Скачать книгу

imitating than a reality with them.

      Mademoiselle de La Mole believed that she was performing a duty towards herself and towards her lover. ‘The poor boy,’ she told herself, ‘has been the last word in daring, he deserves to be made happy, or else I am wanting in character.’ But she would gladly have redeemed at the cost of an eternity of suffering the cruel necessity to which she found herself committed.

      In spite of the violence she was doing to herself, she retained entire command of her speech.

      No regret, no reproach came to mar this night which seemed odd rather than happy to Julien. What a difference, great God, from his last visit, of twenty-four hours, to Verrieres! ‘These fine Paris manners have found out the secret of spoiling everything, even love,’ he said to himself with an extreme disregard of justice.

      He abandoned himself to these reflections, standing upright in one of the great mahogany wardrobes into which he had been thrust at the first sound heard from the next room, which was Madame de La Mole’s bedroom. Mathilde accompanied her mother to mass, the maids soon left the apartment, and Julien easily made his escape before they returned to complete their labours.

      He mounted his horse and made at a leisurely pace for the most solitary recesses of one of the forests near Paris. He was still more surprised than happy. The happiness which, from time to time, came flooding into his heart, was akin to that of a young Second Lieutenant who, after some astounding action, has just been promoted Colonel by the Commander in Chief; he felt himself carried to an immense height. Everything that had been above him the day before was now on his level or far beneath him. Gradually Julien’s happiness increased as he put the miles behind him.

      If there was nothing tender in his heart, it was because, strange as it may appear, Mathilde, throughout the whole of her conduct with him, had been performing a duty. There was nothing unforeseen for her in all the events of this night but the misery and shame which she had found in the place of that utter bliss of which we read in novels.

      ‘Can I have been mistaken? Am I not in love with him?’ she asked herself.

      Chapter 17

      AN OLD SWORD

      ––––––––

image

      I now mean to be serious:— it is time,

      Since laughter nowadays is deem’d too serious.

      A jest at Vice by Virtue’s call’d a crime.

      Don Juan, XIII.

      ––––––––

image

      SHE DID NOT APPEAR at dinner. In the evening she came to the drawing-room for a moment, but did not look at Julien. This behaviour seemed to him strange; ‘but,’ he thought, ‘I do not know the ways of good society, she will give me some good reason for all this.’ At the same time, urged by the most intense curiosity, he studied the expression on Mathilde’s features; he could not conceal from himself that she had a sharp and malevolent air. Evidently this was not the same woman who, the night before, had felt or pretended to feel transports of joy too excessive to be genuine.

      Next day, and the day after, the same coldness on her part; she never once looked at him, she seemed unaware of his existence. Julien, devoured by the keenest anxiety, was a thousand leagues from the feeling of triumph which alone had animated him on the first day. ‘Can it, by any chance,’ he asked himself, ‘be a return to the path of virtue?’ But that was a very middle-class expression to use of the proud Mathilde.

      ‘In the ordinary situations of life she has no belief in religion,’ thought Julien; ‘she values it as being very useful to the interests of her caste.

      ‘But out of simple delicacy may she not be bitterly reproaching herself with the mistake that she has made?’ Julien assumed that he was her first lover.

      ‘But,’ he said to himself at other moments, ‘one must admit that there is nothing artless, simple, tender, in her attitude; never have I seen her looking so haughty. Can she despise me? It would be like her to reproach herself with what she has done for me, solely on account of my humble birth.’

      While Julien, steeped in the prejudices he had derived from books and from memories of Verrieres, was pursuing the chimera of a tender mistress who never gives a thought to her own existence the moment she has gratified the desires of her lover, Mathilde in her vanity was furious with him.

      As she had ceased to be bored for the last two months, she was no longer afraid of boredom; so, albeit he could not for a moment suspect it, Julien was deprived of his strongest advantage.

      ‘I have given myself a master!’ Mademoiselle de La Mole was saying to herself, in the grip of the blackest despond. ‘He may be the soul of honour; but if I goad his vanity to extremes, he will have his revenge by making public the nature of our relations.’ Mathilde had never had a lover, and at this epoch in life, which gives certain tender illusions to even the most sterile hearts, she was a prey to the bitterest reflections.

      ‘He has an immense power over me, since he reigns by terror and can inflict a fearful punishment on me if I drive him to extremes.’ This idea, by itself, was enough to provoke Mathilde to insult him. Courage was the fundamental quality in her character. Nothing was capable of giving her any excitement and of curing her of an ever-present tendency to boredom, but the idea that she was playing heads or tails with her whole existence.

      On the third day, as Mademoiselle de La Mole persisted in not looking at him, Julien followed her after dinner, to her evident annoyance, into the billiard room.

      ‘Well, Sir; you must imagine yourself to have acquired some very powerful hold over me,’ she said to him, with ill-controlled rage, ‘since in opposition to my clearly expressed wishes, you insist on speaking to me? Are you aware that nobody in the world has ever been so presumptuous?’

      Nothing could be more entertaining than the dialogue between these two lovers; unconsciously they were animated by a mutual sentiment of the keenest hatred. As neither of them had a consistent nature, as moreover they were used to the ways of good society, it was not long before they both declared in plain terms that they had quarrelled for ever.

      ‘I swear to you eternal secrecy,’ said Julien; ‘I would even add that I will never address a word to you again, were it not that your reputation might be injured by too marked a change.’ He bowed respectfully and left her.

      He performed without undue difficulty what he regarded as a duty; he was far from imagining himself to be deeply in love with Mademoiselle de La Mole. No doubt he had not been in love with her three days earlier, when he had been concealed in the great mahogany wardrobe. But everything changed rapidly in his heart from the moment when he saw himself parted from her for ever.

      His pitiless memory set to work reminding him of the slightest incidents of that night which in reality had left him so cold.

      During the very night after their vow of eternal separation, Julien nearly went mad when he found himself forced to admit that he was in love with Mademoiselle de La Mole.

      A ghastly conflict followed this discovery: all his feelings were thrown into confusion.

      Two days later, instead of being haughty with M. de Croisenois, he could almost have burst into tears and embraced him.

      The force of continued unhappiness gave him a glimmer of common sense; he decided to set off for Languedoc, packed his trunk and went to the posting house.

      He almost fainted when, on reaching the coach office, he was informed that, by mere chance, there was a place vacant next day in the Toulouse mail. He engaged it and returned to the Hotel de La Mole to warn the Marquis of his departure.

      M. de La Mole had gone

Скачать книгу