ТОП просматриваемых книг сайта:
The Sea Hawk and Captain Blood. Rafael Sabatini
Читать онлайн.Название The Sea Hawk and Captain Blood
Год выпуска 0
isbn 9788027219025
Автор произведения Rafael Sabatini
Издательство Bookwire
“The blessing of Allah and His peace upon thee, my lord,” was his greeting.
And Asad, stooping to lift that splendid figure in his arms, gave him a welcome that caused the spying Fenzileh to clench her teeth behind the fretted lattice that concealed her.
“The praise to Allah and to our Lord Mahomet that thou art returned and in health, my son. Already hath my old heart been gladdened by the news of thy victories in the service of the Faith.”
Then followed the display of all those riches wrested from the Dutch, and greatly though Asad’s expectations had been fed already by Othmani, the sight now spread before his eyes by far exceeded all those expectations.
In the end all was dismissed to the treasury, and Tsamanni was bidden to go cast up the account of it and mark the share that fell to the portion of those concerned—for in these ventures all were partners, from the Basha himself, who represented the State down to the meanest corsair who had manned the victorious vessels of the Faith, and each had his share of the booty, greater or less according to his rank, one twentieth of the total falling to Sakr-el-Bahr himself.
In the courtyard were left none but Asad, Marzak and the janissaries, and Sakr-el-Bahr with Ali and Jasper. It was then that Sakr-el-Bahr presented his new officer to the Bashal as one upon whom the grace of Allah had descended, a great fighter and a skilled seaman, who had offered up his talents and his life to the service of Islam, who had been accepted by Sakr-el-Bahr, and stood now before Asad to be confirmed in his office.
Marzak interposed petulantly, to exclaim that already were there too many erstwhile Nasrani dogs in the ranks of the soldiers of the Faith, and that it was unwise to increase their number and presumptuous in Sakr-el-Bahr to take so much upon himself.
Sakr-el-Bahr measured him with an eye in which scorn and surprise were nicely blended.
“Dost say that it is presumptuous to win a convert to the banner of Our Lord Mahomet?” quoth he. “Go read the Most Perspicuous Book and see what is there enjoined as a duty upon every True-Believer. And bethink thee, O son of Asad, that when thou dost in thy little wisdom cast scorn upon those whom Allah has blessed and led from the night wherein they dwelt into the bright noontide of Faith, thou dost cast scorn upon me and upon thine own mother, which is but a little matter, and thou dost blaspheme the Blessed name of Allah, which is to tread the ways that lead unto the Pit.”
Angry but defeated and silenced, Marzak fell back a step and stood biting his lip and glowering upon the corsair, what time Asad nodded his head and smiled approval.
“Verily art thou full learned in the True Belief, Sakr-el-Bahr,” he said. “Thou art the very father of wisdom as of valour.” And thereupon he gave welcome to Master Leigh, whom he hailed to the ranks of the Faithful under the designation of Jasper-Reis.
That done, the renegade and Ali were both dismissed, as were also the janissaries, who, quitting their position behind Asad, went to take their stand on guard at the gateway. Then the Basha beat his hands together, and to the slaves who came in answer to his summons he gave orders to set food, and he bade Sakr-el-Bahr to come sit beside him on the divan.
Water was brought that they might wash. That done, the slaves placed before them a savoury stew of meat and eggs with olives, limes, and spices.
Asad broke bread with a reverently pronounced “Bismillah!” and dipped his fingers into the earthenware bowl, leading the way for Sakr-el-Bahr and Marzak, and as they ate he invited the corsair himself to recite the tale of his adventure.
When he had done so, and again Asad had praised him in high and loving terms, Marzak set him a question.
“Was it to obtain just these two English slaves that thou didst undertake this perilous voyage to that distant land?”
“That was but a part of my design,” was the calm reply. “I went to rove the seas in the Prophet’s service, as the result of my voyage gives proof.”
“Thou didst not know that this Dutch argosy would cross thy path,” said Marzak, in the very words his mother had prompted him.
“Did I not?” quoth Sakr-el-Bahr, and he smiled confidently, so confidently that Asad scarce needed to hear the words that so cunningly gave the lie to the innuendo. “Had I no trust in Allah the All-wise, the All-knowing?
“Well answered, by the Koran!” Asad approved him heartily, the more heartily since it rebutted insinuations which he desired above all to hear rebutted.
But Marzak did not yet own himself defeated. He had been soundly schooled by his guileful Sicilian mother.
“Yet there is something in all this I do not understand,” he murmured, with false gentleness.
“All things are possible to Allah!” said Sakr-el-Bahr, in tones of incredulity, as if he suggested—not without a suspicion of irony—that it was incredible there should be anything in all the world that could elude the penetration of Marzak.
The youth bowed to him in acknowledgment. “Tell me, O mighty Sakr-el-Bahr,” he begged, “how it came to pass that having reached those distant shores thou wert content to take thence but two poor slaves, since with thy followers and the favour of the All-seeing thou might easily have taken fifty times that number.” And he looked ingenuously into the corsair’s swarthy, rugged face, whilst Asad frowned thoughtfully, for the thought was one that had occurred to him already.
It became necessary that Sakr-el-Bahr should lie to clear himself. Here no high-sounding phrase of Faith would answer. And explanation was unavoidable, and he was conscious that he could not afford one that did not go a little lame.
“Why, as to that,” said he, “these prisoners were wrested from the first house upon which we came, and their capture occasioned some alarm. Moreover, it was night-time when we landed, and I dared not adventure the lives of my followers by taking them further from the ship and attacking a village which might have risen to cut off our good retreat.”
The frown remained stamped upon the brow of Asad, as Marzak slyly observed.
“Yet Othmani,” said he, “urged thee to fall upon a slumbering village all unconscious of thy presence, and thou didst refuse.”
Asad looked up sharply at that, and Sakr-el-Bahr realized with a tightening about the heart something of the undercurrents at work against him and all the pains that had been taken to glean information that might be used to his undoing.
“Is it so?” demanded Asad, looking from his son to his lieutenant with that lowering look that rendered his face evil and cruel.
Sakr-el-Bahr took a high tone. He met Asad’s glance with an eye of challenge.
“And if it were so my lord?” he demanded.
“I asked thee is it so?”
“Ay, but knowing thy wisdom I disbelieved my ears,” said Sakr-el-Bahr. “Shall it signify what Othmani may have said? Do I take my orders or am I to be guided by Othmani? If so, best set Othmani in my place, give him the command and the responsibility for the lives of the Faithful who fight beside him.” He ended with an indignant snort.
“Thou art over-quick to anger,” Asad reproved him, scowling still
“And by the Head of Allah, who will deny my right to it? Am I to conduct such an enterprise as this from which I am returned laden with spoils that might well be the fruits of a year’s raiding, to be questioned by a beardless stripling as to why I was not guided by Othmani?”
He heaved himself up and stood towering there in the intensity of a passion that was entirely simulated. He must bluster here, and crush down suspicion with whorling periods and broad, fierce gesture.
“To what should Othmani have guided me?” he demanded scornfully. “Could he have guided me to more than I have this day laid at thy feet? What I have done speaks eloquently with its own voice. What he would have had me do might well have ended in disaster. Had it so ended, would the blame of it have fallen upon Othmani? Nay,