invited assistance from the chiefs of the Yafei tribe, who inhabit the Yafei district, to the north-east of Aden. To this request the Al Kaiti family responded by sending assistance to the Seyyids of the Hadhramout, putting down the troublesome Bedou tribes, and establishing a fair amount of peace and prosperity in the country, though even to this day the Bedouin of the mountains are ever ready to swoop down and harass the more peaceful inhabitants of the towns. At the same time the Al Kaiti family established themselves in the Hadhramout, and for the last four generations have been steadily adding to the power thus acquired. Makalla, Sheher, Shibahm, Haura, Hagarein,