Скачать книгу

не об иронии. Отмеченные различные варианты концовки рассказа святого Андрея о банях («и то творять мовенье собе, а не мученье» – «и тако творять не мытву собе, но мучение») по существу свидетельствуют об одном и том же обстоятельстве – об испытанном апостолом затруднении восприятия увиденного в качестве гигиенической процедуры.

      «Банный» эпизод, по мнению Н. К. Никольского, «производит впечатление, что единственным результатом апостольского пребывания у новгородских словен было наблюдение туриста о странностях их банных обычаев, хотя в средневековой историографии апостолам вменялось обыкновенно в обязанность путешествовать исключительно для того, чтобы учить или творить чудеса, а не с тем, чтобы доставлять в Рим этнографические сведения».[108] Однако, подобный сарказм вряд ли можно признать уместным: «Апостол Андрей был таким же человеком, как и всякий из нас; он являлся в Рим, как путешественник, и свидевшись с Римскими христианами, по обычаю путешественника, не мог не рассказывать виденных им в разных странах, существующих обычаев, и особенно то, что возбудило удивление его, и казалось выходящим из порядка вещей».[109]

      Думается, вряд ли стоит искать ту или иную связь летописного «банного» эпизода с сообщением Дионисия Фабрициуса. Ведь непонимание прибывшим в окрестности Тарту папским легатом (итальянцем!) особенностей местного быта и само по себе является вполне возможным фактом, не имеющим никакого отношения к рассказу о банях св. Андрея. Уроженцы Средиземноморья и сопредельных регионов издавна не могли понять подобные обычаи обитателей Восточной Европы. Еще в V в. до Р. Х. Геродот (История, IV, 73–75) приводил следующие сведения о скифах: «Поставив три жерди, наклоненные одна к другой, они натягивают вокруг них шерстяные покрывала. Сдвинув покрывала как можно плотнее, они кидают в чан, поставленный в середине жердей и покрывал, раскаленные докрасна камни… Скифы, взяв зерна… конопли, подлезают под покрывала и затем бросают зерна на раскаленные [на огне] камни. Насыпанное зерно курится и выделяет столько пара, что никакая эллинская парильня не сможет это превзойти. Скифы же, наслаждаясь парильней, вопят. Это у них вместо мытья (выделено мною, Н. П.): ведь они вообще не моют тело водой».[110] Что бы мы сказали об историке, который утверждал бы, что рассказ летописи об апостоле Андрее есть искаженное воспроизведение известия Геродота?

      Из Приильменья апостол «иде въ Варяги, и приде в Римъ». Эти слова как правило трактуются в качестве указания на морское путешествие св. Андрея из Балтийского моря вокруг Европы.[111] Именно такое понимание данного маршрута вызывало сомнения в его реальности для I в. по Р. Х. «…Сказание есть крайне несообразный вымысл, – писал Е. Е. Голубинский, – ибо оно заставляет апостола идти путем, который не только в 50 раз длиннее обыкновенного, но который в его время просто был совершенно неизвестен».[112] В этом замечании историка присутствует некоторое преувеличение – нельзя столь однозначно утверждать, что подобный

Скачать книгу


<p>108</p>

Никольский Н. К. Повесть временных лет как источник для истории начального периода русской письменности и культуры. К вопросу о древнейшем русском летописании. Выпуск первый: I–IX // Сборник по русскому языку и словесности. Том II, вып. 1. Л., 1930. С. 98.

<p>109</p>

Леопардов Н. О благословении Св. Апостолом Андреем Первозванным… С. 17.

<p>110</p>

Доватур А. И., Каллистов Д. П., Шишова И. А. Народы нашей страны в «Истории» Геродота. Тексты, перевод, комментарий. М., 1982. С. 126–129, 314–315 (комментарии 455 и 458).

<p>111</p>

См. например – Рыбаков Б. А. Древняя Русь… С. 225, 284. Робинсон А. Н. «Маршрут» апостола Андрея… С. 83. Мельникова Е. А. Путь как структурная основа ментальной карты составителя «Повести временных лет» // Восточная Европа в древности и средневековье. Трансконтинентальные и локальные пути как социокультурный феномен. XХ Чтения памяти члена-корреспондента АН СССР Владимира Терентьевича Пашуто. Москва, 16–18 апреля 2008 г. Материалы конференции. М., 2008. С. 153. Петрухин В. Я. «Путь из варяг в греки»: летописная конструкция и трансконтинентальные магистрали // Восточная Европа в древности и средневековье. Трансконтинентальные и локальные пути как социокультурный феномен. XХ Чтения памяти члена-корреспондента АН СССР Владимира Терентьевича Пашуто. Москва, 16–18 апреля 2008 г. Материалы конференции. М., 2008. С. 171.

<p>112</p>

Голубинский Е. История Русской Церкви… С. 28. Ср. – Малышевский И. И. Сказание о посещении русской страны св. апостолом Андреем… С. 18, 20–21.