Скачать книгу

tion>

       James Francis Dwyer

      The White Waterfall

      Published by Good Press, 2019

       [email protected]

      EAN 4064066181062

       CHAPTER I

       CHAPTER II

       CHAPTER III

       CHAPTER IV

       CHAPTER V

       CHAPTER VI

       CHAPTER VII

       CHAPTER VIII

       CHAPTER IX

       CHAPTER X

       CHAPTER XI

       CHAPTER XII

       CHAPTER XIII

       CHAPTER XIV

       CHAPTER XV

       CHAPTER XVI

       CHAPTER XVII

       CHAPTER XVIII

       CHAPTER XIX

       CHAPTER XX

       CHAPTER XXI

       CHAPTER XXII

       CHAPTER XXIII

       CHAPTER XXIV

       Table of Contents

      THE SONG OF THE MAORI

      There is a Tongan proverb which tells us that only fools and children lie awake during hours that could be devoted to slumber, and it is a wise proverb when you judge it from a Polynesian standpoint. No special preparations are required for slumber in the last haunts of Romance, and as one does not lose caste by dozing in public, the South Sea dweller sees no reason for remaining awake when he could be peacefully sleeping. The shade of a palm tree furnishes an ideal resting place, and if a dog fight occurs in the grass-grown street, he becomes a box-seat spectator without moving from his couch. Levuka, the second largest town in the Fijis, was dozing on the afternoon of December 14, 1905, and I decided to follow the example set by the inhabitants. The thermometer in the shack at the end of the wharf registered 98 degrees, but the picturesque little town, with its white and vermilion-tinted houses, looked restful and cool. The hot, still atmosphere weighed down upon the Pacific, ironing out the wind ruffles till the ocean resembled a plain of glass, in which the Union Company's steamer Navua, from Auckland, appeared to be stuck fast, as if the glassy sea had suddenly hardened around her black hull.

      A thin strip of shadow huddled close to a pile of pearl shell at the end of the wharf, and I doubled myself up and attempted to sleep. But hardwood planks don't make an ideal resting place. Besides, the rays of sun followed the strip of shadow around the pile, and each time I slipped into a doze I would be pricked into wakefulness. At last, maddened by the biting rays, I collected half a dozen copra bags, splintered a piece of kauri pine, and after rigging up one bag as an awning, I spread the others on the planks and fell asleep.

      But another disturbing element awakened me from a short slumber. From the sea end of the deserted wharf came a big, greasy Maori and a fuzzy-headed Fijian, and their words went out into the silence like sound projectiles. The Maori had such a high-pitched voice that I thought, as I rolled over restlessly, he would only have to raise it a little to make them hear him up in Sydney, eighteen hundred miles away. It was one of those voices that fairly cavort over big distances, and I buried my head in the shell as the pair came closer.

      It was useless to attempt to shut out that voice. I stuffed a piece of bag into the ear that wasn't jammed against the pearl shell, but the noise of that fool talking fairly sizzled in my brain. Finally I gave up all hopes of trying to sleep till the pair had left the wharf, and I lay upon my back as they came slowly up the sun-bitten structure.

      It was only when I gave up all thoughts of sleep that I recognized that the Maori was talking English. Up to that moment I thought the pair were arguing in some unfamiliar tongue, but suddenly their conversation gripped me, and I strained my ears to listen.

      "There's the white waterfall," chanted the Maori.

      "Yes, the white waterfall," repeated the Fijian.

      "An' you go along sixty paces."

      "To the right?" questioned the Fijian.

      "No! To the left, you fool!" screamed his companion.

      "All right, you go to the left," muttered the rebuked one. "An' that's the way to heaven!" cried the Maori.

      "The way to heaven," echoed the Fijian; then the two lifted up their voices and chanted:

      "That's the way to heaven,

      That's the way to heaven,

      That's the way to heaven out

      Of Black Fernando's hell.

      The incident stirred my curiosity. If I had only heard the words of the chant I would not have puzzled my brain to determine their meaning, but it was the manner in which the Maori instructed his friend as to the direction in which one must walk from the white

Скачать книгу