ТОП просматриваемых книг сайта:
The Conversion of Europe. Richard Fletcher
Читать онлайн.Название The Conversion of Europe
Год выпуска 0
isbn 9780007502967
Автор произведения Richard Fletcher
Издательство HarperCollins
All of which prompts further speculation about the role of Ulfila. His relations with the imperial Christian establishment were close: he was consecrated a bishop in Constantinople, given land near Nicopolis by his admirer Constantius, attended councils within the empire, was apparently confident of his intercessory powers with Theodosius I. It is impossible not to reflect that when he returned to the empire in 347–8 Ulfila must have been in a position to furnish the government with a good deal of useful intelligence concerning goings-on in Gothia: possibly on other occasions too. Does this mean that in going to Gothia as a bishop Ulfila was undertaking what has been called an ‘imperially-sponsored mission’? That is perhaps to go too far. Ulfila was not a Roman agent. We must remember that he was so far trusted by the Gothic authorities as to be commissioned to negotiate on their behalf on two occasions that we know of, possibly on others of which we are ignorant. Ulfila faced both ways. Missionary or quasi-missionary churchmen often do.
It is entirely appropriate, in the light of this, that his most enduring achievement should have been the translation of the Bible into Gothic, giving to his people, or his people by adoption, the holy writings of the Roman faith in their own Germanic tongue. Here is Philostorgius again: ‘He was the inventor for them of their own letters, and translated all the Scriptures into their language – with the exception, that is, of the books of Kings. This was because these books contain the history of wars, while the Gothic people, being lovers of war, were in need of something to restrain their passion for fighting rather than to incite them to it.’ Ulfila was not the first to undertake biblical translation; the so-called ‘Old Latin’ and Syriac versions were already in circulation. But these were existing literary languages current within the Roman empire. To no one had the notion occurred of translating the scriptures into a barbarian tongue which had never been written down before. Perhaps, as is often the case with simple but revolutionary and liberating ideas, it could only have come to one who was himself in some sense an outsider.
4. To illustrate the activities of Ninian and Patrick in the fifth century.
If we now direct our attention to the western extremities of the empire at a time a couple of generations or so after Ulfila’s day we shall meet two further instances of the same phenomenon, the sending of bishops to existing Christian communities outside the imperial frontier. We shall also encounter something altogether unexpected in a late-antique context: a churchman who experienced a missionary vocation to take the faith to heathen barbarians and who has left a precious account of how he came to engage himself in such an eccentric activity.
Our first instance is a very shadowy one, about whom we know far less than we do about Ulfila. Ninian, or Nynia, was the name of a British bishop sent to minister to a community of Christians in what is now Galloway in the south-west of Scotland. His episcopate is most probably to be placed somewhere in the middle years of the fifth century. By this time the Roman provinces of Britain were no longer part of the empire. As with Dacia in the 270s, so in 410 the government of the Emperor Honorius had taken the decision to withdraw the apparatus of Roman rule from Britain. It is unlikely that contemporaries imagined that this state of affairs would be permanent; both the imperial government and the British provincials probably anticipated that at some stage in the future, when times were easier, Roman control would be reimposed. Meanwhile, life in Britain seems to have gone on in much the same way until well into the fifth century.
Galloway was within reach, by way of the easily navigable Solway Firth, of the contiguous parts of what had been Roman Britain: the town of Lugubalium (Carlisle), the forts of the Cumbrian coast, and the farms of the Eden valley. A scatter of small finds – coins, pottery – of Romano-British material in south-western Scotland indicates that connections were established. How a Christian community grew up there we have no means of knowing, but that one was in existence by the fifth century is certain. It is attested by the so-called ‘Latinus’ stone at Whithorn, datable to c. 450, whose enigmatic Latin inscription may record – the latest suggestion by a leading authority – the foundation of a Christian church there by a man named Latinus.4 We have a context for Bishop Ninian. We might also have the names of two of his successors. Some twenty miles west of Whithorn, at Kirkmadrine in the Rhinns of Galloway, another inscribed stone, possibly of the early sixth century, commemorates ‘the holy and outstanding sacerdotes Viventius and Mavorius’. (Sacerdotes could mean either ‘priests’ or ‘bishops’: in the Latin of that period the second meaning was more common than the first.)
Ninian himself is not mentioned by name until the eighth century, when Bede devoted two passing sentences to him in his Ecclesiastical History of the English People. Bede was, as I have said in Chapter 1, a very conscientious scholar who in this instance dutifully reported what he had heard from persons whom he regarded as reliable sources. Among them was quite probably the English Bishop Pehthelm of the recently revived see of Whithorn. However, Bede was careful to qualify his report with a hint of uncertainty: ‘as they say’. What Bede had been told was that Ninian was a Briton who had received religious instruction at Rome, had gone as a bishop to Whithorn, where he had built a church of stone dedicated to St Martin of Tours, had converted the southern Picts to Christianity and had on his death been buried at Whithorn. This report presents all sorts of difficulties. It is generally though not universally agreed that some of what Bede tells us is more likely to represent what the eighth century wanted to believe about Ninian than any historical reality. As we shall see in due course, the eighth century was more interested in Roman connections and missions to barbarians than was the fifth. It may not be irrelevant that Bishop Pehthelm was a correspondent of the great St Boniface, strenuous upholder of Roman direction of the church’s overriding duty of mission to pagan barbarian peoples. All that is reasonably certain is that a Christian community had grown up beyond the imperial frontier in Britain and that Ninian had been appointed its bishop.
Our second instance of a bishop sent beyond the western extremities of the empire is a mite less shadowy. The contemporary chronicler named Prosper of Aquitaine – he whose De Vocatione Omnium Gentium occupied us briefly in Chapter 1 – informs us in his annal for the year 431 that (in his own words) ‘Palladius, consecrated by Pope Celestine, is sent as their first bishop to the Irish believers in Christ.’ Here at last is some ‘hard’ information. Prosper had visited Rome in that very year, 431, to consult Pope Celestine on a matter of theological controversy. He could even have met Palladius on the occasion of the latter’s visit to Rome for episcopal consecration. We may be as certain as we can be of anything in this period that in the year 431 an Irish Christian community received Palladius as its first bishop.
Ireland, notoriously, had never formed a part of the Roman empire. But as with Gothia or Galloway there was a degree of cultural interaction between Ireland and the neighbouring provinces which may plausibly be invoked in an investigation of Irish Christian origins. There were trading relations of long standing between Britain and Ireland. As long ago as the first century Tacitus could observe in his memoir of his father-in-law Agricola that Ireland’s harbours were known to the Roman forces in Britain ‘through trading and merchants’. A variety of artefacts provides archaeological confirmation of lively commerce between eastern and southern Ireland and her neighbours to the east, Britain and quite possibly Gaul too, throughout the Roman period and beyond.