Скачать книгу

новое исследование. Он кивнул, стараясь сосредоточиться на делах, которые делал в сенсорном дисплее компьютера.

      – Я хотел спросить, кто будет провокатором в моём новом деле. Ну, исследование номер 358А-Г-М.

      Вышка поднял на меня жёлтые глаза.

      – Ты.

      У меня аж дыхание сбилось.

      – Я? Но я наблюдатель. Номер Один.

      Вышка вздохнул, оторвавшись от дисплея.

      – Ты и Номер Один, и Номер Два. Как я уже сказал, все отказались от этого дела. К тому же, опять же, как я уже говорил, никто не хочет с тобой работать.

      – Но разве так можно? – испуганно пробормотал я.

      – Разумеется, можно, просто мы давно не использовали методику «Два в одном», так сказать.

      Он решил, что мои вопросы исчерпаны, и ждал, пока я уйду. Я не уходил. Вышка смотрел на меня исподлобья, пытаясь понять, чего ещё мне от него надо. Это был странный момент: мы всегда говорим систематически, чётко, конкретно, чтобы не вызывать непониманий. Но я не мог ничего сказать. Моя система начала работать плохо.

      – Разумеется, у тебя будет больше времени на это исследование, чем обычно, – добавил Вышка, подумав, что дело в этом.

      – Мне… придётся самому идти к объекту? – спросил я наконец.

      Вышка принял информацию правильно.

      – Я вспомнил. Ты ещё не работал Номером Два.

      Не то, чтобы Вышка мог забыть об этом, просто он об этом и не думал.

      – Ну, ты же прекрасно знаешь всю систему действий провокаторов. Пришло время практики. Расписание провокаторов попроси у Пер-АПЫ.

      Всё становилось хуже и хуже. Страх от встречи с настоящим человеком вызывал у меня дрожь. Я слышал, что такое случается с некоторыми начинающими провокаторами, но это считалось унизительным и неправильным.

      Я никому не сказал о страхе. Я хотел сказать Вин де Ойлу, когда заходил в комнату за своим априкатором (это специальный, поддерживающий жизнь аппарат для нашей расы, вроде бутылки воды для людей), но он не заговорил со мной, а я – с ним.

      Но ещё унизительнее было бояться встречи с Пер-АПОЙ. Это была самая старая и самая опытная провокаторша на нашей станции. Никто не знал расшифровки её имени, как и её личной истории (или, как мы ещё называем, временной жизнедеятельности), но все её уважали.

      На её счету невероятно много исследований. Она настолько профессиональна, что бралась исключительно за самые сложные.

      Я боялся встречи с ней не просто потому, что чувствовал себя «неудачником» рядом с таким профессионалом, но и потому, что она могла почувствовать. Она могла почувствовать, что я боюсь.

      Пер-АПА

      Пер-АПА практически жила в лаборатории. В любом случае, я всегда видел её там, в её собственной лаборатории, где она иногда проводила курсы для начинающих провокаторов. Я уже начал думать о том, чтобы тоже как-нибудь сходить на них, но потом я представил, как это будет унизительно, и отбросил эти мысли.

      Окна в лаборатории Пер-АПЫ были затемнены. Обычно такое случалось, когда она была

Скачать книгу