ТОП просматриваемых книг сайта:
Chinese Dress. Valery Garrett
Читать онлайн.Название Chinese Dress
Год выпуска 0
isbn 9781462906949
Автор произведения Valery Garrett
Издательство Ingram
Fig. 18 Yellow satin dragon robe embroidered with nine five-clawed dragons in a natural setting of flowers above wavy li shui and the halberd, a rebus for “rise up three grades,” first half 18th c.
Fig. 19 “Moon white” brocade dragon robe made to be worn by a nobleman for a ceremony at the Altar of the Moon during the autumn equinox, ca. 1740. The dragons on the chest and back are front-facing and reduced in size, but are still larger than the ones on the shoulders and skirt hem.
Robes with five-clawed dragons, known as long pao, continued to be the prerogative of the emperor, heir apparent, and high-ranking princes, although the emperor could bestow this honor on lesser officials if he wished. Mang pao or four-clawed dragon robes were worn by third-ranking princes and below. Towards the end of the Qing dynasty, when many laws were disregarded, most robes were of the five-clawed variety, along with the hidden ninth dragon, and worn by all the ranks, as it was unthinkable to be seen wearing the four-clawed dragon. Colors for the long pao and mang pao were in accordance with those for the chao pao. The emperor wore yellow, the heir apparent and the emperor’s sons wore shades of yellow, and lower-ranking princes and noblemen wore brown, blue, or blue-black (Fig. 20).
Fig. 20 Dragon robe made for a prince in brown satin, embroidered with nine gold-couched five-clawed dragons, Buddhist emblems in satin stitch, and clouds and bats on the indigo satin ribbed sleeves, late 18th c.
Scattered around the dragons on the robe were cloud patterns, and at the hem, waves, stylized mountains, and li shui, the diagonal stripes of the five colors representing deep, standing water. In the early part of the dynasty, the mountains were towering and bold, but later became stunted and unnatural, while the li shui became much longer and the waves more dominant. By the end of the nineteenth century, the background of the robe was cluttered with a multitude of symbols and lucky charms, especially the Eight Buddhist and the Eight Daoist emblems: “The ch’i-fu [ji fu] is a schematic diagram of the universe…. The lower border of diagonal bands and rounded billows represents water; at the four axis of the coat, the cardinal points, rise prism-shaped rocks symbolizing the earth mountain. Above is the cloud-filled firmament against which dragons, the symbols of imperial authority, coil and twist. The symbolism is complete only when the coat is worn. The human body becomes the world axis; the neck opening, the gate of heaven or apex of the universe, separates the material world of the coat from the realm of the spiritual represented by the wearer’s head” (Vollmer, 1977: 50).
The Twelve Symbols of Imperial Authority were the most important of all the motifs on the background of court and dragon robes, and their use was strictly confined to the emperor (Fig. 25). The full twelve symbols had first appeared in the Zhou dynasty (ca. 1050–256 BCE) on sacrificial robes, and then again in the Han dynasty (206 BC–AD 220). Placed on the outer jacket and skirt of these early robes, they assumed cosmic significance when worn, with the emperor representing the Ruler of the Universe. Six symbols were depicted on the jacket: the sun and moon disk on the left and right shoulders, the constellation of seven stars of the Big Dipper above the mountain on the back, and dragons and pheasants on each sleeve. A further six symbols were placed on the skirt, each appearing in a pair and together forming four columns: the sacrificial cup, water weed, grains of millet, flames, sacrificial axe, and fu symbol representing the forces of Good and Evil. The first three symbols of sun disk, moon disk, and constellation of stars, which were now reduced from seven to three, could only be worn by the emperor (Figs. 23, 24). However, he could, if he desired, confer the right to use the Twelve Symbols on others.
Fig. 21 Letter signed by the heads of the three Imperial Silkworks factories in Nanjing, Suzhou, and Hangzhou who had been asked to prepare robes for an imperial wedding. The letter is addressed to the emperor/government asking for more money to complete the work.
Fig. 22 Woodblock delivery chop giving authorization for transporting sixty-one chests of dragon robes and other items from the department to the Office of the Imperial Household at Beijing, and passing them smoothly through the several customs inspection posts en route. The chop, which is printed in blue ink on paper, is marked with red ticks as each hurdle was safely passed.
Fig. 23 Emperor’s dragon robe in yellow silk kesi with deep li shui at the hem, the Twelve Symbols arranged over the body of the robe, late 19th c.
Fig. 24 Rare imperial dragon robe in blue silk with the Twelve Symbols, flowers, longevity characters, and bats embroidered in satin stitch and gold and silver couching, mid-19th c.
Fig. 25 The Twelve Symbols of Imperial Authority, from top left: sun disk with three-legged rooster, constellation of stars, moon disk with hare, dragon, mountain, water weed, grains of millet, “flowery bird” or pheasant, fire, sacrificial axe, sacrificial cups, and fu symbol or Symbol of Discrimination.
Whenever the court required new dragon robes, a request was sent by the eunuchs to the Imperial Weaving and Dyeing Office, a department within the Imperial Household (Neiwufu). Set up during the reign of the Kangxi Emperor, the office supplied the patterns for the robes as well as the dyes. Some weaving was done on site, but most was carried out in studios in Suzhou, Hangzhou, and Nanjing. Branches of the Imperial Silkworks were established in these three southern cities in the Ming dynasty, although silk weaving had been carried out there for many centuries. The Silkworks were supervised by the Office of the Imperial Household from 1652 until they went out of production in 1894.
Before an important robe was embroidered, the main design would be drawn in black ink on heavy rice paper, with one half colored in as appropriate. The panels of the robe were joined down the center seams, then the designs were transferred to the silk either by tracing them with a fine line in black ink, or by pricking the cartoon and pouncing a white powder, which was then fixed onto the cloth with an adhesive. Roller frames were not used for large, important pieces of embroidery, as the areas rolled up would be flattened and spoilt. Instead, the marked silk was stretched over a large rectangular frame and several embroiderers would sit around it to work on the design together. The important center motifs, such as the main dragons, were worked over the central seam, thereby disguising it.
For a less important robe, the outline would be drawn, but the colors simply jotted down on the appropriate areas rather than colored in ( Скачать книгу