Скачать книгу

тот имел в виду под этим обеденным что-нибудь. Он подошел к шкафу, на полках которого стоял запас алкоголя, и достал с нижней полки небольшую бутылку с прозрачной жидкостью и зеленой этикеткой. В ней была водка, Зигмунд не стал ее не во что наливать, а просто открыл и отправился в кабинет своего начальника.

      Кухня же продолжала работать, Матильда обслуживала клиентов и убирала за ними столики. К ней присоединилась их уборщица – Агнесс. Невысокая сутулая старушка с рыжими волосами и крупными круглыми глазами. Они были карими, такими темными, что казались черными. На голове у Агнесс была белая косынка, а одета она была в светло-оранжевый халат. Она выкатила из подсобного помещения небольшую тележку с чистящими средствами и мусорным ведром и начала уборку в опустевшей части зала.

      В первую очередь Агнесс проверила столешницы, к которым снизу часто приклеивали жвачку. Следов от нее было много, но на этот раз клиенты там ничего не оставили после себя. Потом Агнесс принялась за мытье пола, мокрая тряпка вытирала следы от обуви, а через нее иногда перепрыгивала Матильда, которая уносила на кухню опустевшую посуду.

      – У нас перерыв через десять минут, – напомнила она Агнесс.

      – Хорошо, – тихо произнесла Агнесс. – Как раз успею закончить с залом.

      Она подняла взгляд на барную стойку, Зигмунда за ней не оказалось, его перерыв уже подходил к концу. Он сидел на небольшой лавочке на заднем дворе вместе с Эданом, который за это время успел выкурить три сигареты.

      – Мне кажется или у тебя вся зарплата уходит на сигареты? – поинтересовался Зигмунд.

      – Прибереги свою приветливость и обходительность для посетителей, – ответил хриплым низким голосом Эдан и зажег четвертую сигарету. – По мне так это одно из гениальных людских изобретений.

      – Только из-за этого изобретения резко возросла смертность, – добавил Гэлл, который стоял рядом и тоже курил.

      – Ну, естественный отбор никто не отменял, – продолжил Эдан и затянулся.

      – Что будем делать с идеей Дамианы? – спросил Гэлл.

      – Думаю, стоит внести пару новых блюд, но только не Цезарь, – сказал Эдан.

      – Его же легко делать? – удивился Зигмунд.

      – Он не подходит к нашему меню, – сказал Гэлл.

      – Босс уже готов к вашим предложениям, он уже успел влить в себя сегодня, – сообщил Зигмунд.

      – Это хорошо, – тихо произнес Гэлл.

      – Значит, он уже готов к разговору с Дамианой, – сказал Эдан и посмотрел на часы, которые висели над дверью.

      Это были старые часы, которые кто-то из них когда-то нашел в мусоре и повесил снаружи, с тех пор они исправно показывали им время. У них был круглый циферблат с римскими цифрами, а стрелки были красными. Было почти три, надо было возвращаться к работе. Эдан докурил, кинул бычок в мусорный бак и отправился на кухню, где поваров ждала Матильда.

      – Срочно надо сделать два грибных супа и омлет с овощами, – сообщила она Эдану.

      – Хорошо, – ответил

Скачать книгу