ТОП просматриваемых книг сайта:
Three-Book Edition. Hilary Mantel
Читать онлайн.Название Three-Book Edition
Год выпуска 0
isbn 9780007528479
Автор произведения Hilary Mantel
Жанр Контркультура
Издательство HarperCollins
Lucile saw this; and she could never resist a dare. Adèle watched her go, her satin slippers noiseless on the carpets. Camille’s odd little face floated into her mind. If he’s not the death of us, she thought, I’ll smash my crystal ball and take up knitting.
CAMILLE WAS PUNCTUAL; come at two, she had said. On the offensive, she asked him if he had nothing better to do with his afternoons. He did not think this worth a reply; but he sensed the drift of things.
Annette had decided to employ that aspect of herself her friends called a Splendid Woman. It involved sweeping about the room and smiling archly.
‘So,’ she said. ‘There are rules, and you won’t play by them. You’ve been talking about us to someone.’
‘Oh,’ Camille said, fiddling with his hair, ‘if only there were anything to say.’
‘Claude is going to find out.’
‘Oh, if only there were something for him to find out.’ He stared absently at the ceiling. ‘How is Claude?’ he said at last.
‘Cross,’ Annette said, distracted. ‘Terribly cross. He put a lot of money into the Périer brothers’ waterworks schemes, and now the Comte de Mirabeau has written a pamphlet against it and collapsed the stocks.’
‘But he must mean it for the public good. I admire Mirabeau.’
‘You would. Let a man be a bankrupt, let him be notoriously immoral – oh, don’t distract me, Camille, don’t.’
‘I thought you wanted distraction,’ he said sombrely.
She was keeping a careful distance between them, buttressing her resolve with occasional tables. ‘It has to stop,’ she said. ‘You have to stop coming here. People are talking, they’re making assumptions. And God knows, I’m sick of it. Whatever made you think in the first place that I would give up the security of my happy marriage for a hole-and-corner affair with you?’
‘I just think you would, that’s all.’
‘You think I’m in love with you, don’t you? Your self-conceit is so monstrous – ’
‘Annette, let’s run away. Shall we? Tonight?’
She almost said, yes, all right then.
Camille stood up, as if he were going to suggest they start her packing. She stopped pacing, came to a halt before him. She rested her eyes on his face, one hand pointlessly smoothing her skirts. She raised the other hand, touched his shoulder.
He moved towards her, set his hands at either side of her waist. The length of their bodies touched. His heart was beating wildly. He’ll die, she thought, of a heart like that. She spent a moment looking into his eyes. Tentatively, their lips met. A few seconds passed. Annette drew her fingernails along the back of her lover’s neck and knotted them into his hair, pulling his head down towards her.
There was a sharp squeal from behind them. ‘Well,’ a breathy voice said, ‘so it is true after all. And, as Adèle puts it, “in the crude technical sense”.’
Annette plunged away from him and whirled around, the blood draining from her face. Camille regarded her daughter more with interest than surprise, but he blushed, very faintly indeed. And Lucile was shocked, no doubt about that; that was why her voice came out so high and frightened, and why she now appeared rooted to the spot.
‘There wasn’t anything crude about it,’ Camille said. ‘Do you think that, Lucile? That’s sad.’
Lucile turned and fled. Annette let out her breath. Another few minutes, she thought, and God knows. What a ridiculous, wild, stupid woman I am. ‘Well now,’ she said. ‘Camille, get out of my house. If you ever come within a mile of me again, I’ll arrange to have you arrested.’
Camille looked slightly overawed. He backed off slowly, as if he were leaving a royal audience. She wanted to shout at him ‘What are you thinking of now?’ But she was cowed, like him, by intimations of disaster.
‘IS THIS YOUR ULTIMATE INSANITY?’ d’Anton asked Camille. ‘Or is there more to come?’
Somehow – he does not know how – he has become Camille’s confidant. What he is being told now is unreal and dangerous and perhaps slightly – he relishes the word – depraved.
‘You said,’ Camille protested, ‘that when you wanted to get on terms with Gabrielle you cultivated her mother. It’s true, everybody saw you doing it, boasting in Italian and rolling your eyes and doing your tempestuous southerner impersonation.’
‘Yes, all right, but that’s what people do. It’s a harmless, necessary, socially accepted convention. It is not like, it is a million miles from, what you are suggesting. Which is, as I understand it, that you start something up with the daughter as a way of getting to the mother.’
‘I don’t know about “start something up”,’ Camille said. ‘I think it would be better if I married her. More permanent, no? Make myself one of the family? Annette can’t have me arrested, not if I’m her son-in-law.’
‘But you ought to be arrested,’ d’Anton said humbly. ‘You ought to be locked up.’ He shook his head…
THE FOLLOWING DAY Lucile received a letter. She never knew how; it was brought up from the kitchen. It must have been given to one of the servants. Normally it would have been handed straight to Madame, but there was a new skivvy, a little girl, she didn’t know any better.
When she had read the letter she turned it over in her hand and smoothed out the pages. She worked through it again, methodically. Then she folded it and tucked it inside a volume of light pastoral verse. Immediately, she thought that she might have slighted it; she took it out again and placed it inside Montesquieu’s Persian Letters. So strange was it, that it might have come from Persia.
And then, as soon as the book was back on the shelf, she wanted the letter in her hand again. She wanted the feel of the paper, the sight of the looped black hand, to run her eye across the phrases – Camille writes beautifully, she thought, beautifully. There were phrases that made her hold her breath. Sentences that seemed to fly from the page. Whole paragraphs that held and then scattered the light: each word strung on a thread, each word a diamond.
Good Lord, she thought. She remembered her journals, with a sense of shame. And I thought I practised prose…
All this time, she was trying to avoid thinking about the content of the letter. She did not really believe it could apply to her, though logic told her that such a thing would not be misdirected.
No, it was she – her soul, her face, her body – that occasioned the prose. You could not examine your soul to see what the fuss was about; even the body and face were not easy. The mirrors in the apartment were all too high; her father, she supposed, had directed where to hang them. She could only see her head, which gave a curious disjointed effect. She had to stand on tiptoe to see some of her neck. She had been a pretty little girl, yes, she knew that. She and Adèle had both been pretty little girls, the kind that fathers dote on. Last year there had been this change.
She knew that for many women beauty was a matter of effort, a great exercise of patience and ingenuity. It required cunning and dedication, a curious honesty and absence of vanity. So, if not precisely a virtue, it might be called a merit.
But she could not claim this merit.
Sometimes she was irritated by the new dispensation – just as some people are irritated by their own laziness, or by the fact that they bite their nails. She would like to work at her looks – but there it is, they don’t require it. She felt herself drifting away from other people, into the realms of being judged by what she cannot help. A friend of her mother said (she was eavesdropping, as it happened): ‘Girls who look like that at her age are nothing by the time they’re twenty-five.’ The truth is, she can’t imagine twenty-five. She is sixteen now; beauty is as final as