Скачать книгу

мне выкрутиться или нет, но по проницательному взгляду моего друга было хорошо заметно, что он мне не поверил. Возможно, это была лишь моя мнительность, а, впрочем, какая разница!

      – Не суть. Итак, Лисье. На месте предполагаемого преступления была найдена сухая корочка хлеба, обгрызенная, как полагает следствие, именно зубами Лисье. В его доме также обнаружены огромный разделочный нож и хлебные крошки.

      – И… это все? – поразился я, уставившись широко распахнутыми глазами на Шерлока Зая. – И этого хватило, чтобы арестовать зверя?

      – По-видимому, так, – согласно кивнул Шерлок Зай. – Тем более, корочку опознала баба, она же заявила о пропаже Колобка и требовала разобраться с этим делом. Вы же знаете не хуже меня, чем может закончиться недовольство человеков.

      – Да-да, – встопорщил я перья. – Ужасные последствия, просто кошмарные! Можете даже не рассказывать об этом.

      – И не собирался, если честно. И, мне кажется, из Рыжика Лисье решили сделать козла отпущения.

      – Вы так считаете?

      – Мне так кажется, – повторил Шерлок Зай.

      – Хорошо, оставим это. И с чего же вы предполагаете начать расследование?

      – Для начала я бы хотел лично побеседовать с этим Лисье, а также осмотреть улики.

      – А не будет ли против Листрейд? – выразил я некоторые опасения, но Шерлок Зай со мной не согласился.

      – Вздор! Он не воспринимает меня всерьез, и это нам с вами на лапу, коллега.

      – В таком случае не вижу причин откладывать это дело! – Я решительно поднялся из-за стола. Нужно было как можно быстрее спасать несчастного, ни в чем не повинного лиса.

      – А как же мой ужин? – расстроился мой друг.

      – Мне кажется, дорогой Шерлок, у нас нет времени на всякие глупости. Поспешим же!

      Шерлок Зай бросил печальный взгляд на жалкие остатки салата, вздохнул и выбрался из своего любимого кресла. По-видимому, он уже сильно жалел, что завел этот разговор до ужина, а не после него…

      В криминальном отделе полиции Среднелесья было сумрачно, тихо и совсем невесело. Пыльный коридор со сколоченными тяп-ляп стенами из плохо отесанных досок и множеством перекошенных дверей навевали тоску и уныние. На лавках сидело несколько хмурых животных, ожидавших приема. Некоторые находились под бдительной охраной доблестных, дрыхнущих тут же на лавках полицейских. На нас с Шерлоком Заем никто не смотрел, будто нас и не было вовсе. Пройдя почти до самого конца длинного коридора, мы вошли в узкую дверь и остановились на пороге.

      Кабинет инспектора Листрейда после серого и унылого коридора оказался на удивление просторным и светлым. Окно занимало полстены от середины до потолка, подле него стоял стол – качественный, с полировкой и слишком большой. За столом, зарывшись по уши в бумаги, сидел Листрейд собственной персоной.

      Я с интересом огляделся. Вообще, в этом кабинете, все было с приставкой «слишком»: слишком большое окно, слишком роскошный стол, слишком много бумаг на столе, отчего создавалось впечатление, будто хозяин кабинета желает показать,

Скачать книгу