Скачать книгу

горловиной платья зацепилась. И пока народ в себя пришел… пока нашлись добровольцы, да пока перелезали через перила… а у нее, оказывается, от резкого удара шея переломилась. Спасти не смогли. В общем… узковато для нее оказалось горлышко платья «Дольче энд Габбана»…

      – Чувствуется качество изделия, – на этот раз Мишель вовсе не пыталась шутить. Она затуманенным взором смотрела перед собой. – Неужели всех, кто любит Генри, ждет такое же сумасшествие?

      Саша вздрогнула. Она вспомнила, как влепила Марии Нельсон пощечину, и остро пожалела о содеянном. Думала при этом только о том, что больных людей надо лечить, а не обижаться и тем более не поднимать на них руку.

      – Не говори глупостей! – громко воскликнула она, а водитель на своем сиденье дернулся и слегка заехал на соседнюю полосу.

      – Простите, – сказала ему девушка, а потом еле слышно промолвила: – Вам не кажется, что вокруг нас появляется слишком много трупов?

      – Кстати, о трупах… – так же тихо проговорила Джо.

      Ей и самой до сих пор не верилось в случившееся с Марией, но она приехала в Россию не просто так, и пришло время посвятить в дело подруг.

      – Тот клуб, в который мы сегодня пойдем… в общем… двух его посетителей недавно обнаружили мертвыми. И… так уж вышло… это место – единственное, что их связывает.

      2

      Вечер выдался холодным. Была сильная метель. Ветер завывал на открытых пространствах, и люди спасались от него в торговых центрах, домах или на узких улицах, закрытых с обеих сторон зданиями. Как раз на похожей расположился ночной клуб, к которому подъехала элитная каршеринговая1 машина. Из нее вышли три девушки. Зябко кутаясь в легкие полушубки, они встали у дороги. Земля оказалась настолько ледяной, что Саша пожалела о покупке туфель. Нужно было вместо них купить валенки, подумалось ей.

      Двухэтажная постройка снаружи больше напоминала заброшенную в девятнадцатом веке фабрику, чем место, где тусуется молодежь. Красные кирпичные стены в черных подтеках, островках вечнозеленого мха, покрытого снегом, и ярких граффити. Окна заклеены изнутри светоотражающей пленкой, а у небольшой двери, спрятавшейся под треугольной крышей, набычился огромный охранник в овечьем тулупе на большевицкий манер и шапке-ушанке.

      – Серьезно? Два трупа?

      Саша посмотрела сначала на подруг, стоявших по обе стороны от нее, потом на неоновые буквы вывески над небольшой дверью, а потом опять на подруг.

      – Где два, там и еще три может быть, – пессимистично произнесла она.

      – «Мракобесы», – не слушая ее, громко прочитала Мишель и усмехнулась: – А название-то какое… очаровательное.

      Уж кому-кому, а ей только доставляло удовольствие снова окунуться в пучину приключений. Девушке казалось, что только это спасет ее от пустоты, которую она чувствовала после расставания с Генри.

      – Нет, ну как так? – вопрошала Саша, все еще не решаясь двинуться в сторону

Скачать книгу


<p>1</p>

Каршеринг – краткосрочная аренда/прокат машины.