Скачать книгу

он посвятит Хельге!

      Гордон взял в руки телефон.

      Глава 14. На вилле. Гордон Кронбик и Хельга Маккиш

      Женщина пришла слишком рано. Либо часы безбожно врут, либо ее воспитание оставляет желать лучшего…

      Облокотившись на лестничные перила, Гордон наблюдал за стройной блондинкой, цокающей высокими каблуками по мраморному полу гостиной. Вот наступила на белый палас, и цокот стих. Привычно поправила платье, присела на край кожаного дивана. Сомкнув нейлоновые колени, расставила в стороны нубуковые пятки, мысками внутрь.

      "Милый деревенский аристократизм", – усмехнулся Кронбик, переступая босыми ногами по прохладному камню. Легкая дрожь пробежала по лопаткам, мочевой пузырь заныл, требуя срочного опорожнения. Но неведомое притяжение женщины никак не отпускало его, и тихо присев на корточки, он продолжал зачарованно разглядывать ее сквозь резные столбики перил. Сегодня на ней было светло-серое платье из тонкой шерсти, на длинной шее – тонкая нить розового жемчуга. "Но белый был бы куда уместней", – не удержался от мысленного комментария доктор. Безупречно уложенные локоны, подхваченные у высокого лба бледно-розовой лентой, свободно струились по спине. Черная торбочка, обшитая бахромой, несмело опустилась на журнальный столик из прозрачного стекла. "А вот это лишнее… итальянский хай-тек не место для дамских сумочек", – разочарованно протянул Гордон, поднимаясь с пола.

      – О, мистер Кронбик, вы уже встали! – зычное контральто, раздавшееся с нижних ступеней, заставило доктора отпрянуть от перил – в глубине лестницы Хельга не могла его видеть, впрочем, как и он ее. – Только хотела идти вас будить! К вам же гостья пожаловали, – грохотала на весь дом Лурдес Бортес. Бордовый костюм в красных розах перетягивал ее пышные телеса, как льняной жгут – копченый окорок. Пухлые бронзовые ладошки с пальчиками-сардельками торчали из пышных рукавов атласной курточки. Укороченные брючки-бриджи смело облегали объемный зад, впиваясь тугими манжетами в отекшие голени. Темно-вишневые тапочки на каучуковой подошве позволяли перемещать грузноватое тело между гостиной и кухней, без риска отполировать валиками живота мраморную напольную плитку.

      – Дорогая Лу, иерихонская труба по сравнению с твоим голосом комариный писк. То-то, я гляжу, чаек давно не видно! – рассмеялся Гордон. – Хотя – нет, одна – есть, но видимо, глухая… Напои гостью своим изумительным кофе, я сейчас спущусь.

      Послав пышнотелой кубинке воздушный поцелуй, Гордон скрылся в своей комнате.

      Глава 15. На вилле. Хельга Маккиш и кот Босфор

      – О-ля-ля! – раздался над ее правым ухом вкрадчивый голос. – Какой приятный сюрприз! Хотя, честно признаться, я ожидал вас ближе к вечеру.

      Хельга обернулась на звук. По спинке дивана прохаживался кот. Дивный дымчатый кот с пушистыми кисточками на ушах. Он лениво помахивал роскошным хвостом, косясь изумрудным глазом на нежданную гостью. С грациозной вальяжностью спрыгнул на сиденье, затем на пол, потерся лохматым боком о правый сапог, оставляя на черной замше серые клочки

Скачать книгу