Скачать книгу

«прочтите»? они же на израильском! как я могу прочесть?

      Они соглашаются:

      – И мы не можем.

      Я криком кричу:

      – Пусть он и читает свои документы!!!

      А они резонно возражают:

      – Мы ему не верим. Вы прочтите, а мы сверим… с его чтением…

      – Но я же не могу!

      – Странный человек вы… Документов нет. Сказать, откуда ваш брат…

      – Из Израиля!

      – Да. А вы из Одессы. А откуда он из Израиля? а вы из Одессы? Сказать не можете. Более того, не можете прочесть на израильском – сами сказали!

      – Не могу!

      – Вот видите.

      И это все во сне! И полнолуние!! Вот такая голова!!!

      Алексей Глуховский

/ Баден-Баден /

      Алексей Глуховский родился в Москве 22 апреля 1955 года. Окончил факультет журналистики МГУ. Работал на радио. С 2001 года живет в Германии, в Баден-Бадене. Стихи пишет с юности, много лет занимался художественным переводом с немецкого, французского, сербского языков. Поэтические переводы печатались в сборниках издательства «Художественная литература», в «Литературной газете» и др. Автор сборника стихотворных переводов «Слова» (Москва 2013), а также поэтических книг «Лирика» (Нью-Йорк, 2015), «Вид из окна» (Москва, 2017), «Знаки времени» (Москва, 2018), «Дорога домой» (Москва, 2020). Лауреат Всемирного поэтического фестиваля «Эмигрантская лира – 2018» в Льеже (Бельгия). Лауреат международной поэтической премии «Образ» за 2018 год.

      «На дворе то ли дождь…»

      На дворе то ли дождь,

      то ли снег —

      словно жизнь, затянулось ненастье.

      За стеной – то ли плач,

      то ли смех,

      то ли радость, а то ли несчастье.

      На душе то озноб,

      то покой,

      то заботы,

      то отдохновенье.

      Все сильней

      недовольство собой,

      все острее моменты прозренья.

      Водосточная воет труба,

      исполняя печальное соло.

      Подарила мне Слово

      судьба —

      мне б управиться только со словом.

      Вещность

      Все то, к чему сегодня

      прикасаюсь,

      в чем нет души, что холодно, как лед,

      и в зеркале безмолвно отражаясь,

      застыло —

      все меня переживет.

      Дверная ручка,

      гладкая на ощупь,

      дубовый шкаф,

      приставленный к стене,

      и раритетов

      высохшие мощи —

      все будут жить,

      не помня обо мне.

      В предметах закодирована вечность,

      ее секрет неведом

      никому.

      Нетленности

      подверженная вещность,

      необъяснима

      сердцу и уму.

      Предметы перейдут

      в другие руки,

      почувствуют другой пытливый взгляд.

      И после нас

      новейшие науки

      бессмертия загадку объяснят.

      Утренний кофе на террасе

      С утра проснулся —

      слава Богу!

      О двух

Скачать книгу