Скачать книгу

are built, Buick will build them.” He and a friend journeyed to Detroit to pick up the contest prize. The trip was a famous spree; it lasted a month. He died not long after, at forty-one, when Mother was seven, and left her forever full of longing.

image

      Late at night on Christmas Eve, she carried us each to our high bedroom, and darkened the room, and opened the window, and held us awed in the freezing stillness, saying—and we could hear the edge of tears in her voice—“Do you hear them? Do you hear the bells, the little bells, on Santa’s sleigh?” We marveled and drowsed, smelling the piercingly cold night and the sweetness of Mother’s warm neck, hearing in her voice so much pent emotion, feeling the familiar strength in the crook of her arms, and looking out over the silent streetlights and the chilled stars over the rooftops of the town. “Very faint, and far away—can you hear them coming?” And we could hear them coming, very faint and far away, the bells on the flying sleigh.

      Next to one of our side yards ran a short, dirty dead-end alley. We couldn’t see the alley from the house; our parents had planted a row of Lombardy poplars to keep it out of sight. I found an old dime there.

      High above the darkest part of the alley, in a teetering set of rooms, lived a terrible old man and a terrible old woman, brother and sister.

      Doc Hall appeared only high against the sky, just outside his door at the top of two rickety flights of zigzag stairs. There he stood, grimy with coal dust, in a black suit wrinkled as underwear, and yelled unintelligibly, furiously, down at us children who played on his woodpile. We looked fearfully overhead and saw him stamp his aerial porch, a raven messing up his pile of sticks and littering the ground below. We couldn’t understand his curses, but we scattered.

      Doc Hall’s grim sister went to early Mass at St. Bede’s; she passed our house every morning. She was shapeless and sooty, dressed in black; she leaned squeezing a black cane, and walked downcast. No one knew what Mass might be; my parents shuddered to think. She crawled back and down the alley.

      The alley ended at an empty, padlocked garage. In summer a few hairs of grass grew down the alley’s center. Down the alley’s side, broken glass, old nails, and pellets of foil and candy wrappers spiked the greasy black soil out of which a dirty catalpa and a dirty sycamore grew.

      When I found the dime I was crouched in the alley digging dirt with a Popsicle stick under one of the Lombardy poplars. I struck the dime and dug around it; it was buried on edge. I pulled it out, cleaned it between my fingers, and pocketed it. Later I showed it to my father, who had been until then my only imaginable source of income. He read the date—1919—and told me it was an old dime, which might be worth more than ten cents.

      He explained that the passage of time had buried the dime; soil tends to pile up around things. In Rome, he went on—looking out the kitchen window as I leaned against a counter looking up at him—in Rome, he had seen old doorways two or three stories underground. Where children had once tumbled directly outside from their doors, now visitors had to climb two flights of stairs to meet the light of the street. I stopped listening for a minute. I imagined that if the Roman children had, by awful chance, sat still in their doorways long enough, sat dreaming and forgetting to move, they, too, would have been buried in dirt, up to their chins, over their heads!—only by then, of course, they would be very old. Which was, in fact—the picture swept over me—precisely what had happened to all those Roman children, whether they sat still or not.

      I turned the warm dime in my fingers. Father told me that, in general, the older a coin was, the greater its value. The older coins were farther down. I decided to devote my life to unearthing treasure. Beneath my 1919 dime, buried in the little Pittsburgh alley, might be coins older still, coins deeper down, coins from ancient times, from forgotten peoples and times, gold coins, even—pieces of eight, doubloons.

      I continually imagined these old, deeply buried coins, and dreamed of them; the alley was thick with them. After I’d unearthed all the layers of wealth I could reach with a Popsicle stick, I would switch to a spade and delve down to the good stuff: to the shining layers of antique Spanish gold, of Roman gold—maybe brass-bound chests of it, maybe diamonds and rubies, maybe dulled gold from days so long past that people didn’t manufacture coins at all, but simply carried bags of raw gold or ore in lumps.

image

      That’s all. It was the long years of these same few thoughts that wore tracks in my interior life. These things were mine, I figured, because I knew where to look. Because I was willing. Treasure was something you found in the alley. Treasure was something you dug up out of the dirt in a chaotic, half-forbidden, forsaken place far removed from the ordinary comings and goings of people who earned salaries in the light: under some rickety back stairs, near a falling-down pile of discarded lumber, with people yelling at you to get away from there. That I never found another old coin in that particular alley didn’t matter at all.

      I walked. My mother had given me the freedom of the streets as soon as I could say our telephone number. I walked and memorized the neighborhood. I made a mental map and located myself upon it. At night in bed I rehearsed the small world’s scheme and set challenges: Find the store using backyards only. Imagine a route from the school to my friend’s house. I mastered chunks of town in one direction only; I ignored the other direction, toward the Catholic church.

      On a bicycle I traveled over the known world’s edge, and the ground held. I was seven. I had fallen in love with a red-haired fourth-grade boy named Walter Milligan. He was tough, Catholic, from an iffy neighborhood. Two blocks beyond our school was a field—Miss Frick’s field, behind Henry Clay Frick’s mansion—where boys played football. I parked my bike on the sidelines and watched Walter Milligan play. As he ran up and down the length of the field, following the football, I ran up and down the sidelines, following him. After the game I rode my bike home, delirious. It was the closest we had been, and the farthest I had traveled from home.

      (My love lasted two years and occasioned a bit of talk. I knew it angered him. We spoke only once. I caught him between classes in the school’s crowded hall and said, “I’m sorry.” He looked away, apparently enraged; his pale freckled skin flushed. He jammed his fists in his pockets, looked down, looked at me for a second, looked away, and brought out gently, “That’s okay.” That was the whole of it: beginning, middle, and end.)

      Across the street from Walter Milligan’s football field was Frick Park. Frick Park was 380 acres of woods in residential Pittsburgh. Only one trail crossed it; the gravelly walk gave way to dirt and led down a forested ravine to a damp streambed. If you followed the streambed all day you would find yourself in a distant part of town reached ordinarily by a long streetcar ride. Near Frick Park’s restful entrance, old men and women from other neighborhoods were lawn bowling on the bowling green. The rest of the park was wild woods.

      My father forbade me to go to Frick Park. He said bums lived there under bridges; they had been hanging around unnoticed since the Depression. My father was away all day; my mother said I could go to Frick Park if I never mentioned it.

      I roamed Frick Park for many years. Our family moved from house to house, but we never moved so far I couldn’t walk to Frick Park. I watched the men and women lawn bowling—so careful the players, so dull the game. After I got a bird book I found, in the deep woods, a downy woodpecker working a tree trunk; the woodpecker looked like a jackhammer man banging Edgerton Avenue to bits. I saw sparrows, robins, cardinals, juncos, chipmunks, squirrels, and—always disappointingly, emerging from their magnificent ruckus in the leaves—pedigreed dachshunds, which a woman across the street bred.

      I never met anyone in the woods except the woman who walked her shiny dachshunds there, but I was cautious, and hoped I was braving danger. If a bum came after me I would disarm him with courtesy (“Good afternoon”). I would sneak him good food from home; we would bake potatoes together under his bridge; he would introduce me to his fellow bums; we would all feed the squirrels.

      The deepest ravine, over which loomed the Forbes Avenue bridge, was called Fern Hollow. There

Скачать книгу