Скачать книгу

descubrimiento tardío

      como luz morosa que viene a cegarnos

      de un acontecimiento terrible

      claro callado ostensible

      pero velado

      por una suerte de necedad autoimpuesta

      de negación de ceguera

      forjada en lento siniestro trabajo de orfebre

      durante años noche tras noche

      pisoteado al hondo bajo fondo

      el nervioso recuerdo

      aplastado después-detrás-luego

      pero todavía vivo

      por qué fuerzas

      y por qué vigor

      me digo ahora

      en la mañana mientras dura la resaca

      II

      Una percepción diáfana

      que elabora en la

      revelación y la pavura

      su deseo por plasmarlo todo en el papel

      una vez atravesada esa instancia

      en el mismo vacío del hallazgo

      a la intemperie

      en la tempestad

      en la soledad

      como única cosa posible a hacer

      en la desesperación

      en el llano

      cuando se corre por fin el velo

      y cualquier día en el espejo

      vemos un rostro que

      supuestamente es el nuestro y no

      y una vida que en apariencia nos pertenece y no

      y unas decisiones que tomó

      alguien que dijo “soy vos”

      o lo fue o uno creyó que

      pero no ya no

      y acaso nunca

      aunque sin embargo

      pese a todavía

      Late in the evening

      Para P. C.

      Rob me, but bind me not, and let me go.

      Must I, who came to travail thorough you,

      Grow your fixed subject,

      because you are true?

      John Donne, The indifferent, 1667

      I

      Sucedió primero el hallazgo

      diáfano

      entre las cosas y entre las personas

      apenas percibida tu sombra

      algo difusa y errátil

      desdibujada en el horizonte

      bella en la distancia

      II

      Entre la multitud informe y ruidosa

      apareció

      tu ánima suspendida

      poroso y fuerte tu cuerpo

      como colándote de súbito en la vida

      grieta quiebre rompimiento arrebato instante

      de la escena

      en que el velo del miope cayó

      con la hermosa violencia

      de los cuerpos en expansión natural

      en un largo presente continuo que duró el tiempo

      en que sentí que eras escandalosamente para mí

      como yo para vos

      cóncava la mano con la que escribo

      en donde entraba perfecto y simétrico tu cuerpo

      III

      Un imperio de lo físico y de lo sensible

      sin cavilaciones sin afectaciones

      el tuyo al que me invitaste

      que sacudió mis pobres tribulaciones

      de pretendido pendejo intelectual

      maravillado por la vida que exudabas

      empecé a despertar

      de mi letargo

      en la piel en el perfume

      en la voz quebrada en la madrugada

      que decía mi nombre con el resto de energía

      que quedaba tras el deseo

      sonido con que me llamabas/y me decías

      maravillosa música que extraño

      todavía tanto después

      IV

      Pero yo nunca

      pude entender nada correctamente

      todo a destiempo en mi inconsciencia

      fue sucediéndose fue surgiendo

      lo dejé pasar no lo detuve me dejé llevar

      leve en mi candidez como

      en un caudaloso río de las cosas

      aturdido en el alto volumen de la juventud

      que arrastra los paisajes-las personas-los días-los libros

      y que pasa en el adormecimiento

      V

      Me hablaste aquellas veces

      antes de perderme antes de perderte

      en mis cerrazones

      me quisiste despabilar

      me esperaste me buscaste

      pero yo me fui

      trastabillando en la huida

      deslumbrado por otras cosas y personas

      y desaparecí para siempre o casi siempre

      en la noche

      sin darme la posibilidad

Скачать книгу