Скачать книгу

saw it but continued on his way, knowing he could pick it up on his return, as the Ojo Verde tank was less than a mile away. A boy under the ramada gave one quick look and then fled, a flash of brown and a red flapping end of a sash, up the cañoncita where the home spring was shadowed by a large mesquite tree.

      At first Rhodes turned in the saddle with the idea of assisting in the catching of the black if that was the thing desired, but it evidently was not.

      “Now what has that muchacho on his mind that he makes that sort of get-away after nothing and no pursuer in sight? Pardner, I reckon we’ll squander a valuable minute or two and gather in that black.”

      He galloped back, caught the wanderer but kept right on without pause to the trickle of water under the flat wide-spreading tree –– it was a solitaire, being king of its own domain and the only shade, except the vine-covered ramada, for a mile.

      The startled boy made a movement as if to run again as Kit rode up, then halted, fear and fateful resignation changing the childish face to sullenness.

      “Buenas tardes, Narcisco.”

      “Buenas tardes, señor,” gulped the boy.

      “I turned back to catch the horse of the señorita for you,” observed Rhodes. “It is best you tie him when you lead him back, but first give him water. Thirst is perhaps the cause he is restless.”

      “Yes señor,” agreed the lad. “At once I will do that.” But he held the horse and did not move from his tracks, and then Rhodes noticed that on the flat rock behind him was a grain sack thrown over something, a brown bottle had rolled a little below it, and the end of a hammer protruded from under the sacking.

      Ordinarily Rhodes would have given no heed to any simple ranch utensils gathered under the shadow where work was more endurable, but the fear in the face of the boy fascinated him.

      “Think I’ll give Pardner a drink while I am about it,” he decided, and dismounted carelessly. “Got a cup that I can take my share first?”

      Narcisco had no cup, only shook his head and swallowed as if the attempt at words was beyond him.

      “Well, there is a bottle if it is clean,” and Rhodes strode awkwardly towards it, but his spur caught in the loose mesh of the sacking, and in loosening it he twisted it off the rock.

      Narcisco gasped audibly, and Rhodes laughed. He had uncovered a couple of dozen empty whiskey bottles, and a tin pan with some broken glass.

      “What you trying to start up here in the cañon, Buddy?” he asked. “Playing saloon-keeper with only the gophers for customers?”

      He selected a corked bottle evidently clean, rinsed and drank from it.

      “Yes –– señor –– I am here playing –– that is all,” affirmed Narcisco. “At the house Tia Mariana puts us out because there is a new niño –– my mother and the new one sleep –– and there is no place to make a noise.”

      “Oh,” commented Rhodes, “well, let the black have a little water, and lead him out of the way of mine. This gully isn’t wide enough to turn around in.”

      Obediently the boy led the black to the sunken barrel catching seepage from the barrel under the drip. Rhodes tossed the sack back to the flat rock and noted an old canvas water bottle beside the heap, it was half full of something –– not water, for it was uncorked and the mouth of it a-glitter with shimmering particles like diamond dust, and the same powder was over a white spot on the rock –– the lad evidently was playing miller and pounding broken glass into a semblance of meal.

      “Funny stunt, that!” he pondered, and, smiling, watched the frightened boy. “Herrara certainly is doing a bit of collecting vino to have a stock of bottles that size, and the poor kid’s nothing else to play with.”

      He mounted and rode on, leaving Narcisco to lead the black to his mistress. He could not get out of his mind the fright in the eyes of the boy. Was Herrara a brute to his family, and had Narcisco taken to flight to hide his simple playthings under the mistaken idea that the horseman was his father returned early from the ranges?

      That was the only solution Rhodes could find to the problem, though he milled it around in his mind quite a bit. Unless the boy was curiously weak-minded and frightened at the face of a stranger it was the only explanation he could find, yet the boys of Herrara had always struck him as rather bright. In fact Conrad had promoted Juanito to the position of special messenger; he could ride like the wind and never forget a word.

      The shadows lengthened as he circled the little cañon of the Ojo Verde and noted the water dripping from the full tanks, ideal for the colt range for three months. He took note that Herrara was not neglecting anything, despite that collection of bottles. There was no wastage and the pipes connecting the tanks were in good condition.

      He rode back, care free and content, through the fragrant valley. The cool air was following the lowering sun, and a thin mauve veil was drifting along the hills of mystery in the south; he sang as he rode and then checked the song to listen to the flutelike call of a lark. His lips curved in a smile as he heard it, and with it came the thought of the girl and the barred window of Vijil’s adobe.

      She permeated the life of Granados just as the soft veil enwrapped the far hills, and she had seemed almost as far away if not so mysterious. Not once had he crossed her trail, and he heard she was no longer permitted to ride south of the line. The vaqueros commented on this variously according to their own point of view. Some of the Mexicans resented it, and in one way or another her name was mentioned whenever problems of the future were discussed. Singleton was regarded as temporary, and Conrad was a salaried business manager. But on a day to come, the señorita, as her mother’s daughter, would be their mistress, and the older men with families showed content at the thought.

      Rhodes never could think of her as the chatelaine of those wide ranges. She was to him the “meadow-lark child” of jests and laughter, heard and remembered but not seen. She was the haunting music of youth meeting him at the gateway of a new land which is yet so old!

      Some such vagrant thought drifted through his mind as the sweet calls of the drowsy birds cut the warm silence, now from some graceful palo verde along a barranca and again from the slender pedestal of an occotilla.

      “Lucky you, for you get an answer!” he thought whimsically. “Amble along, Pardner, or the night witches get us!”

      And then he circled a little at the north of the cañon, and the black horse, champing and fidgeting, was held there across the trail by its rider.

      “We are seeing things in broad daylight, Pardner, and there ain’t no such animal,” decided Rhodes, but Pardner whinnied, and the girl threw up her hand.

      “This time I am a highwayman, the far-famed terror of the ranges!” she called.

      “Sure!” he conceded. “I’ve been thinking quite a while that your term must be about up.”

      She laughed at that, and came alongside.

      “Didn’t you suppose I might have my time shortened for good behavior?” she asked. “You never even ride our way to see.”

      “Me? Why, child, I’m so busy absorbing kultur from your scientific manager that my spare moments for damsels in distress are none too plenty. You sent out nary a call, and how expect the lowest of your serfs to hang around?”

      “Serf? That’s good!” she said skeptically. “And say, you must love Conrad about as much as Cap Pike does.”

      “And that?”

      “Is like a rattlesnake.”

      “Don’t know that rattlesnake would be my first choice of comparison,” remarked Rhodes. “Back in Tennessee we have a variety beside which the rattlesnake is a gentleman; a rattlesnake does his best to give warning of intention, but the copperhead never does.”

      “Copperhead!

Скачать книгу