Скачать книгу

только, чтобы его попробовали на вкус. Они остановили внимание на азербайджанской визе. После чего спросили, где моя сумка. А та как раз подъехала к нам чуть ли не вплотную. Мой рот говорит «вот она», и моя рука указывает пальцем на синюю сумку. Сумку с героином. Ощущение было таким, что я потерял контроль над ситуацией и ситуация начала контролировать меня. Впечатление, будто я смотрю фильм со мной в главной роли. Смотрю и больше ничего не могу сделать.

      – Пройдёмте с нами, – один из проверяющих обратился ко мне по-английски.

      Я соглашаюсь, ведь причин отказываться у меня нет. Правда? Если я начну увиливать или откажусь, это окажется очень подозрительным. А так пусть проверяют, мне же нечего скрывать. Бред. Сущий бред. Я, следуя за ними, пытаюсь не выглядеть полным идиотом и спрашиваю: «А что, в конце концов, происходит?» На что мне ответили: «Обычная проверка». Обычная проверка? Ну-ну.

      Меня ведут какими-то коридорами, слева и справа – кабинеты, офисы. Все закрыты, кажется, пустующие. Заводят в один из них. Теперь я вижу, сколько их, моих сопровождающих. Трое мужчин и две женщины.

      Первый – брюнет лет сорока с лицом человека серьёзного, немного строгого (хотя строгость была присуща всем), видно, не слишком способного на мягкости. Второй был острижен практически налысо и имел внешность вылитого следователя из этих бесчисленных немецких сериалов. Из мужчин он говорил лучше всех по-английски. Третьему же суровость была совсем не к лицу. Он создавал впечатление скорее плюшевого медведя, чем беспрекословного блюстителя закона. От него веяло добротой.

      Тем временем я оказался в центре кабинета с двумя столами и всякого рода техникой и аппаратурой. Мою сумку водрузили на один из столов, раскрыли её и начали лазить, ощупывать все отделения и карманы, вытаскивая вещи. Мои вещи! Я стоял как побитый, наблюдая за этой не слишком приятной сценой.

      Как я говорил, женщин было две. Одна носила светлые кудри, которые были не слишком ухожены. Она не была красивой, в ней не ощущалось женственности. Готов поспорить, что у неё вообще нетрадиционная ориентация. Я ощутил в ней излишнее количество мужской энергии. Было видно, что она получала удовольствие от происходящего и уж никак не была склонна к состраданию. Вторая была ещё девушкой. Маленькой, с короткой стрижкой, в очках. Она лучше всех говорила по-английски. В ней присутствовала нежность и мягкость в противовес её коллеге. Я предположил, что у девушки в очках меньше опыта, который мог бы сделать и её чёрствой.

      Брюнет вместе с блондинкой, не наткнувшись ни на малейшую деталь, которая могла бы вызвать подозрения, на секунду поднялись от моего чемодана. На их лицах можно было прочитать приятное удивление, смешанное с облегчением, будто они и не хотели меня в чём-то уличить. Но тут они принялись прощупывать дно. Я, смотревший на них с наигранным недовольством, в тот момент всем сердцем пожелал провалиться сквозь землю и оказаться где-нибудь в Китае посередине рисовой плантации с честными гражданами, мирно ковыряющими

Скачать книгу