Скачать книгу

вновь проделывает с ним эти фокусы. Однако Гейбриел вовсе не собирался рассказывать о том, что он любит женскую грудь, только не такую отвратительную.

      – Мне нравится ваша. – Это должно положить конец ее поддразниваниям.

      Но Мадлен даже глазом не моргнула.

      – Уверена, мы сможем подыскать кого-то с таким же размером.

      Попытка не увенчалась успехом.

      – Я приехал сюда не для того, чтобы найти любовницу.

      – Большинство мужчин ухватились бы за представившуюся возможность.

      – Большинство мужчин не обратили бы внимания на ваши очевидные попытки манипулировать ими.

      – Мадлен! – Виконт Джеймисон буквально подскочил к мисс Вальдан, однако его улыбка померкла при виде Гейбриела. – Хантфорд, – презрительно бросил он.

      Семь лет назад Джеймисон был главным подозреваемым в деле об убийстве Сьюзен. Но потом его невиновность была доказана. И все же Гейбриел не чувствовал вины перед ним. Если б Джеймисон сразу ответил на задаваемые вопросы и лучше обращался со служанками, Гейбриелу не пришлось бы копаться в его прошлых прегрешениях.

      Джеймисон скривил губы.

      – Сомневаюсь, что вы можете позволить себе хотя бы единственную ночь с одной из присутствующих здесь женщин, не говоря уж о том, чтобы сделать кого-то из них своей любовницей.

      Гейбриел был гораздо состоятельнее постоянно балансирующего на грани нищеты Джеймисона, но поскольку тот не являлся больше подозреваемым, Гейбриел не счел нужным спорить с ним. Он лишь почтительно склонил голову.

      – Меня наняла мисс Вальдан.

      Презрение, написанное на лице Джеймисона, сменилось усмешкой превосходства, и он потянул Мадлен за собой.

      – Потанцуйте со мной.

      Мисс Вальдан рассмеялась.

      – Я люблю дерзких мужчин, но любой другой сначала по всем правилам пригласил бы меня на танец и только потом повлек за собой.

      Джеймисон склонил голову в притворном раскаянии.

      – Я не могу открыто высказывать своих желаний в присутствии вашего слуги. – Виконт оглянулся через плечо, дабы убедиться, что Гейбриел его услышал.

      Ответ Мадлен потонул в сутолоке. Несколько минут спустя она возникла в центре зала рука об руку с герцогом Спенсером. Гейбриелу приятно было думать, что Мадлен не понравилось поведение Джеймисона, хотя скорее всего дело было в богатстве герцога.

      Влажный теплый воздух настолько пропитался ароматами духов и одеколона, что у Гейбриела запершило в горле, и он вынужден был отойти к окну, при этом не выпуская Мадлен из виду.

      Куртизанка улыбнулась какой-то шутке герцога и наклонилась к нему, чтобы ответить. При этом на ее лице застыло такое выражение, словно она собиралась поверить ему какую-то страшную тайну. Гейбриел усилием воли подавил желание подслушать их разговор. Впрочем, ему все равно это не удалось бы – слишком большое расстояние отделяло его от Мадлен. А она кружилась в танце, излучая такую чувственность, словно готовилась скомпрометировать любого, кто к ней подойдет. И ни один

Скачать книгу