Скачать книгу

вспоминала Адель позже.

      Так молода! Какой вклад она может привнести? Что она может предложить, эта крохотная молодая девочка в море? Филу нужен франко-говорящий человек – другого объяснения у меня нет.

      Позже состоялся один из наших первых разговоров сней. Я обратился к Филу, спросив что мы будем делать с мусором, когда окажемся в море.

      «Пластик, консервные банки, стекло мы будем собирать в полиэтиленовые пакеты, чтобы потом выгрузить их на Таити, во время нашей первой остановки», – сказал он.

      «А туалетная бумага?» – спросила Адель.

      «За борт», – ответил я, удивляясь такой неочевидности.

      «Мы можем воздержаться от её использования», – продолжала она.

      «И что ты предлагаешь?» – всё больше удивился я.

      «Мы будет подмываться».

      «Пфф… У нас будет холодильник, электрочайник, блендер, а ты хочешь, чтобы я вытирал задницу пальцем? Нет уж.»

      * * *

      Как бы там ни было, нас было восемь человек – экипаж укомплектован.

      Все было готово, кроме одного. Нам нужен был катер, чтобы отбуксировать нас на 5—10 морских миль от берега, откуда мы начнём наш переход. Порт Арика предложил настоящий буксир за 1,000,000 чилийских песо (≈1500 долларов США), но Фил договорился с капитаном какой-то рыболовной шхуны всего за 150,000 песо (≈$200). «Однако сначала это должно быть одобрено армадой. Но у нас есть все необходимые бумаги, так что всё в порядке, – сказал он и добавил. – Мы отходим завтра утром». Верится с трудом. Я очень хочу так думать, но полагаться на слова кепа становится всё труднее. Симон говорит, что Фил слишком оптимистичен. Мне кажется, это нечто другое. Проведя здесь два месяца, я видел организацию не на самом высоком уровне. Надеюсь, в море все изменится, и у нас будет порядок.

      * * *

14 марта

      «Два года (для меня) работы над постройкой на пляже со взлётами и падениями, бла-бла-бла бюрократии и задержками, – напишет вскоре Мартин44, – и всё это исчезло в один миг, когда мы подняли наш первый парус и наконец двинулись в путь. И вы можете только представить, какое прекрасное чувство переполняло меня. В Австралию, детка! О да!»

      04:10. Мы идём под парусом! Я только что закончил свою первую вахту у руля. Вчера около 18:00 мы отдали буксирный конец, и эскорт из двух катеров военно-морского флота Чили покинул нас. Теперь мы сами по себе. Скорость – около 1 узла45; мы следуем по курсу 270º; курс относительно грунта46 – 315º; так что, по большей части, мы дрейфуем. Если так будет и дальше, то через 60 морских миль47 мы вновь встретимся с сушей. Надеюсь, ветер усилится, и мы сможем изменить курс. А пока что мы преодолели 11 миль океана. Осталось ещё несколько тысяч.

      ЧАСТЬ II

      В МОРЕ

День 416 марта

      Сегодня я был поваром. Поочерёдно, каждые восемь дней, все будут дежурить на кухне, отвечая за обед и ужин. Завтрак был рандомным – все просыпались в разное время,

Скачать книгу


<p>44</p>

из официальной страницы экспедиции в Фейсбук – The Viracocha Expedition (от 1 апреля, 2019; переведено с англ.) В течение путешествия время от времени все члены экипажа имели возможность готовить небольшой репортаж, который в текстовой форме (с фото) транслировался в Фейсбук.

<p>45</p>

узел – единица измерения скорости в море; 1 узел = 1.852 км/ч

<p>46</p>

истинный курс судна

<p>47</p>

1 морская миля = 1852 метра, тогда как 1 сухопутная миля = 1600 метров