Скачать книгу

переглянулись. В глазах обеих проскочил страх.

      – Вы что делаете?!

      Владелец клуба стоял в проходе, держа в руках стаканы с алкоголем. Вместо того, чтобы вручить девушкам, он поставил их на стол, подошел к Джо, грубовато забрал книги и вернул их на место.

      – Вас не учили не лазать по чужим шкафам? – слегка дрогнувшим голосом произнес он. – Любопытной Варваре на базаре нос оторвали.

      Саша перевела поговорку Джо и объяснила, что она означает. Клиффорд прищурилась.

      – А что такого в этом милом чертике, что за него могут оторвать нос? – строя из себя глупенькую блондинку, уточнила она по-английски.

      – Однажды это может плохо для вас кончи…

      И тут в дверь настойчиво постучали. Владелец клуба скуксился и недовольно крикнул:

      – Кто там еще?

      Дверь раскрылась, и в проеме появился невысокий жилистый мужчина в костюме.

      – Шеф, там легавый. Наркушника выловил.

      – А ордер у него есть рыскать у нас? Остановили его?

      – Наркушника или полицейского? – недоуменно почесал затылок охранник.

      – Да полицейского, конечно! Дурья твоя башка! Что за народ? Кто хошь приходи, кого хошь забирай!

      И тут владелец вспомнил, что они в комнате не одни.

      – Что за напасть! – простонал он, зыркнул на Джо и Сашу и приказал подчиненному: – Этим дамам выход покажи, а то тоже тут рыскают. Поди еще на полицию работают. Ведь на полицию? Сразу признавайтесь! Ордер есть?

      – Да вы что! Какая полиция! Мы же случайно…

      – А за случайно бьют отчаянно, – отмахнулся владелец, исковеркав пословицу. – На выход. И марш из клуба. И чтоб носа сюда больше не казали. Кто бы вы там ни были.

      – Пусть про чертика расскажет, – на английском попросила Сашу Джо.

      Она ничего не понимала по-русски, но чувствовала, что ничего у них не задалось, и их хотят выгнать.

      – Какой там черт, – отозвалась так же на английском Саша, – нам теперь и в клуб-то больше не попасть.

      – Чего вы там обсуждаете? Шпионы что ли иностранные? – и владелец весело рассмеялся своей шутке. – У нас тут все чисто. Нечего шпионить.

      – А чертик этот… что он значит? – все же рискнула спросить Александра.

      – Какое вам дело до него? Черт и черт. Клуб у нас «Мракобесы» называется, если не заметили. У нас тут для антуража много всякого. А теперь шагом марш на выход!

      Охранник, ни слова больше не говоря, взял Сашу и Джо под руки и повел вниз. Там они нашли Мишель, которая все еще отходила от своего странного знакомства, и потянули ее за собой. Та с удивлением посмотрела на сопровождающего подруг охранника.

      – Закончилась вечеринка? – спросила она, на всякий случай, на английском.

      – Ага, кульминационным вышвыриванием нас из клуба, – на русском ответила ей Саша, и все трое поспешили уйти, не желая получить для ускорения тычок в спину или чего еще похуже.

      3

      JoYo:

Скачать книгу