Скачать книгу

что – говорим по-русски?

      – Да. Мы в России, а это – Москва. Кремль видел?

      – Нет.

      – Покажу, если будешь хорошо себя вести.

      Капуцин замолк. Допил кофе, полез за бумажником. Вытащил фунты. Вздохнул. Вытащил телефон. Вздохнул. Вытащил документы. Вздохнул и протянул мне:

      – И как мне объяснить в посольстве, что я без визы?

      – Поверь, это последнее, о чем ты должен думать. Как тебя обратно вернуть?

      – Не знаю. У меня там работа, запись к стилисту, стоматолог через неделю, а еще…

      – Давай решать проблемы постепенно. Ты согрелся?

      – Не очень.

      – Тогда сидим, греемся, думаем. Эх, англичанин…

      – Я наполовину итальянец, на четверть валлиец, на четверть шотландец!

      – Понятно. Вот откуда такие кудряшки.

      – Кудряшки. Какое чудесное слово!

      – Как же мы все-таки говорим на одном языке?

      Через двадцать минут мы друг другу понравились окончательно. Джованни оказался милым мужчиной, неопределенных лет и определенного интеллектуального уровня. Моего любимого интеллектуального уровня – когда и сериалы смотришь, и книги читаешь, и Коэльо не ругаешь, и дешевый алкоголь не пьешь. Я-то совсем не пью, денег нет. Но бывает, перепадает в магазинах и моллах на всяких презентациях…

      Что ж, надо брать моего шотландита-итальянца-валлийца и тащить домой. Кормить, поить, спать укладывать – русские сказки инструктировали насчет того, что делать с добрыми молодцами в первую очередь. И во вторую тоже. Вот только кто же знал, что мой добрый молодец будет таким? И куда я положу эти пять футов с дюймами, если мой дом – два метра в самом широком месте? Ладно, разберемся.

      Метро. Турникет. Два метра улыбки, изумление и тычки в бок – отойди от двери, снесут же! Сносили. Приходилось нырять, цеплять мою версту британскую и вытаскивать на кольцевую, на радиальную, из метро. Он так устал от впечатлений, что даже не удивился, когда мы остановились у спуска в подвал.

      – Дом?

      – Дом, милый дом. Береги голову, там низко.

      Так получилось. Я живу в подвале. Числюсь сторожем бомбоубежища. Правда, попасть в него сложновато. Да и забито оно с лихих времен досками, железными листами и парочкой рельс. Но зато там есть каморка. Моя тайная комната. Без василиска, но с Гарри Поттером в полном комплекте благословенного Росмэна. Потеряшка прошел во всех проблемных местах без труда – то ли видит в темноте, то ли понял, что не в сказку попал.

      В каморке – тихо. Шум сюда не долетает, на подвальном входе – крепкая советская дверь с засовом изнутри. Ключ только у меня, а выше – первый этаж жилого дома, подъезд на другую сторону выходит.

      – Вэлком.

      – Вэлком. А что это значит?

      – Ну, ваше, английское – добро пожаловать.

      – Наше как-то не предполагает…

      – Ой, да замолчи ты! Наше – все предполагает!

      Зажигается сухой спирт, в дырке в стене – очаг. Там есть глубокая дырка, и из нее иногда дует. Но чаще – вытягивает. Таблетка разгорается, сверху ставится специальная железная конструкция, на конструкцию – ковшик с водой. Накрывается

Скачать книгу